DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

117 results for Tankstellen
Tip: Conversion of units

 German  English

Ausgabepumpen für Kraftstoffe oder Schmiermittel, für Tankstellen und Kraftfahrzeugwerkstätten [EU] Petrol and oil dispensing pumps, unit

Ausgabepumpen für Kraftstoffe oder Schmiermittel, von der in Tankstellen oder Kraftfahrzeugwerkstätten verwendeten Art [EU] Pumps for dispensing fuel or lubricants, of the type used in filling stations or in garages

Ausgabepumpen, mit Messvorrichtung ausgestattet oder zur Aufnahme einer Messvorrichtung bestimmt, für Kraftstoffe oder Schmiermittel, von der in Tankstellen oder in Kraftfahrzeugwerkstätten verwendeten Art [EU] Pumps fitted or designed to be fitted with a measuring device, for dispensing fuel or lubricants, of the type used in filling-stations or in garages

Außerdem gehört zurzeit keine der Tankstellen, die Erdgas verkaufen, zum Typ "Co/Co". [EU] It should also be mentioned that currently none of the 14 service stations which sell methane are Co/Cos.

Außerdem hat Repsol zugesagt, dass es keine unabhängigen von ihm nicht belieferte DODO-Tankstellen kaufen wird. [EU] Further, Repsol CPP undertakes to refrain from buying independent DODO stations that it is not supplying.

Außerdem müssen die Tankstellen an bestehende Gasleitungen innerhalb der Regionalgrenzen angeschlossen sein. [EU] Most of this border is mountainous and can therefore be crossed by vehicle only through passes or toll tunnels.

Außerhalb des Einflussbereichs örtlicher Emissionsquellen wie Verkehr, Tankstellen usw. [EU] Away from the influence of local emissions such as traffic, petrol stations, etc.

Bedenken hinsichtlich der Eigenschaften der Erdgas-Tankstellen und der Identität der Beihilfeempfänger [EU] Ownership of the natural gas service stations and identity of the aid recipients

Bei den verbleibenden 35 % der Tankstellen - bei denen die Händler auch die Eigentümer sind "Do/Do" - schließt der Betreiber (retista) einen Vertrag mit der Mineralölgesellschaft über die Nutzung der Marke und den Alleinbezug von Kraftstoffen. [EU] With regard to the remaining 35 % of outlets - the dealer-owned/dealer-operated (Do/Do) pattern - the operator (retista) concluded an exclusive purchasing agreement [16] with an oil company and used the company's brand.

Benzindämpfe werden auch beim Betanken von Kraftfahrzeugen an Tankstellen freigesetzt und sollten auf eine der Richtlinie 94/63/EG entsprechende Weise rückgewonnen werden. [EU] Petrol vapour is also emitted during the refuelling of motor vehicles at service stations and should be recovered in a manner consistent with the provisions of Directive 94/63/EC.

Berücksichtigt man zwei freie Tankstellen ("pompe bianche"), erhöht sich die Zahl für den Piemont auf 14. [EU] The figure for Piedmont is 14 if two 'white outlets' are taken into account.

Beschluss der Regionalregierung Nr. 67-7675 vom 11. November 2002: "Projekt zur Ausweitung des Netzes von Tankstellen für den Verkauf von Erdgas als Kraftstoff. [EU] Decision of the Regional Council (DGR) No 67-7675 of 11 November 2002'Scheme for the extension of the network for the sale of natural gas used as motor fuel.

Bestehende Großtankstellen sind jedoch eher in der Lage, die nötigen Nachrüstungen vorzunehmen, und sollten Ausrüstungen zur Benzindampf-Rückgewinnung schon deshalb früher installieren, weil sie in höherem Maße zu den Emissionen beitragen. [EU] However, larger existing stations are better able to adapt and should install petrol vapour recovery earlier, given that they make a greater contribution to emissions.

Bestehende Tankstellen müssen vorhandene Infrastrukturen möglicherweise nachrüsten, und es empfiehlt sich, Ausrüstungen zur Rückgewinnung von Benzindämpfen im Rahmen größerer Renovierungsarbeiten an der Betankungsanlage (d. h. einer wesentlichen Änderung oder Erneuerung der Infrastruktur der Tankstelle, insbesondere der Tanks und der Leitungen) zu installieren, da dies eine erhebliche Senkung der Kosten der notwendigen Anpassungen bedeutet. [EU] Existing service stations may need to adapt existing infrastructure and it is preferable to install vapour recovery equipment when they undergo major refurbishment of the fuelling system (that is to say, significant alteration or renewal of the station infrastructure, particularly tanks and pipes), since this significantly reduces the cost of the necessary adaptations.

Bieten mehr als 30 % der Tankstellen Ethanolkraftstoff (E85) an, so geben die Mitgliedstaaten der Kommission die Gesamtzahl der Tankstellen an, die Ethanolkraftstoff (E85) anbieten, der auf die gleiche Weise abgegeben wird wie andere flüssige Kohlenwasserstoffkraftstoffe und der die Nachhaltigkeitskriterien gemäß Absatz 1 erfüllt. [EU] Where the proportion of filling stations supplying ethanol (E85) fuel exceeds 30 %, Member States shall provide the Commission with the total number of filling stations supplying ethanol (E85) fuel that is made available in the same way as other liquid hydrocarbon fuel and that satisfies the sustainability criteria referred to in paragraph 1.

bis zum 31. Dezember 2007 für 23 Tankstellen, bis zum 31. Dezember 2008 für weitere 14 Tankstellen und bis zum 31. Dezember 2009 für weitere 188 Tankstellen mit einem Durchsatz von nicht mehr als 500 m3/Jahr. [EU] until 31 December 2007 to 23 service stations, until 31 December 2008 to a further 14 service stations and until 31 December 2009 to a further 188 service stations with a throughput less than or equal to 500 m3/year.

bis zum 31. Dezember 2007 für 355 Tankstellen mit einem Durchsatz von über 500 m3/Jahr, jedoch nicht mehr als 1000 m3/Jahr [EU] until 31 December 2007 to 355 service stations with a throughput greater than 500 m3/year but less than or equal to 1000 m3/year

bis zum 31. Dezember 2009 für 653 Tankstellen mit einem Durchsatz von bis zu 500 m3/Jahr. [EU] until 31 December 2009 to 653 service stations with a throughput less than or equal to 500 m3/year.

Damit wird die Großhandelsbelieferung einer großen Anzahl von Tankstellen für den Wettbewerb freigegeben. [EU] Accordingly, wholesale supply to a large number of service stations will be opened to competition.

Darüber hinaus wird empfohlen, bei Bau und Betrieb unterirdischer Tanks für die Lagerung und Abgabe von Benzin an Tankstellen die besten verfügbaren Techniken anzuwenden. [EU] It is further recommended that the best available techniques be widely applied for the construction and operation of petrol underground storage and distribution facilities at service stations.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners