A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Initiation
Initiationsfaktor
Initiationsritus
Initiativbewerbung
Initiative
Initiativrecht
Initiator
Initiatorin
Initiierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
1796 results for
initiative
|
initiative
Word division: In·i·ti·a·ti·ve
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Du
solltest
(
bei
ihr
)
die
Initiative
ergreifen
.
You
should
make
the
move
(on
her
).
Danke
,
dass
Sie
die
Initiative
ergriffen
haben
und
(
mit
gutem
Beispiel
)
vorangegangen
sind
.
Thank
you
for
taking
the
lead
.
Die
Initiative
fand
keine
Resonanz
.
The
initiative
didn't
meet
with
any
response
.
Kaum
dass
die
Tinte
auf
dem
Vertrag
getrocknet
war
,
wurde
schon
eine
neue
Initiative
gestartet
.
The
ink
was
barely
dry
on
the
contract
when
a
new
initiative
was
launched
.
Daraufhin
wurde
2008
die
Ausweitung
der
Initiative
beschlossen
.
As
a
result
,
it
was
decided
in
2008
to
extend
the
initiative
.
Ob
es
uns
gefällt
oder
nicht
,
Männer
sind
(
nun
einmal
)
darauf
trainiert
,
die
Initiative
zu
ergreifen
.
For
better
or
worse
,
men
are
conditioned
to
be
the
initiators
.
Sie
musste
viel
Eigen
initiative
aufbringen
und
spontane
Entscheidungen
treffen
.
She
had
to
use
a
lot
of
initiative
and
think
on
her
feet
.
Sie
sind
es
,
die
die
Initiative
ergreifen
.
It
is
they
who
take
the
initiative
.
Ich
kann
mir
keinen
Grund
vorstellen
,
warum
man
diese
Initiative
nicht
unterstützen
sollte
.
I
can't
conceive
of/imagine
a
reason
for
not
supporting
this
initiative
.
Die
Initiative
wurde
fleißig
unterzeichnet
.
The
initiative
was
numerously
signed
.
Außerdem
gab
es
bisher
keine
Initiative
deutscher
Festivals
,
eine
derartige
Veranstaltung
auszurichten
. [G]
Nor
has
there
previously
been
any
initiative
on
the
part
of
a
German
festival
to
set
up
this
sort
of
event
.
Auf
Initiative
von
Kölner
Bürgern
wurde
die
Germania
Judaica
1959
als
privater
Verein
gegründet
,
um
die
Öffentlichkeit
über
die
Geschichte
des
Judentums
in
Deutschland
zu
informieren
. [G]
Upon
the
initiative
of
some
Cologne
citizens
it
was
founded
in
1959
as
a
private
association
,
dedicated
to
informing
the
public
about
the
history
of
the
Jewry
in
Germany
.
Aus
diesem
Grund
steht
auch
die
Internet-
Initiative
rossiPress
bewusst
im
Zeichen
des
beliebten
Ampelmannes
,
der
vielen
Menschen
als
Signal
gegen
Rechtsextremismus
im
Gedächtnis
geblieben
ist
. [G]
For
this
reason
,
the
Internet
initiative
rossiPress
is
intentionally
characterized
by
the
popular
traffic
light
manikin
that
many
people
remember
as
a
signal
against
right-wing
extremism
.
Bastelbögen
von
DDR-Großsiedlungen
und
Kartenspiele
mit
Motiven
der
verschiedenen
Plattenbautypen
fanden
Eingang
auf
deutsche
Geschenktische
,
und
in
Dresden
bemüht
sich
eine
Bürger
initiative
um
den
Aufbau
eines
Plattenbaumuseums
. [G]
Craft
models
of
GDR
large
estates
and
card
games
featuring
pictures
of
the
different
types
of
concrete-slab
buildings
have
become
German
gift
items
,
and
in
Dresden
, a
local
initiative
is
making
efforts
to
set
up
a
museum
of
concrete-slab
,
high-rise
buildings
.
Über
1.200
private
und
öffentliche
Institutionen
,
kulturelle
und
kirchliche
Einrichtungen
,
soziale
Projekte
,
Unternehmen
und
wissenschaftliche
Forschungszentren
bewarben
sich
bei
der
Initiative
mit
ihren
Projekten
und
Innovationen
. [G]
More
than
1,200
private
and
public
institutions
,
cultural
and
church
groups
,
charitable
projects
,
businesses
and
scientific
research
institutes
applied
to
take
part
in
the
initiative
with
their
projects
and
innovations
.
Boltanskis
Ziel
war
es
,
zwischen
dem
exemplarischen
und
"authentischen"
Ort
einerseits
und
den
recherchierten
Einzelbiographien
andererseits
einen
"Gedächtnisraum"
zu
eröffnen
,
der
die
reflektierende
Eigen
initiative
des
Betrachters
anregen
soll
. [G]
Boltanski's
aim
was
to
open
up
"space
for
memory"
between
the
exemplary
and
"authentic"
place
on
the
one
hand
and
the
researched
individual
biographies
on
the
other
,
aiming
to
encourage
the
viewer
to
take
the
initiative
in
reflecting
on
them
.
Daneben
fördert
die
SUB
mit
viel
Engagement
die
Kooperation
von
Bibliotheken
,
Medien-
und
Rechenzentren
-
etwa
mit
der
Deutschen
Initiative
für
Netzwerkinformation
e.V. [G]
At
the
same
time
,
the
SUB
is
highly
committed
to
promoting
cooperation
between
libraries
,
media
centres
and
computer
centres
,
for
example
through
the
German
Initiative
for
Network
Information
.
Das
Gummersbacher
Modell
ist
sicher
gut
. [G]
The
Gummersbach
model
is
certainly
a
good
initiative
.
Dem
Netzwerk
der
Initiative
Città
Slow
haben
sich
bislang
33
Städte
in
Italien
,
eine
in
Kroatien
und
vier
in
Deutschland
angeschlossen
. [G]
So
far
,
33
Italian
towns
have
joined
Città
Slow
,
but
its
membership
has
now
expanded
beyond
Italy's
borders
and
includes
a
town
in
Croatia
and
four
in
Germany
.
Den
Anstoß
zu
diesem
Vorhaben
gab
1988
ein
Kreis
um
den
Historiker
Eberhard
Jäckel
und
die
Publizistin
Lea
Rosh
. [G]
The
initiative
for
this
project
originated
in
1988
from
a
group
around
the
historian
Eberhard
Jäckel
and
the
journalist
Lea
Rosh
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "initiative":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners