A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46 results for NDC
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Angesichts
des
beispiellosen
Erfolgs
des
Lehrgangs
Fortgeschrittene
Wissenschaft
von
2011
,
bei
dem
hunderte
Teilnehmer
,
darunter
Stationsbetreiber
,
NDC
-Analysten
,
Diplomaten
,
Studenten
und
Mitglieder
der
Zivilgesellschaft
ausgebildet
wurden
,
wird
die
Vorbereitungskommission
weiterhin
jährliche
CTBT-Lehrgänge
mit
wissenschaftlichen
Inhalten
anbieten
. [EU]
In
line
with
the
unparalleled
success
of
the
2011
Advanced
Science
Course
,
which
trained
hundreds
of
individuals
including
Station
Operators
,
NDC
analysts
,
diplomats
,
students
and
members
of
civil
society
,
the
Preparatory
Commission
will
continue
to
offer
annual
science-based
CTBT
courses
.
Anschließend
wird
ausgewählten
NDC
umfangreiche
technische
Unterstützung
gewährt
,
um
ihnen
dabei
zu
helfen
,
die
in
den
regionalen
Lehrgängen
auf
ihre
spezifischen
Umstände
anzuwenden
. [EU]
Subsequently
,
extended
technical
assistance
will
be
given
to
select
NDC
s
to
help
apply
the
lessons
learned
from
the
regional
training
to
their
specific
situation
.
Anschließend
wird
ausgewählten
NDC
umfangreiche
technische
Unterstützung
gewährt
,
um
ihnen
dabei
zu
helfen
,
die
in
den
regionalen
Lehrgängen
für
spezifische
NDC
erworbenen
Kenntnisse
anzuwenden
. [EU]
Subsequently
,
extended
technical
support
will
be
provided
to
selected
NDC
s
to
help
apply
the
lessons
learned
from
the
regional
training
to
specific
NDC
s
.
Außerdem
erhalten
einige
Länder
ausgehend
von
der
Beurteilung
ihres
Bedarfs
die
Grundausstattung
für
NDC
,
einschließlich
Computer-Hardware
und
Peripheriegeräte
. [EU]
In
addition
,
NDC
basic
equipment
including
computer
hardware
and
peripherals
will
be
given
to
some
countries
,
based
on
their
assessed
needs
.
Außerdem
erhalten
einige
Länder
ausgehend
von
der
Beurteilung
ihres
Bedarfs
die
Grundausstattung
für
NDC
,
einschließlich
Computer-Hardware
und
Peripheriegeräte
. [EU]
In
addition
,
NDC
basic
equipment
including
computer
hardware
and
peripherals
will
be
provided
to
certain
countries
,
based
on
their
assessed
needs
.
Außerdem
wird
erreicht
,
dass
die
Nutzerstaaten
besser
einschätzen
können
,
wie
die
Einrichtung
eines
NDC
dazu
beitragen
kann
,
ihre
eigene
wissenschaftliche
Basis
zu
bereichern
,
und
wie
IMS-Daten
zur
Analyse
von
Ereignissen
in
der
Region
genutzt
werden
können
. [EU]
In
addition
, a
greater
appreciation
among
beneficiary
States
of
how
the
establishment
of
an
NDC
can
help
enrich
their
own
scientific
base
and
how
IMS
data
can
be
used
for
analyzing
events
in
the
region
will
be
obtained
.
Bei
umfassendem
Einsatz
wird
diese
integrierte
Plattform
attraktiv
für
die
Gemeinschaft
aufkommender
NDC
sein
und
deren
Kapazitätsaufbau
beschleunigen
. [EU]
This
integrated
platform
,
when
broadly
implemented
,
will
attract
the
community
of
emerging
NDC
s
and
speed
up
the
capacity
development
among
them
.
Da
SC3
bereits
umfassend
genutzt
wird
und
den
Datenaustausch
erleichtert
,
werden
damit
viel
mehr
NDC
und
sonstige
Einrichtungen
als
zuvor
erreicht
werden
können
. [EU]
Since
SC3
is
already
widely
used
and
facilitates
easy
data
exchange
,
it
will
be
a
vehicle
to
reach
out
to
many
more
NDC
s
and
other
establishments
than
before
.
Das
Format
findet
in
der
internationalen
Gemeinschaft
breite
Verwendung
,
und
seine
Nutzung
durch
die
NDC
und
das
IDC
würde
den
Datenaustausch
–
;
auch
in
Echtzeit
(
derzeit
mit
dem
Software-Paket
"
NDC
in
a
box"
nicht
möglich
)
–
;
wesentlich
verbessern
und
vereinfachen
. [EU]
The
format
is
widely
used
in
the
international
community
and
its
use
amongst
NDC
s
and
the
IDC
would
greatly
enhance
and
simplify
the
data
exchanges
,
and
in
real
time
as
well
(which
is
not
featured
today
with
'
NDC
in
a
box'
).
Das
PTS
wird
dazu
das
Stipendienprogramm
erläutern
und
die
NDC
,
Universitäten
und
andere
potenzielle
Partner
ersuchen
,
die
Kompetenzbereiche
zu
benennen
,
in
denen
sie
Stipendiaten
betreuen
können
. [EU]
The
PTS
will
do
this
by
announcing
the
fellowship
programme
,
and
soliciting
NDC
s
,
universities
,
and
other
potential
partners
to
identify
areas
of
competence
which
they
can
offer
to
host
fellows
.
Das
Zusammenwirken
mit
den
Ansprechpartnern
wird
voraussichtlich
zu
einem
Anstieg
der
NDC
in
den
Nutzerstaaten
und
zu
einer
verstärkten
Beteiligung
dieser
Staaten
an
der
Umsetzung
des
Überwachungs-
und
Verifikationssystems
des
CTBT
,
einschließlich
einer
effektiven
und
effizienten
Nutzung
von
IDC-Daten
und
-Produkten
,
beitragen
. [EU]
It
is
anticipated
that
the
interaction
with
FPs
will
facilitate
an
increase
in
the
number
of
NDC
s
among
beneficiary
States
and
an
enhanced
participation
by
those
States
in
the
implementation
of
the
CTBT
monitoring
and
verification
system
,
including
effective
and
efficient
use
of
IDC
data
and
products
.
Deshalb
unternimmt
die
Vorbereitungskommission
derzeit
zusätzliche
Anstrengungen
,
um
die
Zahl
der
NDC
,
die
Zahl
der
für
Unterzeichnerstaaten
eingerichteten
sicheren
Zugriffskonten
und
die
Zahl
der
berechtigten
Nutzer
zu
erhöhen
. [EU]
Therefore
,
additional
efforts
are
being
made
by
the
Preparatory
Commission
to
increase
the
number
of
established
NDC
s
,
the
number
of
Secure
Signatory
Accounts
and
the
number
of
authorised
users
.
Die
laufenden
Kosten
für
den
Betrieb
der
NDC
müssen
von
den
Empfängerstaaten
getragen
werden
,
um
die
Tätigkeit
der
Zentren
aufrechtzuerhalten
. [EU]
To
sustain
the
activities
of
the
NDC
s
,
the
necessary
resources
for
the
operation
of
the
facility
must
be
provided
by
the
recipient
countries
.
Die
Lehrgänge
werden
im
Hinblick
auf
die
Bedürfnisse
der
NDC
,
die
Fähigkeiten
aller
NDC
-Mitarbeiter
und
unter
Berücksichtigung
der
Amtssprachen
der
Nutzerstaaten
individuell
gestaltet
. [EU]
This
training
will
be
customised
on
the
basis
of
the
needs
of
each
NDC
,
the
set
of
skills
of
each
NDC
's
staff
and
taking
into
account
the
official
languages
of
the
beneficiary
countries
.
Die
Nutzerstaaten
werden
besser
einschätzen
können
,
wie
die
Einrichtung
eines
NDC
dazu
beitragen
kann
,
ihre
eigene
wissenschaftliche
Basis
zu
bereichern
,
und
wie
IMS-Daten
zur
Analyse
von
Ereignissen
in
der
Region
genutzt
werden
können
. [EU]
A
greater
appreciation
among
beneficiary
States
of
how
the
establishment
of
a
NDC
can
help
enrich
their
own
scientific
base
and
how
IMS
data
can
be
used
for
analysing
events
in
the
region
.
Diese
Software
ist
gut
auf
die
Bedürfnisse
der
NDC
abgestimmt
,
was
automatischen
Empfang
und
Verarbeitung
von
Wellenformdaten
,
Arrayverarbeitung
,
automatische
Berichterstellung
und
interaktive
Datenprüfung
angeht
. [EU]
This
software
is
well
suited
to
the
needs
of
NDC
s
in
terms
of
automatic
reception
and
processing
of
waveform
data
,
array
processing
,
automatic
bulletin
production
and
interactive
data
review
.
Diese
Unterstützung
wird
im
Hinblick
auf
die
Bedürfnisse
der
NDC
,
die
Fähigkeiten
der
NDC
-Mitarbeiter
und
unter
Berücksichtigung
sonstiger
Besonderheiten
(
Anwendungsbereiche
von
Daten
und
Produkten
,
Sprachen
usw
.)
individuell
gestaltet
. [EU]
This
support
will
be
customised
,
based
on
the
needs
of
the
NDC
,
the
skill
set
of
the
NDC
staff
and
taking
into
account
other
specificities
(application
fields
of
data
and
products
,
languages
,
etc
.).
Diese
Workshops
werden
die
Gelegenheit
bieten
,
die
Rolle
und
Funktionen
der
NDC
im
Rahmen
des
CTBT
zu
erläutern
und
eine
Bestandsaufnahme
der
Kenntnisse
und
Bedürfnisse
in
den
teilnehmenden
Staaten
vorzunehmen
. [EU]
Such
workshops
will
provide
an
opportunity
to
explain
the
role
and
functions
of
NDC
s
within
the
CTBT's
framework
,
and
to
assess
the
level
of
knowledge
and
needs
in
the
participating
countries
.
Die
Teilnehmer
werden
mit
der
Unterstützung
der
technischen
Experten
NDC
-Software
installieren
und
konfigurieren
und
entsprechend
dem
Bedarf
jeder
nationalen
Behörde
einen
Routine-Ablauf
für
die
Datenerfassung
,
-verarbeitung
,
-auswertung
und
-übertragung
aufstellen
. [EU]
Participants
will
install
and
configure
NDC
software
with
the
assistance
of
the
technical
expert
and
establish
a
routine
data
acquisition
,
processing
,
analysis
and
reporting
regime
according
to
the
needs
of
each
National
Authority
.
Die
Teilnehmer
werden
mit
Unterstützung
durch
technische
Experten
NDC
-Software
installieren
und
konfigurieren
und
entsprechend
dem
Bedarf
der
Nationalen
Behörde
einen
Routine-Ablauf
für
die
Datenerfassung
,
-verarbeitung
,
-auswertung
und
-übertragung
aufstellen
. [EU]
Participants
will
install
and
configure
NDC
software
with
the
assistance
of
the
technical
expert
and
establish
a
routine
data
acquisition
,
processing
,
analysis
and
reporting
regime
according
to
the
needs
of
the
National
Authority
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "NDC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners