DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
supplemented
Search for:
Mini search box
 

718 results for supplemented
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 329/2007 ist deshalb entsprechend zu ändern. [EU] Annex I to Regulation (EC) No 329/2007 should therefore be supplemented.

Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 sollte daher entsprechend geändert und ergänzt werden - [EU] Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 should therefore be amended and supplemented accordingly,

Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 wird entsprechend dem Anhang zu dieser Verordnung in Bezug auf die Zölle und Kontingente geändert bzw. ergänzt. [EU] In Regulation (EEC) No 2658/87 Annex I shall be amended with the duties and supplemented with the volumes shown in the Annex to this Regulation.

Anhang I (Finanzprotokoll) Nummer 5 des Partnerschaftsabkommens sieht vor, dass der Gesamtbetrag des Finanzprotokolls, ergänzt durch die aus früheren EEF übertragenen Restbeträge, den Zeitraum 2000-2007 abdeckt. [EU] Point 5 of Annex I (Financial Protocol) of the Partnership Agreement provides that the overall amount of the Financial Protocol, supplemented by the balances transferred from previous EDFs, covers the period 2000 to 2007.

Anhang III kann von der Kommission geändert oder ergänzt werden. [EU] Annex III may be amended or supplemented by the Commission.

Anhang XIII Kapitel VII Buchstabe B der Verordnung (EU) Nr. 142/2011 ist daher entsprechend zu ergänzen. [EU] Point B of Chapter VII of Annex XIII to Regulation (EU) No 142/2011 should therefore be supplemented accordingly.

Anhang I der Entscheidung wird um die Liste in Anlage 2 zu diesem Anhang ergänzt." [EU] Annex I to the Decision shall be supplemented with the list set out in Appendix 2 to the present Annex.';

Anhang I wird durch den Wortlaut in Anhang II Anlage 1 Abschnitt 7 dieses Abkommens ergänzt. [EU] Annex I shall be supplemented with the texts as set out in Section 7 of Appendix 1 to Annex II to the present Agreement.

Anhang I wird durch den Wortlaut in Anhang II Anlage 5 Abschnitt 7 dieses Abkommens ersetzt. [EU] Annex I shall be supplemented with the texts as set out in Section 7 of Appendix 5 to Annex II to the present Agreement.

Anhang V wird durch den Wortlaut in Anhang II Anlage 2 Abschnitt 7 dieses Abkommens ergänzt." [EU] Annex V shall be supplemented with the texts as set out in Section 7 of Appendix 2 to Annex II to the present Agreement;'

Anhang V wird durch den Wortlaut in Anhang II Anlage 6 Abschnitt 7 dieses Abkommens ersetzt." [EU] Annex V shall be supplemented with the texts as set out in Section 7 of Appendix 6 to Annex II to the present Agreement.';

Anlage 2 zu Anhang 11 wird wie folgt ergänzt: [EU] Appendix 2 to Annex 11 is supplemented as follows:

"Antrag": soweit nicht näher spezifiziert ein gemäß Artikel 5 oder Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 eingereichter Antrag auf Zulassung sowie jeder andere nach dem Gemeinschaftsrecht eingereichte Antrag, der gemäß Artikel 46 der genannten Verordnung umgewandelt oder ergänzt wird. [EU] 'application' where used without further specification, means an application for authorisation submitted in accordance with Article 5 or 17 of Regulation (EC) No 1829/2003, including applications submitted under other Community legislation which are transformed or supplemented in accordance with Article 46 of that Regulation.

Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 sieht außerdem vor, dass die Kommission detaillierte Maßnahmen für die Durchführung der im Anhang der Verordnung festgelegten und durch die allgemeinen Maßnahmen nach Artikel 4 Absatz 2 ergänzten gemeinsamen Grundstandards für die Sicherheit der Zivilluftfahrt beschließt. [EU] Article 4(3) of Regulation (EC) No 300/2008 further provides that the Commission must adopt detailed measures for implementing the common basic standards on civil aviation security laid down in the Annex to Regulation (EC) No 300/2008, as supplemented by the general measures adopted by the Commission on the basis of Article 4(2).

Auch die Zusammenfassung und etwaige Übersetzungen davon sind erforderlichenfalls durch die im Nachtrag enthaltenen Informationen zu ergänzen. [EU] The summary, and any translations thereof, shall also be supplemented, if necessary, to take into account the new information included in the supplement.

Auch sollten die Mitgliedstaaten ermutigt werden, zusätzlich dazu die Angabe eines auf der Volatilität des OGAW basierenden quantitativen Risikoindikators vorzuschreiben, wenn sie dies angesichts der bei ihnen üblichen Offenlegungspraxis und ihrer Anlegerschutznormen für zweckdienlich halten; dies sollte jedoch unter den Vorbehalt weiterer Arbeiten zur Annäherung solcher Risikoindikatoren gestellt werden. [EU] It is also advisable to encourage Member States, where they deem it relevant in the light of customary disclosure practice and existing investor protection standards, to require that this information be supplemented by a quantitative risk indicator based on the UCITS volatility, but subject to further convergence work on such risk indicators.

Auf allen Schiffen, die mehr als 36 Fahrgäste befördern, muss das Alarmsystem durch eine Rundspruchanlage ergänzt werden, die von der Kommandobrücke aus bedient werden kann. [EU] In all ships carrying more than 36 passengers the emergency alarm system shall be supplemented by a public address system that can be used from the bridge.

Auf den Azoren können zum Zwecke der Raffinierung die Mengen gemäß Absatz 1 im Rahmen der Bedarfsvorausschätzung durch Rohzucker des KN-Codes 17011110 (Rohrrohzucker) ersetzt werden. [EU] In the Azores, for the purpose of refining, the quantities referred to in paragraph 1 may be supplemented, within the limit of the forecast supply balance, by raw sugar falling within CN code 17011110 (raw cane sugar).

Auf der Grundlage der vorgelegten Daten kam die Behörde in ihren Stellungnahmen, die am 13. Februar bzw. am 23. März 2009 bei der Kommission eingingen, zu dem Schluss, dass zwischen der Aufnahme von Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung mit zugesetzter DHA und der Entwicklung der Sehkraft bei Säuglingen, die bis zur Entwöhnung gestillt wurden oder von Geburt an bis zur Entwöhnung mit DHA angereicherte Säuglingsnahrung mit einem DHA-Gehalt von 0,3 % in Bezug auf die Fettsäuren insgesamt erhielten, ein kausaler Zusammenhang hergestellt wurde. [EU] On the basis of the data submitted, the Authority concluded in its opinions received by the Commission on 13 February and 23 March 2009 respectively that a cause and effect relationship had been established between the intake of infant and follow-on formulae supplemented with DHA and the visual development in infants either breastfed until weaning or having received a DHA-enriched formula containing 0,3 % of fatty acids as DHA from birth until weaning.

Auf jedem Austauschkatalysator (nicht jedoch auf den Montageteilen und Rohren), der einem nach dieser Richtlinie als selbstständige technische Einheit genehmigten Typ entspricht, muss ein Typgenehmigungszeichen gemäß Artikel 8 der Richtlinie 2002/24/EG, ergänzt durch die Zusatzangaben gemäß Abschnitt 4.2 dieses Anhangs, angebracht sein. [EU] Every replacement catalytic converter conforming to the type approved under this Directive as a separate technical unit, but not the mounting parts and pipes, shall bear a type-approval mark composed in accordance with the requirements of Article 8 of Directive 2002/24/EC, supplemented by further information as referred to in section 4.2 of this Annex.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners