DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for Unterausschüssen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Ab dem Zeitpunkt, zu dem eine NZB entscheidet, dass ihre eigene oder öffentliche Druckerei am einheitlichen Ausschreibungsverfahren des Eurosystems teilnimmt, tritt der Vertreter der betreffenden eigenen oder öffentlichen Druckerei von seiner Mitgliedschaft im Banknotenausschuss und dessen Unterausschüssen zurück. [EU] From the time that an NCB decides that its in-house or public printing works will participate in the single Eurosystem tender procedure, the representative(s) of such an in-house or public printing works shall resign from the Banknote Committee and its subgroups.

Ausgaben für Sitzungen von Überwachungsausschüssen und -unterausschüssen betreffend die Durchführung von Maßnahmen; diese Ausgaben können auch die Aufwendungen für Sachverständige und andere an den Ausschüssen Beteiligte, darunter Teilnehmer aus Drittländern, umfassen, wenn deren Anwesenheit für die wirksame Durchführung von Maßnahmen wesentlich ist [EU] Expenditure on meetings of monitoring committees and sub-committees relating to the implementation of actions; this expenditure may also include the costs of experts and other participants in these committees, including third-country participants, where their presence is essential to the effective implementation of actions

Damit eine geeignete institutionelle Struktur zur Umsetzung und Vertiefung der Zusammenarbeit zur Verfügung steht, hat der Assoziationsrat bereits die Einsetzung von Unterausschüssen des Assoziationsausschusses EU-Tunesien beschlossen. [EU] The Association Council has already decided to set up subcommittees of the EU-Tunisian Association Committee to provide an appropriate institutional framework for implementing and enhancing cooperation.

Der Assoziationsrat hat bereits die Einsetzung von Unterausschüssen des Assoziationsausschusses Algerien-EU beschlossen, um einen geeigneten institutionellen Rahmen für die Umsetzung und Vertiefung der Zusammenarbeit zu schaffen. [EU] The Association Council has already decided [2] to create subcommittees of the Algeria-EU Association Committee to provide an appropriate institutional framework for implementing and enhancing cooperation.

Der Assoziationsrat hat bereits die Einsetzung von Unterausschüssen des Assoziationsausschusses beschlossen, damit ein geeigneter institutioneller Rahmen für die Umsetzung und Vertiefung der Zusammenarbeit gegeben ist - [EU] The Association Council has already decided to create Subcommittees of the Association Committee to provide an appropriate institutional framework for implementing and enhancing cooperation,

Der Vorsitz in den in Artikel 11 genannten Ausschüssen, Unterausschüssen und Arbeitsgruppen wird seitens der AKP-Staaten von einem Botschafter und seitens der Gemeinschaft von einem Vertreter der Europäischen Kommission oder einem Vertreter eines Mitgliedstaats gemeinsam wahrgenommen. [EU] The committees, subcommittees and working parties referred to in Article 11 shall be jointly chaired by an ACP Ambassador for the ACP States and a representative of the Commission or a representative of a Member State for the Community.

Der Vorsitz in den Unterausschüssen wird nach Artikel 1 der Geschäftsordnung von den beiden Vertragsparteien abwechselnd geführt. [EU] They shall be chaired alternately by the two Parties, in accordance with Article 1 of the Rules of Procedure.

Der Vorsitz in den Unterausschüssen wird von den beiden Vertragsparteien nach Artikel 1 abwechselnd geführt. [EU] They shall be chaired alternately by the two Parties, in accordance with Article 1.

Die Liste der Themen, die von den Unterausschüssen Nr. 1 "Binnenmarkt", Nr. 2 "Industrie, Handel und Dienstleistungen", Nr. 3 "Verkehr, Umwelt und Energie", Nr. 5 "Landwirtschaft und Fischerei" sowie Nr. 6 "Justiz und Sicherheit" des Assoziationsausschusses gemäß Anhang II ihrer mit dem Beschluss Nr. 1/2003 des Assoziationsrates angenommenen Geschäftsordnungen behandelt werden, werden gemäß Anhang III des vorliegenden Beschlusses geändert. [EU] The lists of subject areas covered by subcommittees No 1 'Internal market', No 2 'Industry, trade and services', No 3 'Transport, environment and energy', No 5 'Agriculture and fisheries' and No 6 'Justice and security' of the Association Council, as indicated in Annex III, point 3, of the rules of procedure of the subcommittees adopted by Decision No 1/2003 of the Association Council, shall be amended in accordance with the provisions of Annex 3 of this Decision.

Es finden regelmäßig politische Diskussionen über Binnenmarktfragen statt, z. B. in Unterausschüssen der nationalen Regierung. [EU] Policy discussions on single market issues are held on a regular basis, e.g. in subcommittees of the national Council of Ministers.

Für Ausschüsse mit Unterausschüssen wird diese Quote um einen Bericht pro Unterausschuss erhöht. [EU] For committees with sub-committees, this quota shall be increased by one report per sub-committee.

Für die Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik und der in ihrem Rahmen beschlossenen Aktionspläne in einer Vielzahl von Bereichen ist die Einsetzung einer weiteren Reihe von Unterausschüssen erforderlich. [EU] The functioning of the European Neighbourhood Policy and its Action Plans in a wide range of sectoral areas requires the establishment of a new set of subcommittees.

gestützt auf den Beschluss Nr. 1/2003 des Assoziationsrates EU-Marokko vom 24. Februar 2003 zur Einsetzung von Unterausschüssen des Assoziationsausschusses, insbesondere auf den einzigen Artikel Absatz 4 [EU] Having regard to Decision No 1/2003 of the EU-Morocco Association Council of 24 February 2003 setting up subcommittees of the Association Committee [2], and in particular the fourth paragraph of the sole Article thereof

gestützt auf die Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses, insbesondere auf Artikel 15, der die Festlegung der Geschäftsordnung von Ausschüssen, Unterausschüssen und Arbeitsgruppen betrifft, die den Botschafterausschuss unterstützen [EU] Having regard to the Rules of Procedure of the ACP-EC Committee of Ambassadors and in particular Article 15 thereof, referring to the establishment of the Rules of Procedure of committees, subcommittees and working parties that assist the Committee of Ambassadors

gibt sich eine Geschäftsordnung, die gegebenenfalls die Einrichtung von Unterausschüssen des Verwaltungsrates vorsieht [EU] establish its rules of procedure which may provide for the establishment of sub-committees of the Administrative Board as necessary

Protokolle der Board-Sitzungen, der Sitzungen von Unterausschüssen (falls anwendbar) und von Ausschüssen der Geschäftsleitung (falls anwendbar) [EU] Minutes of Board meetings, meeting of sub-committees (if applicable) and of Senior Management Committees (if applicable)

regionale Zusammenarbeit (einschließlich der Koordinierung regionaler Fragen aus anderen Unterausschüssen). [EU] regional cooperation (including coordination of regional issues arising from other subcommittees).

Unbeschadet der Möglichkeit einer Einsetzung von Unterausschüssen oder Arbeitsgruppen gemäß Artikel 53 Absatz 4 des Beschlusses Nr. 1/95 kann sich der Gemischte Ausschuss der Zollunion auf alle verfügbaren Informationen über einzelne Elemente der Durchführungsinfrastruktur in der Türkei, einschließlich Bewertungen durch externe Vertragspartner, stützen. [EU] Without prejudice to the possibility of setting up subcommittees or working parties in accordance with Article 53(4) of Decision No 1/95, the Customs Union Joint Committee may make use of all available information concerning specific elements of the implementing infrastructure in Turkey, including assessments carried out by external contractors.

Unbeschadet des Artikels 287 des Vertrags dürfen Ausschussmitglieder Informationen, die sie aufgrund ihrer Tätigkeit im Ausschuss oder in seinen Unterausschüssen oder Arbeitsgruppen erhalten, nicht weitergeben, wenn die Kommission sie darauf hinweist, dass eine Stellungnahme oder Frage vertraulich zu behandeln ist. [EU] Without prejudice to Article 287 of the Treaty, members of the Committee are required not to disclose information obtained in the course of their work on the Committee or its sub-groups or working groups when informed by the Commission that the opinion requested or question asked concerns a confidential matter.

Vorsitz in den Ausschüssen, Unterausschüssen und Arbeitsgruppen [EU] Chair of committees, subcommittees and working parties

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners