A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zweigliederung
Zweiglimmergranit
Zweigruppentheorie
Zweigschalter
Zweigstelle
Zweigstellenleiter
Zweigstellenleiterin
Zweig...
Zweihufer
Search for:
ä
ö
ü
ß
217 results for
Zweigstelle
Word division: Zweig·stel·le
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Bei
der
Beantragung
dieser
Genehmigung
liefern
die
Kreditinstitute
der
NZB
ihres
Mitgliedstaats
Nachweise
für
die
Abgelegenheit
der
betreffenden
Zweigstelle
und
für
die
geringe
Anzahl
an
Bargeldtransaktionen
. [EU]
To
apply
for
this
permission
,
credit
institutions
shall
provide
the
NCB
of
their
Member
State
with
evidence
of
the
remoteness
of
the
branch
in
question
and
the
low
level
of
its
cash
operations
.
Beschränkungen
der
Wahlfreiheit
des
Dienstleistungserbringers
zwischen
einer
Hauptniederlassung
und
einer
Zweitniederlassung
,
insbesondere
der
Verpflichtung
für
den
Dienstleistungserbringer
,
seine
Hauptniederlassung
in
ihrem
Hoheitsgebiet
zu
unterhalten
,
oder
Beschränkungen
der
Wahlfreiheit
für
eine
Niederlassung
in
Form
einer
Agentur
,
einer
Zweigstelle
oder
einer
Tochtergesellschaft
[EU]
Restrictions
on
the
freedom
of
a
provider
to
choose
between
a
principal
or
a
secondary
establishment
,
in
particular
an
obligation
on
the
provider
to
have
its
principal
establishment
in
their
territory
,
or
restrictions
on
the
freedom
to
choose
between
establishment
in
the
form
of
an
agency
,
branch
or
subsidiary
Bevor
die
Zweigstelle
des
Kreditinstituts
ihre
Tätigkeiten
aufnimmt
,
verfügt
die
zuständige
Behörde
des
Aufnahmemitgliedstaats
nach
Eingang
der
in
Artikel
25
genannten
Mitteilung
über
einen
Zeitraum
von
zwei
Monaten
zur
Vorbereitung
der
Beaufsichtigung
des
Kreditinstituts
gemäß
Abschnitt
5
und
gegebenenfalls
zur
Angabe
der
Bedingungen
,
die
für
die
Ausübung
dieser
Tätigkeiten
im
Aufnahmemitgliedstaat
aus
Gründen
des
Allgemeininteresses
gelten
. [EU]
Before
the
branch
of
a
credit
institution
commences
its
activities
the
competent
authorities
of
the
host
Member
State
shall
,
within
two
months
of
receiving
the
information
referred
to
in
Article
25
,
prepare
for
the
supervision
of
the
credit
institution
in
accordance
with
Section
5
and
if
necessary
indicate
the
conditions
under
which
,
in
the
interest
of
the
general
good
,
those
activities
shall
be
carried
on
in
the
host
Member
State
.
Binnen
15
Tagen
nach
Erlass
des
Bescheids
der
örtlichen
Zweigstelle
können
Sie
bei
der
Hauptgeschäftsstelle
der
Sozialversicherung
dessen
Überprüfung
beantragen
.
Der
Bescheid
der
[EU]
You
may
appeal
to
the
headquarters
of
the
Social
Insurance
Agency
within
15
days
after
the
DE:
Luftfahrzeughaftpflichtversicherungen
dürfen
nur
von
einer
in
der
Gemeinschaft
niedergelassenen
Tochtergesellschaft
oder
einer
in
Deutschland
niedergelassenen
Zweigstelle
abgeschlossen
werden
. [EU]
Compulsory
air
insurance
policies
can
be
underwritten
only
by
a
subsidiary
established
in
the
Community
or
by
a
branch
established
in
Germany
.
DE
Luftfahrzeughaftpflichtversicherungen
dürfen
nur
von
einer
in
der
Gemeinschaft
niedergelassenen
Tochtergesellschaft
oder
einer
in
Deutschland
niedergelassenen
Zweigstelle
abgeschlossen
werden
. [EU]
DE
Compulsory
air
insurance
policies
can
be
underwritten
only
by
a
subsidiary
established
in
the
Community
or
by
a
branch
established
in
Germany
.
den
Mitgliedstaat
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
es
eine
Zweigstelle
errichten
möchte
[EU]
the
Member
State
within
the
territory
of
which
it
plans
to
establish
a
branch
Der
Aufnahmemitgliedstaat
kann
für
statistische
Zwecke
verlangen
,
dass
jedes
Kreditinstitut
mit
einer
Zweigstelle
in
seinem
Hoheitsgebiet
den
zuständigen
Behörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
in
regelmäßigen
Abständen
einen
Bericht
über
die
in
seinem
Hoheitsgebiet
getätigten
Geschäfte
erstattet
. [EU]
Host
Member
States
may
,
for
statistical
purposes
,
require
that
all
credit
institutions
having
branches
within
their
territories
shall
report
periodically
on
their
activities
in
those
host
Member
States
to
the
competent
authorities
of
those
host
Member
States
.
Der
ausländische
Versicherer
muss
in
seinem
Herkunftsstaat
zugelassen
sein
,
bevor
die
Errichtung
einer
Zweigstelle
oder
Vertretung
genehmigt
werden
kann
. [EU]
The
foreign
insurer
must
have
been
authorised
to
operate
in
his
country
of
origin
before
authorised
to
establish
a
branch
or
agency
.
Der
Begriff
der
'
Zweigstelle
'
ist
in
der
Verordnung
EZB/2001/13
definiert:
'
Zweigstelle
n
sind
nicht
als
Kapitalgesellschaften
geführte
(
rechtlich
unselbständige
)
Rechtssubjekte
,
die
vollständig
zum
Unternehmen
gehören'
. [EU]
The
definition
of
branches
is
contained
in
Regulation
ECB/2001/13:
"Branches
are
unincorporated
entities
(without
independent
legal
status
)
totally
owned
by
the
parent
."
DE
Verfügt
eine
ausländische
Versicherungsgesellschaft
über
eine
in
Deutschland
niedergelassene
Zweigstelle
,
so
darf
sie
in
Deutschland
Verträge
über
internationale
Transportversicherungen
nur
über
diese
Zweigstelle
abschließen
. [EU]
DE
If
a
foreign
insurance
company
has
established
a
branch
in
Germany
,
it
may
conclude
insurance
contracts
in
Germany
relating
to
international
transport
only
through
the
branch
established
in
Germany
.
DE:
Verfügt
eine
ausländische
Versicherungsgesellschaft
über
eine
in
Deutschland
niedergelassene
Zweigstelle
,
so
darf
sie
in
Deutschland
Verträge
über
internationale
Transportversicherungen
nur
über
diese
Zweigstelle
abschließen
. [EU]
If
a
foreign
insurance
company
has
established
a
branch
in
Germany
,
it
may
conclude
insurance
contracts
in
Germany
relating
to
international
transport
only
through
the
branch
established
in
Germany
.
Die
Europäische
Zentralbank
(
EZB
)
nimmt
an
TARGET2
teil
,
um
ihre
eigenen
Zahlungen
und
die
Zahlungen
ihrer
Kunden
in
TARGET2
abzuwickeln
und
über
TARGET2
Abwicklungsdienste
gegenüber
Clearing-
oder
Abwicklungsstellen
,
einschließlich
solcher
mit
Sitz
oder
Zweigstelle
außerhalb
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
(
EWR
),
zu
erbringen
,
soweit
diese
der
Überwachung
einer
zuständigen
Behörde
unterliegen
und
der
EZB-Rat
ihren
Zugang
zu
TARGET2-EZB
genehmigt
hat
. [EU]
The
European
Central
Bank
(ECB)
participates
in
TARGET2
in
order
to
process
its
own
payments
and
the
payments
of
its
customers
in
TARGET2
,
and
to
supply
through
TARGET2
settlement
services
to
clearing
and
settlement
organisations
,
including
entities
established
outside
the
European
Economic
Area
(EEA),
provided
that
they
are
subject
to
oversight
by
a
competent
authority
and
their
access
to
TARGET2-ECB
has
been
approved
by
the
Governing
Council
.
Die
Europäische
Zentralbank
(
EZB
)
wird
an
TARGET2
teilnehmen
,
um
die
eigenen
Zahlungen
der
EZB
und
die
Zahlungen
ihrer
Kunden
in
TARGET2
abzuwickeln
und
über
TARGET2
Abwicklungsdienste
gegenüber
Verrechnungs-
oder
Abwicklungsstellen
,
einschließlich
solcher
mit
Sitz
oder
Zweigstelle
außerhalb
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
(
EWR
),
zu
erbringen
,
soweit
diese
der
Überwachung
einer
zuständigen
Behörde
unterliegen
und
der
EZB-Rat
ihren
Zugang
zu
TARGET2-EZB
genehmigt
hat
. [EU]
The
European
Central
Bank
(ECB)
will
participate
in
TARGET2
in
order
to
process
the
ECB
's
own
payments
and
the
payments
of
its
customers
in
TARGET2
,
and
to
supply
through
TARGET2
settlement
services
to
clearing
and
settlement
organisations
,
including
entities
established
outside
the
European
Economic
Area
(EEA),
provided
that
they
are
subject
to
oversight
by
a
competent
authority
and
their
access
to
TARGET2-ECB
has
been
approved
by
the
Governing
Council
.
Die
EZB
erlässt
TARGET2-EZB-Bedingungen
,
die
Anhang
II
umsetzen
,
mit
der
Ausnahme
,
dass
TARGET2-EZB
ausschließlich
Dienste
gegenüber
Verrechnungs-
oder
Abwicklungsstellen
,
einschließlich
solcher
mit
Sitz
oder
Zweigstelle
außerhalb
des
EWR
,
erbringt
,
soweit
diese
der
Überwachung
einer
zuständigen
Behörde
unterliegen
und
der
EZB-Rat
ihren
Zugang
zu
TARGET2-EZB
genehmigt
hat
." [EU]
The
ECB
shall
adopt
the
terms
and
conditions
of
TARGET2-ECB
by
implementing
Annex
II
except
that
TARGET2-ECB
shall
only
provide
services
to
clearing
and
settlement
organisations
,
including
entities
established
outside
the
EEA
,
provided
that
they
are
subject
to
oversight
by
a
competent
authority
and
their
access
to
TARGET2-ECB
has
been
approved
by
the
Governing
Council
.'
Die
EZB
erlässt
TARGET2-EZB-Bedingungen
,
die
die
Harmonisierten
Bedingungen
umsetzen
,
mit
der
Ausnahme
,
dass
TARGET2-EZB
ausschließlich
Dienste
gegenüber
Verrechnungs-
oder
Abwicklungsstellen
,
einschließlich
solcher
mit
Sitz
oder
Zweigstelle
außerhalb
des
EWR
,
erbringt
,
soweit
diese
der
Überwachung
einer
zuständigen
Behörde
unterliegen
und
der
EZB-Rat
ihren
Zugang
zu
TARGET2-EZB
genehmigt
hat
. [EU]
The
ECB
shall
adopt
the
terms
and
conditions
of
TARGET2-ECB
by
implementing
the
Harmonised
Conditions
,
except
that
TARGET2-ECB
shall
only
provide
services
to
clearing
and
settlement
organisations
,
including
entities
established
outside
the
EEA
,
provided
that
they
are
subject
to
oversight
by
a
competent
authority
and
their
access
to
TARGET2-ECB
has
been
approved
by
the
Governing
Council
.
Die
folgenden
Geschäftspartner
sind
für
das
Programm
zum
Ankauf
gedeckter
Schuldverschreibungen
zugelassen:
a)
inländische
Geschäftspartner
,
die
an
geldpolitischen
Operationen
des
Eurosystems
gemäß
Abschnitt
2.1
von
Anhang
I
der
Leitlinie
EZB/2000/7
teilnehmen
,
und
b)
alle
anderen
Geschäftspartner
mit
Sitz
im
Euro-Währungsgebiet
(
durch
Gründung
oder
mittels
einer
Zweigstelle
),
die
von
einer
Zentralbank
des
Eurosystems
für
die
Anlage
ihres
auf
Euro
lautenden
Anlageportfolios
verwendet
werden
. [EU]
The
following
shall
be
eligible
counterparties
for
the
covered
bond
purchase
programme:
(a)
domestic
counterparties
participating
in
Eurosystem
monetary
policy
operations
as
defined
in
section
2.1
of
Annex
I
to
Guideline
ECB/2000/7
;
and
(b)
any
other
counterparties
established
in
the
euro
area
(either
through
incorporation
or
through
a
branch
)
that
are
used
by
a
Eurosystem
central
bank
for
the
investment
of
its
euro
denominated
investment
portfolios
.
Die
Gebote
sind
bei
der
nationalen
Zentralbank
eines
Mitgliedstaats
einzureichen
,
in
dem
das
Institut
eine
Niederlassung
(
Hauptverwaltung
oder
Zweigstelle
)
hat
. [EU]
The
bids
must
be
submitted
to
the
national
central
bank
of
a
Member
State
in
which
the
institution
has
an
establishment
(head
office
or
branch
).
Die
Gebote
sind
bei
der
NZB
eines
Mitgliedstaats
einzureichen
,
in
dem
das
Institut
eine
Niederlassung
(
Hauptverwaltung
oder
Zweigstelle
)
hat
. [EU]
The
bids
must
be
submitted
to
the
NCB
of
a
Member
State
in
which
the
institution
has
an
establishment
(head
office
or
branch
).
Die
Mitgliedstaaten
schreiben
vor
,
dass
ein
Kreditinstitut
,
das
eine
Zweigstelle
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
errichten
möchte
,
zusammen
mit
der
Mitteilung
gemäß
Absatz
1
Folgendes
anzugeben
hat:
[EU]
Member
States
shall
require
every
credit
institution
wishing
to
establish
a
branch
in
another
Member
State
to
provide
the
following
information
when
effecting
the
notification
referred
to
in
paragraph
1:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zweigstelle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners