A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hemmnisse
Hemmschuh
Hemmschwelle
Hemmstoff
Hemmung
Hemmung der Verjährungsfrist
Hemmungen haben
Hemmungsgründe
Hemmungslosigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
84 results for
Hemmung
Word division: Hem·mung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
×100=
Hemmung
in
Prozent
[EU]
×100=
%
inhibition
Am
12
.
Mai
2010
erhielten
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
die
wissenschaftliche
Stellungnahme
der
Behörde
;
darin
kam
diese
zu
dem
Schluss
,
dass
auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
zwischen
der
Aufnahme
von
Slimaluma®
und
der
erwünschten
physiologischen
Wirkung
,
wie
sie
von
der
Behörde
verstanden
wird
(
Hemmung
des
Appetits
und
folglich
eine
geringere
Energiezufuhr
),
kein
kausaler
Zusammenhang
nachgewiesen
wurde
. [EU]
On
12
May
2010
,
the
Commission
and
the
Member
States
received
the
scientific
opinion
from
the
Authority
,
which
concluded
that
on
the
basis
of
the
data
submitted
, a
cause
and
effect
relationship
had
not
been
established
between
the
consumption
of
Slimaluma®
and
the
beneficial
physiological
effect
as
defined
by
the
Authority
,
namely
,
reduction
of
appetite
leading
to
a
reduction
in
subsequent
energy
intake
.
Art
der
Wirkung
, z. B.
Anlockung
,
Tötung
,
Hemmung
[EU]
Mode
of
control
e.g.
attracting
,
killing
,
inhibiting
Aus
dem
in
einer
Reihe
von
Testlösungen
ermittelten
Zellertrag
werden
die
Konzentrationen
berechnet
,
bei
denen
sich
eine
festgelegte
Zellertrag-
Hemmung
von
x % (z. B.
50
%)
ergibt
;
diese
Konzentration
wird
als
EyCx
bezeichnet
(z. B.
EyC50
). [EU]
From
the
yield
recorded
in
a
series
of
test
solutions
,
the
concentration
bringing
about
a
specified
x %
inhibition
of
yield
(e.g.
50
%)
is
calculated
and
expressed
as
the
EyCx
(e.g.
EyC50
).
Aus
den
in
einer
Reihe
von
Testlösungen
erfassten
durchschnittlichen
spezifischen
Wachstumsraten
wird
die
Konzentration
bestimmt
,
bei
der
sich
eine
spezifizierte
Hemmung
der
Wachstumsrate
von
x % (z. B.
50
%)
ergibt
;
diese
Konzentration
wird
als
ErCx
bezeichnet
(z. B.
ErC50
). [EU]
From
the
average
specific
growth
rates
recorded
in
a
series
of
test
solutions
,
the
concentration
bringing
about
a
specified
x %
inhibition
of
growth
rate
(e.g.
50
%)
is
determined
and
expressed
as
the
ErCx
(e.g.
ErC50
).
Bei
Anwesenheit
von
Thymidinkinase
sind
Zellen
hingegen
empfindlich
gegenüber
TFT
,
das
die
Hemmung
des
Zellstoffwechsels
verursacht
und
eine
weitere
Zellteilung
verhindert
. [EU]
Thymidine
kinase
proficient
cells
are
sensitive
to
TFT
,
which
causes
the
inhibition
of
cellular
metabolism
and
halts
further
cell
division
.
Bei
Verwendung
nichtstimulierter
menschlicher
Lymphozyten
erübrigen
sich
die
oben
genannten
Verfahren
zur
Hemmung
der
semikonservativen
DNS-Replikation
. [EU]
It
should
be
noted
that
,
where
human
lymphocytes
are
used
in
the
above
techniques
,
the
suppression
of
semi-conservative
DNA
replication
is
unnecessary
in
unstimulated
cultures
.
das
Verhältnis
zwischen
Hemmung
des
Algenwachstums
und
Exposition
weniger
als
10
beträgt
oder
[EU]
the
algal
growth
inhibition/exposure
ratio
is
less
than
10
,
or
Der
Mittelwert
der
als
optische
Dichte
(
OD
)
gemessenen
Ergebnisse
dieser
Kontrolle
entspricht
einer
Hemmung
von
0 %. [EU]
The
mean
of
the
optical
density
readings
from
this
control
represents
the
0 %
inhibition
value
.
Der
Prozentsatz
der
Hemmung
wird
für
jede
Prüfkonzentration
wie
oben
beschrieben
berechnet
,
auf
normalem
Logarithmenpapier
(
oder
Wahrscheinlichkeitspapier
)
gegen
die
Konzentration
aufgetragen
und
der
EC50-Wert
hieraus
ermittelt
. [EU]
The
per
-
cent
inhibition
is
calculated
at
each
test
concentration
(see 1.2).
The
per
-
cent
inhibition
is
plotted
against
concentration
on
log-normal
(or
log-probability
)
paper
,
and
an
EC50
value
derived
.
Der
Selektivausstrichtest
ist
negativ
,
wenn
nach
sechs
Tagen
keine
Bakterienkolonien
sichtbar
sind
oder
wenn
keine
verdächtigen
R.-solanacearum-typischen
Kolonien
festgestellt
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
keine
Hemmung
durch
konkurrierende
oder
antagonistische
Bakterien
anzunehmen
ist
und
dass
typische
R.-solanacearum-Kolonien
bei
den
Positivkontrollen
gefunden
wurden
. [EU]
The
selective
plating
test
is
negative
if
no
bacterial
colonies
are
observed
after
six
days
or
if
no
presumptive
colonies
typical
of
R.
solanacearum
are
found
,
provided
that
no
inhibition
is
suspected
due
to
competition
or
antagonism
by
other
bacteria
and
that
typical
R.
solanacearum
colonies
are
found
in
the
positive
controls
.
Der
Test
zur
Hemmung
des
Algenwachstum
ist
ein
dynamischeres
Prüfsystem
als
die
meisten
sonstigen
aquatischen
Toxizitätstests
mit
kürzerer
Testdauer
. [EU]
The
alga
growth
inhibition
test
is
a
more
dynamic
test
system
than
most
other
short-term
aquatic
toxicity
tests
.
die
Bedingungen
für
das
Erlöschen
von
Verpflichtungen
und
die
Vorschriften
über
die
Verjährung
und
die
Rechtsverluste
,
einschließlich
der
Vorschriften
über
den
Beginn
,
die
Unterbrechung
und
die
Hemmung
der
Verjährungsfristen
und
der
Fristen
für
den
Rechtsverlust
. [EU]
the
manner
in
which
an
obligation
may
be
extinguished
and
rules
of
prescription
and
limitation
,
including
rules
relating
to
the
commencement
,
interruption
and
suspension
of
a
period
of
prescription
or
limitation
.
die
Berechnung
des
Verhältnisses
zwischen
Hemmung
des
Algenwachstums
und
Exposition
bei
Algen
. [EU]
a
calculation
of
the
algal
growth
inhibition/exposure
ratio
for
algae
.
Die
EC50
wird
aus
der
Regressionsgeraden
durch
Ablesen
der
Konzentration
,
die
einer
50
%igen
Hemmung
entspricht
(
IA
=
50
%),
ermittelt
. [EU]
The
EC50
is
estimated
from
the
regression
line
by
reading
off
the
concentration
that
is
equivalent
to
a
50
%
inhibition
(IA =
50
%).
Die
Entscheidung
2003/774/EG
der
Kommission
vom
30
.
Oktober
2003
zur
Genehmigung
bestimmter
Verfahren
zur
Hemmung
der
Entwicklung
pathogener
Mikroorganismen
in
Muscheln
und
Meeresschnecken
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2003/774/EC
of
30
October
2003
approving
certain
treatments
to
inhibit
the
development
of
pathogenic
micro-organisms
in
bivalve
molluscs
and
marine
gastropods
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Gründe
für
eine
Hemmung
und
Unterbrechung
der
Verjährungsfristen
bestimmen
sich
nach
dem
Recht
des
angerufenen
Gerichts
;
eine
Klage
nach
diesem
Übereinkommen
kann
jedoch
in
keinem
Fall
nach
Ablauf
einer
der
folgenden
Fristen
erhoben
werden:
[EU]
The
law
of
the
Court
seized
of
the
case
shall
govern
the
grounds
for
suspension
and
interruption
of
limitation
periods
,
but
in
no
case
shall
an
action
under
this
Convention
be
brought
after
the
expiration
of
any
one
of
the
following
periods
of
time:
Die
Gründe
für
eine
Hemmung
und
Unterbrechung
der
Verjährungsfristen
bestimmen
sich
nach
dem
Recht
des
angerufenen
Gerichts
;
eine
Klage
nach
diesem
Übereinkommen
kann
jedoch
in
keinem
Fall
nach
Ablauf
einer
der
nachstehend
genannten
Fristen
erhoben
werden:
[EU]
The
law
of
the
Court
seized
of
the
case
shall
govern
the
grounds
for
suspension
and
interruption
of
limitation
periods
,
but
in
no
case
shall
an
action
under
this
Convention
be
brought
after
the
expiration
of
any
one
of
the
following
periods
of
time:
Die
Hemmung
der
Wachstumsrate
in
Prozent
(
Ir
)
kann
anschließend
für
jede
Testkonzentration
(
Behandlungsgruppe
)
nach
der
folgenden
Formel
berechnet
werden:
[EU]
Percentage
inhibition
of
growth
rate
(Ir)
may
then
be
calculated
for
each
test
concentration
(treatment
group
)
according
to
the
following
formula:
Die
Hemmung
des
Wachstums
wird
im
Vergleich
zu
einer
Kontrollkultur
bestimmt
. [EU]
The
inhibition
of
growth
in
relation
to
a
control
culture
is
determined
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hemmung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners