DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Haken
Search for:
Mini search box
 

110 results for haken
Word division: Ha·ken
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Das ist der Haken an der Sache. [übtr.] That's the fly in the ointment here.

Er war zu schnell für sie und entwischte ihr jedes Mal mit einem Haken. He was too quick for her and jinked away every time.

Häng deinen Mantel an den Haken. Hang your coat on the hook.

Die Sache hat einen Haken. There's a rub in it/snag to it.

Es gibt einen Haken (dabei).; Die Sache hat einen Haken. [übtr.] There is a catch/caveat (in it). [fig.]

Erinnerungs-Haken [G] Prompting Remembrance

Im Zentrum zahlreicher dieser Ansätze stand die Überlegung, auf einen klassischen, erhabenen Denkmaltyp zu verzichten und stattdessen ebenso unauffällige wie überraschende "Erinnerungs-Haken" im öffentlichen Raum zu installieren. [G] Many of these approaches focus on the idea of dispensing with a traditional, grand type of monument, installing "remembrance prompts" in public places instead, which are as inconspicuous as they are surprising.

Spazierstöcke, Hüte, mitunter auch - an einem Haken hängend - der Künstler selbst sind seit damals als bewegte Elemente durch das Bild geschwebt, ohne jemals lächerlich zu wirken, und nie schien in diesen tiefgründigen Inszenierungen etwas dem Zufall überlassen. [G] Since then, walking sticks, hats, sometimes the artist too, hanging from a hook, have hovered through his pictures as elements in motion without ever seeming ridiculous, and in this profound stage-management, nothing ever appeared to have been left to chance.

2000 Haken je Schiff bei Schiffen, die Thunfisch (Thunnus thynnus) gezielt befischen, sofern diese Art mindestens 70 % des Fangs (in Lebendgewicht) nach Sortieren ausmacht [EU] 2000 hooks per vessel for vessels targeting bluefin tuna (Thunnus thynnus) where this species account for at least 70 % of the catch in live weight after sorting

3500 Haken bei Schiffen, die Schwertfisch (Xyphias gladius) gezielt befischen, sofern diese Art mindestens 70 % des Fangs (in Lebendgewicht) nach Sortieren ausmacht [EU] 3500 hooks for vessels targeting swordfish (Xyphias gladius) where this species account for at least 70 % of the catch in live weight after sorting

5000 Haken je Schiff bei Schiffen, die Weißen Thun (Thunnus alalunga) gezielt befischen, sofern diese Art mindestens 70 % des Fangs (in Lebendgewicht) nach Sortieren ausmacht [EU] 5000 hooks per vessel for vessels targeting albacore (Thunnus alalunga) where this species account for at least 70 % of the catch in live weight after sorting

Abmessungen des Verbindungsteils (Haken) am oberen ISOFIX-Haltegurt [EU] ISOFIX top-tether connector (hook type) dimensions

Abmessungen (Länge, Maschengröße, Zahl der Haken ...) [EU] [listen] Dimension (length, mesh size, number of hooks, ...);

Abmessungen (z. B. Länge, Maschengröße, Zahl der Haken) [EU] [listen] Dimension (e.g. length, mesh size, number of hooks)

Abweichend von Nummer 1 dürfen Schiffe bei Fangreisen von mehr als 3 Tagen maximal 7000 Haken an Bord mitführen. [EU] By way of derogation from paragraph 1 each vessel undertaking fishing trips longer than three days may have on board a maximum number of 7000 hooks.

Alle Türen und Deckel sollten mit Riegeln, Haken oder anderen Verschlüssen versehen sein. [EU] All doors and lids should be fitted with latches, hooks or hasps.

Als "Teile" im Sinne der Position 6406 gelten nicht Stifte, Sohlenschützer, Ösen, Haken, Schnallen, Tressen, Pompons, Schnürsenkel und andere Zier- und Posamentierwaren (Einreihung nach stofflicher Beschaffenheit), Schuhknöpfe und andere Waren der Position 9606. [EU] For the purposes of heading 6406, the term 'parts' does not include pegs, protectors, eyelets, hooks, buckles, ornaments, braid, laces, pompons or other trimmings (which are to be classified in their appropriate headings) or buttons or other goods of heading 9606.

an Bord muss die erforderliche Ausrüstung vorhanden sein, um unbeabsichtigt oder als Beifang gefangene Meeresschildkröten wieder aussetzen zu können; dazu gehört Werkzeug zum Entfernen der Haken sowie zum Zerschneiden von Leinen und Netzen. [EU] the presence on board of equipment necessary for releasing sea turtles caught accidentally or as by-catch. including tools for unhooking them or cutting the lines and landing nets.

Anderes Fanggerät mit Haken [EU] Other gears using hooks

Angesichts seiner Form und seiner Merkmale, insbesondere der Tatsache, dass es wegen der vorhandenen Metallstangen, Schrauben, Muttern, Karabinerhaken und Gummibänder mit Haken bereit ist, an einem bestimmten Trampolin angebracht zu werden, eignet sich das Fangnetz ausschließlich zur Verwendung mit dem betreffenden Trampolin (siehe Anmerkung 3 zu Kapitel 95). [EU] Given its shape and characteristics, in particular the fact that it is ready to be installed onto a specific trampoline due to the presence of the metal bars, screws, nuts, snap closures and rubber bands with hooks, the safety net is suitable for use solely with the appropriate trampoline (see Note 3 to Chapter 95).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners