DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 results for NDC
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Angesichts des beispiellosen Erfolgs des Lehrgangs Fortgeschrittene Wissenschaft von 2011, bei dem hunderte Teilnehmer, darunter Stationsbetreiber, NDC-Analysten, Diplomaten, Studenten und Mitglieder der Zivilgesellschaft ausgebildet wurden, wird die Vorbereitungskommission weiterhin jährliche CTBT-Lehrgänge mit wissenschaftlichen Inhalten anbieten. [EU] In line with the unparalleled success of the 2011 Advanced Science Course, which trained hundreds of individuals including Station Operators, NDC analysts, diplomats, students and members of civil society, the Preparatory Commission will continue to offer annual science-based CTBT courses.

Anschließend wird ausgewählten NDC umfangreiche technische Unterstützung gewährt, um ihnen dabei zu helfen, die in den regionalen Lehrgängen auf ihre spezifischen Umstände anzuwenden. [EU] Subsequently, extended technical assistance will be given to select NDCs to help apply the lessons learned from the regional training to their specific situation.

Anschließend wird ausgewählten NDC umfangreiche technische Unterstützung gewährt, um ihnen dabei zu helfen, die in den regionalen Lehrgängen für spezifische NDC erworbenen Kenntnisse anzuwenden. [EU] Subsequently, extended technical support will be provided to selected NDCs to help apply the lessons learned from the regional training to specific NDCs.

Außerdem erhalten einige Länder ausgehend von der Beurteilung ihres Bedarfs die Grundausstattung für NDC, einschließlich Computer-Hardware und Peripheriegeräte. [EU] In addition, NDC basic equipment including computer hardware and peripherals will be given to some countries, based on their assessed needs.

Außerdem erhalten einige Länder ausgehend von der Beurteilung ihres Bedarfs die Grundausstattung für NDC, einschließlich Computer-Hardware und Peripheriegeräte. [EU] In addition, NDC basic equipment including computer hardware and peripherals will be provided to certain countries, based on their assessed needs.

Außerdem wird erreicht, dass die Nutzerstaaten besser einschätzen können, wie die Einrichtung eines NDC dazu beitragen kann, ihre eigene wissenschaftliche Basis zu bereichern, und wie IMS-Daten zur Analyse von Ereignissen in der Region genutzt werden können. [EU] In addition, a greater appreciation among beneficiary States of how the establishment of an NDC can help enrich their own scientific base and how IMS data can be used for analyzing events in the region will be obtained.

Bei umfassendem Einsatz wird diese integrierte Plattform attraktiv für die Gemeinschaft aufkommender NDC sein und deren Kapazitätsaufbau beschleunigen. [EU] This integrated platform, when broadly implemented, will attract the community of emerging NDCs and speed up the capacity development among them.

Da SC3 bereits umfassend genutzt wird und den Datenaustausch erleichtert, werden damit viel mehr NDC und sonstige Einrichtungen als zuvor erreicht werden können. [EU] Since SC3 is already widely used and facilitates easy data exchange, it will be a vehicle to reach out to many more NDCs and other establishments than before.

Das Format findet in der internationalen Gemeinschaft breite Verwendung, und seine Nutzung durch die NDC und das IDC würde den Datenaustausch ; auch in Echtzeit (derzeit mit dem Software-Paket "NDC in a box" nicht möglich) ; wesentlich verbessern und vereinfachen. [EU] The format is widely used in the international community and its use amongst NDCs and the IDC would greatly enhance and simplify the data exchanges, and in real time as well (which is not featured today with 'NDC in a box').

Das PTS wird dazu das Stipendienprogramm erläutern und die NDC, Universitäten und andere potenzielle Partner ersuchen, die Kompetenzbereiche zu benennen, in denen sie Stipendiaten betreuen können. [EU] The PTS will do this by announcing the fellowship programme, and soliciting NDCs, universities, and other potential partners to identify areas of competence which they can offer to host fellows.

Das Zusammenwirken mit den Ansprechpartnern wird voraussichtlich zu einem Anstieg der NDC in den Nutzerstaaten und zu einer verstärkten Beteiligung dieser Staaten an der Umsetzung des Überwachungs- und Verifikationssystems des CTBT, einschließlich einer effektiven und effizienten Nutzung von IDC-Daten und -Produkten, beitragen. [EU] It is anticipated that the interaction with FPs will facilitate an increase in the number of NDCs among beneficiary States and an enhanced participation by those States in the implementation of the CTBT monitoring and verification system, including effective and efficient use of IDC data and products.

Deshalb unternimmt die Vorbereitungskommission derzeit zusätzliche Anstrengungen, um die Zahl der NDC, die Zahl der für Unterzeichnerstaaten eingerichteten sicheren Zugriffskonten und die Zahl der berechtigten Nutzer zu erhöhen. [EU] Therefore, additional efforts are being made by the Preparatory Commission to increase the number of established NDCs, the number of Secure Signatory Accounts and the number of authorised users.

Die laufenden Kosten für den Betrieb der NDC müssen von den Empfängerstaaten getragen werden, um die Tätigkeit der Zentren aufrechtzuerhalten. [EU] To sustain the activities of the NDCs, the necessary resources for the operation of the facility must be provided by the recipient countries.

Die Lehrgänge werden im Hinblick auf die Bedürfnisse der NDC, die Fähigkeiten aller NDC-Mitarbeiter und unter Berücksichtigung der Amtssprachen der Nutzerstaaten individuell gestaltet. [EU] This training will be customised on the basis of the needs of each NDC, the set of skills of each NDC's staff and taking into account the official languages of the beneficiary countries.

Die Nutzerstaaten werden besser einschätzen können, wie die Einrichtung eines NDC dazu beitragen kann, ihre eigene wissenschaftliche Basis zu bereichern, und wie IMS-Daten zur Analyse von Ereignissen in der Region genutzt werden können. [EU] A greater appreciation among beneficiary States of how the establishment of a NDC can help enrich their own scientific base and how IMS data can be used for analysing events in the region.

Diese Software ist gut auf die Bedürfnisse der NDC abgestimmt, was automatischen Empfang und Verarbeitung von Wellenformdaten, Arrayverarbeitung, automatische Berichterstellung und interaktive Datenprüfung angeht. [EU] This software is well suited to the needs of NDCs in terms of automatic reception and processing of waveform data, array processing, automatic bulletin production and interactive data review.

Diese Unterstützung wird im Hinblick auf die Bedürfnisse der NDC, die Fähigkeiten der NDC-Mitarbeiter und unter Berücksichtigung sonstiger Besonderheiten (Anwendungsbereiche von Daten und Produkten, Sprachen usw.) individuell gestaltet. [EU] This support will be customised, based on the needs of the NDC, the skill set of the NDC staff and taking into account other specificities (application fields of data and products, languages, etc.).

Diese Workshops werden die Gelegenheit bieten, die Rolle und Funktionen der NDC im Rahmen des CTBT zu erläutern und eine Bestandsaufnahme der Kenntnisse und Bedürfnisse in den teilnehmenden Staaten vorzunehmen. [EU] Such workshops will provide an opportunity to explain the role and functions of NDCs within the CTBT's framework, and to assess the level of knowledge and needs in the participating countries.

Die Teilnehmer werden mit der Unterstützung der technischen Experten NDC-Software installieren und konfigurieren und entsprechend dem Bedarf jeder nationalen Behörde einen Routine-Ablauf für die Datenerfassung, -verarbeitung, -auswertung und -übertragung aufstellen. [EU] Participants will install and configure NDC software with the assistance of the technical expert and establish a routine data acquisition, processing, analysis and reporting regime according to the needs of each National Authority.

Die Teilnehmer werden mit Unterstützung durch technische Experten NDC-Software installieren und konfigurieren und entsprechend dem Bedarf der Nationalen Behörde einen Routine-Ablauf für die Datenerfassung, -verarbeitung, -auswertung und -übertragung aufstellen. [EU] Participants will install and configure NDC software with the assistance of the technical expert and establish a routine data acquisition, processing, analysis and reporting regime according to the needs of the National Authority.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners