A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for BESCHLIESST
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Andorra
muss
die
auf
dieser
Liste
stehenden
Gemeinschaftsvorschriften
innerhalb
von
18
Monaten
ab
dem
Tag
der
Annahme
dieses
Beschlusses
umsetzen
und
anwenden
-
BESCHLIESST
:
[EU]
The
transposition
and
implementation
by
Andorra
of
the
Community
veterinary
legislation
set
out
in
that
list
should
take
place
within
18
months
from
the
date
of
adoption
of
this
Decision
,HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
BESCHLIESST
:
Artikel
1 [EU]
HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
BESCHLIESST
,
DEN
VORSCHLAG
DER
KOMMISSION
für
eine
Verordnung
des
Rates
zur
Angleichung
der
Dienst-
und
Versorgungsbezüge
der
Beamten
und
sonstigen
Bediensteten
der
Union
sowie
der
Berichtigungskoeffizienten
,
die
auf
diese
Dienst-
und
Versorgungsbezüge
anwendbar
sind
,
mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2011
,
NICHT
ANZUNEHMEN
. [EU]
DECIDES
NOT
TO
ADOPT
THE
COMMISSION'S
PROPOSAL
for
a
Council
Regulation
adjusting
with
the
effect
from
1
July
2011
the
remuneration
and
pension
of
the
officials
and
other
servants
of
the
Union
and
the
correction
coefficients
applied
thereto
.
BESCHLIESST
DIE
FESTLEGUNG
von
[EU]
ESTABLISHES:
BESCHLIESST
:
Einziger
Artikel
[EU]
HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
BESCHLIESST
FOLGENDES:
[EU]
HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
Da
für
nationale
Experten
,
die
für
spezielle
Aufgaben
und
Projekte
abgeordnet
werden
,
eine
Mindestdauer
der
Abordnung
von
sechs
Monaten
länger
als
erforderlich
scheint
,
sollte
der
Beschluss
2004/677/EG
geändert
werden
,
um
in
Bezug
auf
die
Mindestdauer
der
Abordnung
die
notwendige
Flexibilität
zu
gewährleisten
-
BESCHLIESST
:
[EU]
Since
a
minimum
period
of
six
months
of
secondment
appears
to
be
longer
than
that
necessary
in
the
case
of
national
experts
seconded
for
specific
tasks
and
projects
,
Council
Decision
2004/677/EC
should
be
amended
with
a
view
to
providing
the
necessary
flexibility
regarding
the
minimum
length
of
secondment
,HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
Das
PSK
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Mission
obliegt
,
soll
den
Stellungnahmen
des
Ausschusses
Rechnung
tragen
-
BESCHLIESST
:
[EU]
HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
Dem
Rat
wurde
am
6.
September
2004
zur
Kenntnis
gebracht
,
dass
durch
das
Ausscheiden
von
Herrn
Wim
VAN
GELDER
der
Sitz
eines
Mitglieds
und
durch
das
Ausscheiden
von
Herrn
Onno
HOES
der
Sitz
eines
stellvertretenden
Mitglieds
des
Ausschusses
der
Regionen
frei
geworden
ist
-
BESCHLIESST
:
[EU]
A
seat
as
a
member
of
the
Committee
of
the
Regions
has
become
vacant
following
the
resignation
of
Mr
Wim
VAN
GELDER
and
a
seat
as
an
alternate
member
of
the
Committee
of
the
Regions
has
become
vacant
following
the
resignation
of
Mr
Onno
HOES
,
notified
to
the
Council
on
6
September
2004
,
Der
Rat
muss
noch
eines
dieser
weiteren
Mitglieder
ernennen
,
um
die
am
7.
Mai
2004
erfolgte
Ernennung
von
neun
Mitgliedern
zu
vervollständigen
-
BESCHLIESST
:
[EU]
The
Council
has
yet
to
appoint
one
of
those
additional
members
,
to
round
off
the
appointment
of
nine
members
on
7
May
2004
[2],HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
Die
Behörde
ist
der
Ansicht
,
dass
die
liechtensteinischen
Behörden
die
beanstandete
Beihilferegelung
entgegen
den
Bestimmungen
von
Teil
I
Artikel
1
Absatz
3
des
Protokolls
3
eingeführt
haben
.
Die
Beihilfe
ist
aus
den
vorstehend
dargelegten
Gründen
nicht
mit
den
Regeln
des
EWR-Abkommen
vereinbar
-
BESCHLIESST
:
[EU]
Article
1
Die
Beträge
der
Tagegelder
der
Mitglieder
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
sowie
der
Stellvertreter
,
die
durch
den
Beschluss
81/121/EWG
festgelegt
wurden
,
sollten
angepasst
werden
-
BESCHLIESST
:
[EU]
Whereas
the
amount
of
the
daily
allowances
paid
to
members
and
alternates
of
the
European
Economic
and
Social
Committee
,
laid
down
by
Decision
81/121/EEC
[1],
should
be
adapted
,HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
Die
Beträge
der
Tagegelder
der
Mitglieder
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
sowie
der
Stellvertreter
,
die
durch
den
Beschluss
81/121/EWG
des
Rates
festgelegt
wurden
,
sollten
angepasst
werden
-
BESCHLIESST
:
[EU]
The
amounts
of
the
daily
allowances
paid
to
members
and
alternates
of
the
European
Economic
and
Social
Committee
,
laid
down
by
Council
Decision
81/121/EEC
[1],
should
be
adapted
,HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
Dieser
Beschluss
betrifft
veterinärrechtliche
Vorschriften
.
Laut
der
sektoralen
Anpassungen
zu
Anhang
I
gelten
veterinärrechtliche
Vorschriften
nicht
für
Liechtenstein
,
solange
Liechtenstein
in
das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
den
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
einbezogen
ist
.
Dieser
Beschluss
gilt
daher
nicht
für
Liechtenstein
-
BESCHLIESST
:
[EU]
This
Decision
concerns
legislation
regarding
veterinary
matters
.
GEMEINSAME
OPERATIVE
KOSTEN
IN
BEZUG
AUF
DIE
AKTIVE
PHASE
EINER
SPEZIFISCHEN
OPERATION
,
DIE
VON
ATHENA
ÜBERNOMMEN
WERDEN
,
WENN
DER
RAT
DIES
BESCHLIESST
[EU]
OPERATIONAL
COMMON
COSTS
RELATING
TO
THE
ACTIVE
PHASE
OF
A
SPECIFIC
OPERATION
,
BORNE
BY
ATHENA
WHEN
THE
COUNCIL
SO
DECIDES
Im
vorliegenden
Fall
ist
die
Höhe
der
allgemeinen
Darlehen
von
70
%
oder
90
%
des
geschätzten
Immobilienwerts
für
die
Frage
,
ob
diese
Darlehen
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichen
Interesse
nach
Artikel
59
Absatz
2
des
EWR-Abkommens
darstellen
,
nicht
von
Belang
-
BESCHLIESST
:
[EU]
However
,
in
this
case
,
whether
general
loans
are
70
%
or
90
%
of
the
appraised
value
of
a
real
estate
is
not
significant
with
regard
to
whether
such
loans
might
be
classified
as
public
service
pursuant
to
Article
59
(2)
of
the
EEA
Agreement
,HAS
ADOPTED
THIS
DECISION:
In
allen
Fällen
wird
vorausgesetzt
,
dass
eine
Zahlung
durch
die
Sapard-Stelle
vor
dem
Datum
dieses
Beschlusses
nicht
stattgefunden
hat
-
BESCHLIESST
:
[EU]
HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
In
der
Verfahrensordnung
sind
bestimmte
Modalitäten
des
Überprüfungsverfahrens
,
das
in
Artikel
225
Absätze
2
und
3
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
sowie
Artikel
140
A
Absätze
2
und
3
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
vorgesehen
ist
und
in
seinen
Grundzügen
in
den
Artikeln
62
bis
62b
des
Protokolls
über
die
Satzung
des
Gerichtshofs
gestaltet
ist
,
und
insbesondere
die
Modalitäten
der
für
dieses
Verfahren
geltenden
Sprachenregelung
im
Einzelnen
zu
regeln
-
BESCHLIESST
:
Artikel
1 [EU]
Whereas
the
Rules
of
Procedure
should
specify
certain
detailed
rules
governing
the
review
procedure
laid
down
in
Article
225
(2)
and
(3)
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
and
Article
140a
(2)
and
(3)
of
the
Treaty
establishing
the
European
Atomic
Energy
Committee
,
the
principles
governing
which
are
set
out
in
Articles
62
to
62b
of
the
Protocol
on
the
Statute
of
the
Court
of
Justice
,
and
,
in
particular
,
should
lay
down
the
detailed
rules
governing
the
language
arrangements
applicable
to
that
procedure
,
Infolge
der
Ernennung
von
Herrn
Arnoldas
ABRAMAVIČ
;IUS
und
Herrn
Antanas
GUSTAITIS
zu
Mitgliedern
werden
zwei
Sitze
von
Stellvertretern
frei
-
BESCHLIESST
:
[EU]
HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:
Nach
Erwägungsgrund
4
werden
die
Worte
"HAT
FOLGENDEN
BESCHLUSS
ERLASSEN"
ersetzt
durch
das
Wort
"
BESCHLIESST
"
. [EU]
After
recital
4,
the
words
'HAS
ADOPTED
THIS
DECISION:'
shall
be
replaced
by
the
words
'HAS
DECIDED
AS
FOLLOWS:'
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "BESCHLIESST":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners