DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

201 results for Etablierten
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Das Netzwerk Eucrea (Europäische Vereinigung für die Kreativität von und mit Menschen mit einer Behinderung) arbeitet seit 1989 daran, Behinderten den Zugang zum etablierten Kulturbetrieb zu erleichtern. [G] The Eucrea network (European Association for Creativity by and with Disabled People) has been working since 1989 on helping the disabled get a foothold in the established art world.

Das Phänomen der Transnationalisierung lässt sich auch an anderen deutsch-türkischen Orten finden: Cafés und Clubs, die in den teuren Innenstadtvierteln entstehen, sich also mitten im Mainstream etablieren und dennoch ein fast ausschließlich türkisches Publikum, insbesondere aus der etablierten Mittelschicht, ansprechen. [G] The phenomenon of transnationalisation can also be found in other German-Turkish places: cafés and clubs that emerge in the expensive inner city districts, which in other words become established in a mainstream environment and yet are aimed almost exclusively at Turkish audiences - the established middle class in particular.

Deshalb wurden Werke auch außerhalb des etablierten Kunstbetriebs verkauft. [G] Works were therefore printed outside the established art market.

Die Neuen Medien stehen auf vielen Kunstausstellungen und -festivals gleichberechtigt neben den etablierten Kunstformen. [G] New Media are to be found on equal terms alongside established art forms at many art exhibitions and festivals.

Die "Neuen Medien" stehen auf vielen Kunstausstellungen und -festivals inzwischen gleichberechtigt neben den etablierten Kunstformen. [G] Meanwhile, the "new media" stand side by side on equal terms with established art forms at many art exhibitions and festivals.

Diese überragende Dominanz des Etablierten lässt die Klassik für Außenstehende nicht gerade als einen prickelnd vitalen Kunstmarkt erscheinen. [G] To outsiders, this phenomenal dominance of the established does not exactly portray the classical scene as an exciting dynamic art market.

Dirk Schönberger gehört zu jenen Modedesignern, die man zu den "jungen Etablierten" zählt. [G] Dirk Schönberger is a fashion designer who is seen as being part of the "young establishment".

Dominanz des Etablierten: Die Klassik-Szene vernachlässigt zu sehr das Zeitgenössische [G] Dominance of the established: The classical scene is neglecting contemporary music too much

Er produziert Emotionen, ohne auf die etablierten historischen Muster von Ausdruck zurückgreifen zu müssen, um beim Publikum Erfolg zu haben. [G] It produces emotions without having to resort to the established historical patterns of expression in order to be successful with the audience.

Es etablierten sich Fotografinnen wie Lotte Jacobi, Lucia Moholy, Aenne Biermann und Yva. [G] Women photographers like Lotte Jacobi, Lucia Moholy, Aenne Biermann and Yva established their reputations.

Es gibt mittlerweile weitaus mehr frei arbeitende KuratorInnen, die nicht mehr ausschließlich vom Studium der Kunstgeschichte kommen, sondern oft aus dem Studium der Kulturwissenschaften und mittlerweile aus den inzwischen etablierten KuratorInnenkursen. [G] By now there are many more freelance curators, who no longer just have art history degrees but frequently a qualification in cultural studies, and these days some have completed curator courses which have now become established.

Es ist ein Treffpunkt der bereits etablierten und der künftigen Prominenz der Branche. [G] It is a meeting-place for film celebrities already established and those in the making.

Hinzu kommen reine Online-Anbieter als ernsthafte Konkurrenz für die etablierten Versandhäuser. [G] As well as this there are pure online suppliers, who pose serious competition for the established mail-order catalogues.

In der noch jungen und wenig etablierten Computergrafik verbinden sich einerseits Gebrauchskunst und freie Grafik als Teil einer globalen visuellen Kultur, andererseits entstehen individuelle digitale Bildfindungen und Verfremdungen, die mit aufwändigen Plottersystemen nur als Unikat gedruckt werden (Joseph Nechvatal). [G] In the new and not-yet-established field of computer graphics, on the one hand commercial art and free graphic arts are combined as part of a global visual culture, on the other hand individual digital image inventions and distortions that are printed only as a one-off with elaborate plotter systems (Joseph Nechvatal).

Mit einem Stiftungskapital von 38 Millionen hat sie sich der Förderung von denjenigen Kunstsparten unter den etablierten verschrieben, die nicht unbedingt im Zentrum der öffentlichen Aufmerksamkeit stehen. [G] With funding of 38 million, the foundation devoted itself to promoting established art forms which were not necessarily the focus of public attention.

Neben den etablierten Filmfestivals, die sich für Medienkunst interessierten wie die Internationalen Kurzfilmtage in Oberhausen, gründeten sich erste Video- und Experimentalfilmfestivals wie zum Beispiel die Videonale in Bonn oder das European Media Art Festival in Osnabrück, das aus einem Workshop hervorging und heute zu einem der wichtigsten Festivals für Medienkunst zählt. [G] Alongside the established film festivals interested in media art, such as the International Short Film Festival Oberhausen, the first video and experimental film festivals were set up, such as the Videonale Bonn, and the European Media Art Festival Osnabrück, which developed from being a workshop and is today one of the major media art festivals.

Neben etablierten Vereinen wie Gesicht zeigen!, die bei Du bist Deutschland mitmachen, gibt es auch kleine Projekte, wie Ich bin Elmshorn oder Du bist Bamberg, die sich dank der Kampagne gegründet haben. [G] Besides established initiatives such as "Gesicht zeigen!" that have become involved in "Du bist Deutschland" there are also a number of smaller projects, such as "Ich bin Elmshorn" or "Du bist Bamberg", that were created in the wake of the campaign.

Sie gehört neben Quasi Moda zur etablierten Avantgarde, die die inzwischen bekannten Hackeschen Höfe in Berlin-Mitte zu einem kreativen Zentrum machten. [G] Alongside Quasi Moda, she is one of the established avant-garde who has made the meanwhile well-known Hackeschen Höfe in Berlin-Mitte into a creative centre.

Solch ein zähes Beharren auf etablierten Werken längst abgelebter Epochen ist einer der auffälligsten Aspekte des Klassikgeschäfts. [G] Such a tenacious insistence on established works from eras long-departed is one of the most conspicuous aspects of the classical industry.

Wie im Pariser Hauptbüro kümmert man sich hier um die Präsentation von etablierten Designern und die Entdeckung von kreativen Nachwuchstalenten - seien es Modedesigner, Fotografen, Stylisten oder Visagisten. [G] As at its head office in Paris, people here focus on presenting established designers and discovering creative young talent - fashion designers, photographers, stylists and make-up artists.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners