A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
holder of rights
holder of securities
holder-up
holder-ups
holders
holders of rights
holders of securities
holdfast
holdfast organ
Search for:
ä
ö
ü
ß
1529 results for
holders
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Der
Zutritt
zum
Stadion
ist
nur
mit
einer
Eintrittskarte
möglich
.
Only
ticket-
holders
will
be
admitted
into
the
stadium
.
Alle
24
Monate
werden
50
bis
60
Stipendiaten
ausgesucht
. [G]
50
to
60
scholarship
holders
are
selected
every
24
months
.
Die
Herzog
August
Bibliothek
ist
heute
eine
moderne
Forschungsstätte
,
deren
Bücherschätze
aus
der
frühen
Neuzeit
Forscher
und
Stipendiaten
aus
aller
Welt
anziehen
. [G]
Today
,
the
Herzog
August
Library
is
a
modern
place
of
research
,
whose
printed
treasures
dating
back
to
the
early
modern
period
attract
researchers
and
scholarship-
holders
from
around
the
world
.
Die
innovativen
Designentwürfe
führten
zu
so
phantasievollen
und
praktischen
Produkten
wie
Eiernestern
,
Bürstenschalen
,
Schaukeltieren
,
Rollschuhbürsten
und
Bürstenhalsketten
. [G]
The
innovative
designs
led
to
such
imaginative
and
practical
products
as
egg
nests
,
brush
holders
,
rocking
animals
,
roller
skate
brushes
and
brush
necklaces
.
Die
USA
verlangten
ursprünglich
ab
Herbst
2005
von
jedem
EU-Einreisenden
ohne
Visum
einen
maschinenlesbaren
Reisepass
,
der
biometrische
Merkmale
enthält
. [G]
The
USA
initially
demanded
that
from
autumn
2005
,
all
EU
passports
must
be
machine-readable
and
contain
biometric
data
for
holders
to
enjoy
visa-free
travel
to
the
USA
.
Stipendiaten
2006
[G]
Scholarship
holders
2006
Stipendiaten
sind
Bestandteil
eines
geplanten
oder
aktuellen
Kulturprojekts
(
Ausstellung
,
Veranstaltungsreihe
,
Konzert
,
Festival
etc
.)
Bewerbungsschluss:Keine
Angabe
[G]
Grant
holders
are
involved
in
a
planned
or
current
cultural
project
(exhibition,
programme
of
events
,
concert
,
festival
etc
.)
Deadline
for
applications:Not
stated
Zum
ersten
Mal
stellt
die
Autorenwerkstatt
Prosa
des
Literarischen
Colloquiums
Berlin
(
LCB
)
ihre
Stipendiaten
auf
der
Leipziger
Buchmesse
der
Öffentlichkeit
vor:
In
der
Veranstaltung
Prosa-Prognosen
werden
zehn
junge
Autorinnen
und
Autoren
präsentiert
,
die
im
letzten
Herbst
am
LCB
an
ihren
Texten
feilten
. [G]
The
Autorenwerkstatt
Prosa
(i.e.
Authors
Prose
Workshop
)
of
the
Literarisches
Colloquium
Berlin
LCB
(i.e.
Berlin
Literary
Colloquium
)
will
be
presenting
its
scholarship-
holders
to
the
public
at
the
Leipzig
Book
Fair
for
the
first
time
.
In
the
Prose
Prognoses
event
,
ten
young
authors
who
were
putting
the
finishing
touches
to
their
texts
at
the
LCB
last
autumn
will
be
presented
.
11
Nach
Paragraph
35
des
IAS
32
sind
Ausschüttungen
an
Inhaber
von
Eigenkapitalinstrumenten
,
gemindert
um
alle
damit
verbundenen
Ertragssteuervorteile
,
direkt
vom
Eigenkapital
abzusetzen
. [EU]
11
As
required
by
paragraph
35
of
IAS
32
,
distributions
to
holders
of
equity
instruments
are
recognised
directly
in
equity
,
net
of
any
income
tax
benefits
.
19
Bei
jedem
Unternehmenszusammenschluss
hat
der
Erwerber
die
Bestandteile
der
nicht
beherrschenden
Anteile
an
dem
erworbenen
Unternehmen
,
die
gegenwärtig
Eigentumsanteile
sind
und
ihren
Inhabern
im
Fall
der
Liquidation
einen
Anspruch
auf
einen
entsprechenden
Anteil
am
Nettovermögen
des
Unternehmens
geben
,
zum
Erwerbszeitpunkt
nach
einer
der
folgenden
Methoden
zu
bewerten:
[EU]
19
For
each
business
combination
,
the
acquirer
shall
measure
at
the
acquisition
date
components
of
non-controlling
interests
in
the
acquiree
that
are
present
ownership
interests
and
entitle
their
holders
to
a
proportionate
share
of
the
entity's
net
assets
in
the
event
of
liquidation
at
either:
385
H
0386
85/386/EWG:
Empfehlung
des
Rates
vom
10
.
Juni
1985
betreffend
die
Inhaber
eines
in
einem
Drittland
erteilten
Diploms
auf
dem
Gebiet
der
Architektur
(
ABl
. L
223
vom
21
.8.1985, S.
28
)." [EU]
385
X
0386
Council
Recommendation
85/386/EEC
of
10
June
1985
concerning
holders
of
a
diploma
in
architecture
awarded
in
a
third
country
(OJ L
223
,
21
.8.1985, p.
28
).'
3 a)
Andere
im
Betrieb
beschäftigte
Familienangehörige
des
Betriebsinhabers:
männlich
(
außer
Personen
in
Kategorie
L/1
,
L/1a
und
L/2
) [EU]
3 (a).
Other
members
of
sole
holders
'
families
carrying
out
farm
work
for
the
holding:
male
(excluding
persons
in
categories
L/1
,
L/1
(a)
and
L/2
)
3 b)
Andere
im
Betrieb
beschäftigte
Familienangehörige
des
Betriebsinhabers:
weiblich
(
außer
Personen
in
Kategorie
L/1
,
L/1a
und
L/2
) [EU]
3 (b).
Other
members
of
sole
holders
'
families
carrying
out
farm
work
for
the
holding:
female
(excluding
persons
in
categories
L/1
,
L/1
(a)
and
L/2
)
(6)
Bis
zum
Geltungsbeginn
der
vorliegenden
Verordnung
sollte
eine
angemessene
Frist
eingeräumt
werden
,
damit
Mitgliedstaaten
,
Antragsteller
und
Inhaber
von
Zulassungen
für
Pflanzenschutzmittel
die
Anforderungen
infolge
der
Änderung
der
Genehmigungsbedingungen
erfüllen
können
. [EU]
A
reasonable
period
of
time
should
be
allowed
before
the
application
of
this
Regulation
in
order
to
allow
Member
States
,
notifiers
and
holders
of
authorisations
for
plant
protection
products
to
meet
the
requirements
resulting
from
amendment
to
the
conditions
of
the
approval
.
(7)
Bis
zum
Geltungsbeginn
der
vorliegenden
Verordnung
sollte
eine
sinnvolle
Frist
eingeräumt
werden
,
damit
die
Mitgliedstaaten
,
der
Antragsteller
und
Inhaber
von
Zulassungen
für
Kaliumhydrogencarbonat
enthaltende
Pflanzenschutzmittel
die
Anforderungen
infolge
der
Änderung
der
Genehmigungsbedingungen
erfüllen
können
. [EU]
A
reasonable
period
of
time
should
be
allowed
before
the
application
of
this
Regulation
in
order
to
allow
Member
States
,
the
notifier
and
holders
of
authorisations
for
plant
protection
products
containing
potassium
hydrogen
carbonate
to
meet
the
requirements
resulting
from
amendment
to
the
conditions
of
the
approval
.
(7)
Bis
zum
Geltungsbeginn
der
vorliegenden
Verordnung
sollte
eine
sinnvolle
Frist
eingeräumt
werden
,
damit
Mitgliedstaaten
,
Antragsteller
und
Inhaber
von
Zulassungen
für
Pflanzenschutzmittel
die
Anforderungen
aus
der
Änderung
der
Genehmigungsbedingungen
erfüllen
können
. [EU]
A
reasonable
period
of
time
should
be
allowed
before
the
application
of
this
Regulation
in
order
to
allow
Member
States
,
notifiers
and
holders
of
authorisations
for
plant
protection
products
to
meet
the
requirements
resulting
from
amendment
to
the
conditions
of
the
approval
.
(7)
Bis
zum
Geltungsbeginn
der
vorliegenden
Verordnung
sollte
eine
sinnvolle
Frist
eingeräumt
werden
,
damit
Mitgliedstaaten
,
Antragsteller
und
Inhaber
von
Zulassungen
für
Pflanzenschutzmittel
die
Anforderungen
infolge
der
Änderung
der
Genehmigungsbedingungen
erfüllen
können
. [EU]
A
reasonable
period
of
time
should
be
allowed
before
the
application
of
this
Regulation
in
order
to
allow
Member
States
,
notifiers
and
holders
of
authorisations
for
plant
protection
products
to
meet
the
requirements
resulting
from
amendment
to
the
conditions
of
the
approval
.
A1
, A;
auf
Krafträder
ohne
Beiwagen
beschränkt
;
Inhaber
sind
berechtigt
zum
Erwerb
eines
Führerscheins
der
unbeschränkten
Klasse
A1
und
A
in
anderen
Mitgliedstaaten
[EU]
A1
, A;
restricted
to
motorcycles
without
a
side-car
;
holders
are
entitled
to
obtain
full
A1
and
A
in
other
Member
States
A.609
Pflichten
der
Inhaber
von
ETSO-Zulassungen
[EU]
A.609
Obligations
of
holders
of
ETSO
authorisations
Abbau
der
Schulden
von
204
Mio
.
EUR
gegenüber
den
Inhabern
von
Wandelschuldverschreibungen
in
Höhe
von
90
%
in
Verbindung
mit
einem
Angebot
zur
Umwandlung
ihrer
Papiere
in
Aktien
oder
Aktien
in
Verbindung
mit
Optionsscheinen
. [EU]
A
90
%
reduction
in
the
EUR
204
million
debt
owed
to
convertible
bond
holders
,
combined
with
an
offer
to
convert
their
securities
into
equity
or
into
equity
coupled
with
stock-options
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "holders":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners