DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

178 similar results for structure gel
Search single words: structure · gel
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

(geschlossene) Anlage {f}; (geschlossenes) Gelände {n}; Komplex {m} [arch.] [listen] [listen] compound; complex (enclosed area containing a group of structures) [listen]

Botschaftsgelände {n}, das von einer Mauer umgeben ist walled embassy compound

Gefängniskomplex {m} prison compound

Grubenanlage {f} (Archäologie) pit complex (archaeology)

Lagerkomplex {m} für Kriegsgefangene; Kriegsgefangenenlager prisoner-of-war compound; POW compound

Schlosskomplex {m} castle complex

Schulgelände {n} school compound

Tempelanlage {f} [relig.] temple compound; temple complex

Bauwerk {n}; Bau {m}; Baute {f} [Schw.] [adm.] [constr.] [techn.] [listen] [listen] structure; construction [listen] [listen]

Bauwerke {pl}; Bauten {pl} structures; constructions; architecture [listen]

erdbebensichere Bauten anti-earthquake architecture

Holzbau {m} timber structure; timber construction; wooden structure; wooden construction

Säulenbauwerk {n}; Säulenbau {m} columniation

Stahlbau {m} steel structure; steel construction

Unterwasserbauwerk {n}; Unterwasserbau {m} underwater structure/construction; subaqueous structure/construction

Tarifmodell {n}; Tarif {m}; Satz {m} [listen] [listen] rate structure; rate plan; rate; tariff system; tariff [listen] [listen]

Tarifmodelle {pl}; Tarife {pl}; Sätze {pl} [listen] rate structures; rate plans; rates; tariff systems; tariffs [listen]

Einspeisetarif {m} (für privat produzierten Strom) feed-in tariff (for privately generated electricity)

Geschäftstarif {m} business rate; business tariff

Grundtarif {m} basic rate plan; basic rate; basic tariff; autonomous tariff

Gütertarif {m} (Bahn) goods tariff [Br.]; freight rate [Am.]

Tarif je Güterwagen; Tarif pro Wagen (Bahn) wagon-load tariff [Br.]; car-load tariff [Am.] (railway)

Mobilfunktarif {m} [telco.] mobile phone tariff [Br.]; calling plan [Am.]

Nachttarif {m}; Mondscheintarif {m} night-time rate; (reduced) night rate; night-time tariff; night tariff

Normaltarif {m} normal rate; regular rate

europäischer Personentarif {m} (Bahn) European passenger tariff (railway)

Tarif bei Vorauszahlung pre-pay rate; pre-pay tariff

Vertragstarif {m} [telco.] contract rate; contract tariff

Wertkartentarif {m} [telco.] pay-as-you-go rate; pay-as-you-go tariff

Zonentarif {m} [telco.] zone tariff

Zweikomponententarif {m} two-part rate structure; two-part tariff

der niedrigste Satz für eine Krankenversicherung the lowest rate for health insurance

Welchen Tarif hast du? What tariff are you on? [Br.]

Struktur {f}; Aufbau {m}; Gefüge {n} [listen] [listen] [listen] structure [listen]

Strukturen {pl} structures

Firmenstruktur {f} company structure; corporate structure

Funktionsgefüge {n} functional structure

abstrakte Struktur abstract structure

eine solide / gesunde Finanzstruktur {f} a sound finance structure; a healthy financial structure

Aufbau zum Schutz gegen herabfallende Gegenstände falling-object protective structure

Aufbau {m}; Konstruktion {f} [constr.] [techn.] [listen] [listen] structure; construction; work; design [listen] [listen] [listen] [listen]

Blechkonstruktion {f} fabricated steel sheet structure; steel sheet construction

Dachkonstruktion {f} roof structure; roof construction

Dachkonstruktion {f} aus Holz timber roof construction

Stahlkonstruktion {f} steel structure; steel construction; structural steel work

einfache und sichere Konstruktion simple and safe design

strukturieren; aufbauen; regeln; gliedern {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to structure [listen]

strukturierend; aufbauend; regelnd; gliedernd structuring [listen]

strukturiert; aufgebaut; geregelt; gegliedert [listen] [listen] structured

strukturiert; baut auf; regelt; gliedert structures

strukturierte; baute auf; regelte; gliederte structured

Pfahlbau {m} [constr.] structure on stilts; pile-dwelling

Pfahlbauten {pl} structures on stilts; pile-dwellings

Pfahlbau in Irland und Schottland; Crannog [hist.] crannóg; crannog; crannoge [Ir.] [Sc.]

bauliche Anlage {f} (Bauordnung) [adm.] structure (building regulations) [listen]

Nebenanlage {f} accessory structure; ancillary structure; secondary structure; supportive permanent structure

Schutzobjekt {n}; schutzbedürftiges Objekt {n}; zu schützendes Objekt {n} structure to be protected; facility to be protected

Flächengefüge {n} structure of planes

Datenstruktur zu groß. (Fehlermeldung) [comp.] Structure too large. (error message)

Stützkonstruktion {f}; Stützgerüst {n}; Tragekonstruktion {f}; Tragewerk {n}; Tragwerk {n}; Traggerüst {n} [constr.] supporting structure; support structure; statical structure; load-bearing structure

Stützkonstruktionen {pl}; Stützgerüste {pl}; Tragekonstruktionen {pl}; Tragewerke {pl}; Tragwerke {pl}; Traggerüste {pl} supporting structures; support structures; statical structures; load-bearing structures

aus Stahlblech geformtes Tragwerk steel-plate structure

ebenes Tragwerk plane framework; plane frame

geradliniges Tragwerk mit quadratischen Gittereinheiten rectilinear frame with square modular grids

rahmenartiges Tragwerk frame-like bearing structure

räumliches Tragwerk space structure/framework/frame, spatial framework

zweidimensionales Tragwerk two-dimensional framework

ein Tragwerk/Tragskelett ausmauern to nog/brick a framework; to fill a framework with bricks

Organismus {m} [biol.] organism; structure [listen]

Organismen {pl} organisms

Zielorganismus {m} target organism

Organismus, der nur einen kleinen Temperaturbereich verträgt stenothermal organism; stenothermic organism

Organismus, der an einen großen Temperaturbereich angepasst ist eurythermal organism; eurythermic organism

im Organismus in the organism

Schieferung {f}; Schiefrigkeit {f}; Blättrigkeit {f} (Gesteinsstruktur) [geol.] foliation; foliated structure; schistosity; schistose structure; (in micaschist and gneiss); cleavage; cleft structure (in non-metamorphic argillaceous rocks) [listen]

Achsenflächenschieferung {f} axial-plane cleavage

Bruchschieferung {f} fracture cleavage

Druckschieferung {f} induced cleavage; flow cleavage

engständige Schieferung closely spaced cleavage

Wasserbauwerk {n}; Wasserbauanlage {f}; Wasserbaute {f} [Schw.] (Wasserbau) hydraulic structure (water engineering)

Wasserbauwerke {pl}; Wasserbauanlagen {pl}; Wasserbauten {pl} hydraulic structures

Auslaufbauwerk {n} outlet structure; discharge structure

Längsbauwerk {n}; Längswerk {n}; Längsverbauung {f}; Längsbaute {f} [Schw.] (entlang eines Fließgewässers) longitudinal structure (along a stream channel)

Querbauwerk {n}; Querwerk {n}; Querverbauung {f}; Querbaute {f} [Schw.] (quer zu einem Fließgewässer) transverse structure (across a stream channel)

Lichtraumprofil {n}; Umgrenzungslinie {f} des lichten Raums (Straßenbau, Bahn) [constr.] strcuture gauge; clearance gauge; structure clearance; minimum clearance outline (road building, railway)

Lichtraumprofil einer Straße road clearance

Lichtraumprofil für die Fahrleitung (Bahn) contact system gauge

Lichtraumprofil für Stromabnehmer (Bahn) clearance gauge for pantographs

Alterszusammensetzung {f}; Altersverteilung {f}; Altersgliederung {f}; Altersaufbau {m}; Altersstruktur {f} [soc.] age class composition; age distribution; age states; age structure; ageing [Br.]/aging [Am.] structure; age profile [listen]

Alterszusammensetzungen {pl}; Altersverteilungen {pl}; Altersgliederungen {pl}; Altersaufbauten {pl}; Altersstrukturen {pl} age class compositions; age distributions; age states; age structures; ageing/aging structures; age profiles

bauliche Anlage {f} physical structure

Erhaltung einer baulichen Anlage preservation of physical structure

Befestigungsanlage {f}; Festungsanlage {f}; Verteidigungsanlage {f}; Wehranlage {f} [constr.] [mil.] fortification structure; defensive fortification

Befestigungsanlagen {pl}; Festungsanlagen {pl}; Verteidigungsanlagen {pl}; Wehranlagen {pl} fortification structures; defensive fortifications

Begebungssstruktur {f}; Emissionsstruktur {f} (Börse) [fin.] issuance structure; issue structure (stock exchange)

Begebungssstrukturen {pl}; Emissionsstrukturen {pl} issuance structures; issue structures

Eigentumsstruktur {f}; Eigentumsverfassung {f} (Volkswirtschaft) [econ.] ownership structure; ownership regime (national economy)

Eigentumsstrukturen {pl}; Eigentumsverfassungen {pl} ownership structures; ownership regimes

Feinstruktur {f}; Gefüge {n} eines Werkstoffs [techn.] fine structure of a material

Feinstrukturen {pl} fine structures

Gebäudeversetzung {f}; Translozierung {f} von Gebäuden; Transferierung {f} von Gebäuden [arch.] relocation of buildings; structure relocation

Gebäudeversetzung durch Zerlegen und Wiederaufbau dismantling and relocation of buildings

Gefügeänderung {f} (Kristall, Metallurgie) structural change; structure change (crystal, metallurgy)

Gefügeänderungen {pl} structural changes; structure changes

Hochwasserrückhaltesperre {f} (Wasserbau) flood retention dam; flood retention structure; flood storage dam (water engineering)

Hochwasserrückhaltesperren {pl} flood retention dams; flood retention structures; flood storage dams

Hochwasserschutzanlage {f}; Hochwasserschutzbauwerk {n}; Hochwasserschutzbau {m}; Hochwasserschutzbaute {f} [Schw.]; Schutzwasserbaute {f} [Schw.] (Wasserbau) flood-protection structure; flood protection works; flood-defence structure [Br.]; flood defense structure [Am.]; flood control structure; flood control works; flood mitigation works (water engineering)

Hochwasserschutzanlagen {pl}; Hochwasserschutzbauten {pl} flood-protection structures/works; flood-defence structures [Br.]; flood defense structures [Am.]; flood control structures/works; flood mitigation works

Machtstruktur {f}; Machtgefüge {n} power structure

Machtstrukturen {pl} power structures

Reaktormantel {m}; Reaktorhülle {f}; Reaktorsicherheitsbehälter {m} (Kerntechnik) [techn.] reactor containment shell; reactor containment structure; reactor (dry) containment; reactor shell; reactor enclosure (nuclear engineering)

Reaktormäntel {pl}; Reaktorhüllen {pl}; Reaktorsicherheitsbehälter {pl} reactor containment shells; reactor containment structures; reactor containments; reactor shells; reactor enclosures

Schweißkonstruktion {f}; Schweißverbindung {f}; Schweißverbund {m}; Schweißgruppe {f} [techn.] welded structure; welded assemblage; weldment

Schweißkonstruktionen {pl}; Schweißverbindungen {pl}; Schweißverbünde {pl}; Schweißgruppen {pl} welded structures; welded assemblages; weldments

Stadtstruktur {f}; Stadtgefüge {n}; urbane Struktur urban structure; urban fabric

Stadtstrukturen {pl}; Stadtgefüge {pl} urban structures

Stahltragwerk {n} steel structure

Stahltragwerke {pl} steel structures

Stauanlage {f}; Stauwerk {n} (Wasserbau) water-retaining structure (water engineering)

Stauanlagen {pl}; Stauwerke {pl} water-retaining structures

Werbeanlage {f}; Reklameanlage {f} advertisement structure; advertising structure

Werbeanlagen {pl}; Reklameanlagen {pl} advertisement structures; advertising structures

Ableitungsbauwerk {n}; Verzweigungsbauwerk {n} (Wasserbau) [geol.] diversion structure; diversion works; diversion weir (water engineering)

Anschlusswinkel {m}; Stoßwinkel {m}; Beiwinkel {m} (Stahlbau) [constr.] connection angle; lug angle; splicing angle (structural steel engineering)

Ausfachungsstab {m} (Stahlbau) [constr.] strut member; member (structural steel engineering) [listen]

Abflussanlagen {pl} (eines Staudamms) (Wasserbau) outfall structures (of a dam) (water engineering)

Austenitgefüge {n} [techn.] austenitic structure

kleines Band {n}; Bändchen {n}; gel {m}; Frenum {n}; Frenulum {n}; Habena {f} [anat.] small ligament; strap-like fibrous structure; frenum; frenulum; habena

Baustahlprofil {n} structural steel section

Bemessungsabfluss {m}; Bemessungswassermenge {f}; Bemessungshochwasser {n}; Dimensionierungsabfluss {m}; Dimensionierungswassermenge {f}; Dimensionierungshochwasser {n}; Projektabfluss {m}; Projektwassermenge {f}; Projekthochwasser {n}; Ausbauwassermenge {f} (bei der Planung von Wasserbauwerken) design flood discharge; design flood; design discharge; design flow (when planning a hydraulic structure)

etw. mit Bindeblechen verbinden (Stahlbau) {vt} [constr.] to batten sth.; to join sth. with batten plates (structural steel engineering)

mit Bindeblechen zusammengesetzte Stütze {f} (Stahlbau) [constr.] battened stanchion (structural steel engineering)

Durchsickerung {f} (durch ein Wasserbauwerk) [envir.] seepage (through a hydraulic structure)

Eindämmung {f}; Eindeichung {f} (eines Flusses) (Wasserbauanlage) embankment; bund (India) (of a river) (hydraulic structure) [listen]

Einlaufbauwerk {n}; Einlauf {m} (einer Talsperre) (Wasserbau) intake structure (of a barrage fixe) (water engineering)

Erdschichtenaufbau {m} [geol.] strata structure

Fluidaltextur {f} [geol.] flow structure; fluxion structure

Freibord {n} (Abstand zwischen Wasserspiegel und Kante eines Bauwerks) (Wasserbau) freeboard (distance between the water level and the edge of a structure) (water engineering)

Geldtransaktionen {pl} über Kleinbeträge (um Meldegrenzen zu umgehen) [fin.] structuring; smurfing (to avoid transaction reporting limits) [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners