A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
piquin pepper
piquing
piqué
piqué fabric
piracy
pirandamine
piranha
piranha fish
piranha fishes
Search for:
ä
ö
ü
ß
196
similar
results for
piracy
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Hier
nicht
aufgeführte
Sprachen
werden
nachgeholt
,
sobald
das
Problem
der
DVD-Raubkopie
einer
Lösung
näher
gebracht
wurde
. [G]
Languages
not
listed
here
will
be
provided
when
progress
is
made
on
a
solution
for
the
problem
of
DVD
piracy
.
1335
empfohlenen
präventiven
Maßnahmen
die
Wirksamkeit
der
vom
Rat
zur
Bekämpfung
der
Piraterie
an
der
somalischen
Küste
beschlossenen
Maßnahmen
nur
erhöhen
. [EU]
1335
can
but
increase
the
effectiveness
of
the
naval
protection
measures
adopted
by
the
Council
to
combat
piracy
off
the
coast
of
Somalia
.
Als
Ergebnis
dieser
Risikobewertung
sollten
Maßnahmen
zur
Verhütung
von
Angriffen
und
zur
Begrenzung
und
Bewältigung
der
Folgen
definiert
werden
,
wobei
die
gesetzlichen
Anforderungen
durch
zusätzliche
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Piraterie
zu
ergänzen
sind
. [EU]
The
outcome
of
this
risk
assessment
should
identify
measures
for
prevention
,
mitigation
and
recovery
and
will
mean
combining
statutory
requirements
with
supplementary
measures
to
combat
piracy
.
Am
10
.
November
2008
hat
der
Rat
die
Gemeinsame
Aktion
2008/851/GASP
über
die
Operation
Atalanta
zur
Abschreckung
von
Seeräuberei
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
10
November
2008
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2008/851/CFSP
[3]
establishing
operation
Atalanta
with
the
purpose
of
deterring
piracy
off
the
Somali
coast
.
Am
13
.
April
2011
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/1/2011
zur
Ernennung
von
Flotillenadmiral
(
Commodore
)
Alberto
Manuel
Silvestre
CORREIA
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
13
April
2011
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/1/2011
[2]
appointing
commodore
Alberto
Manuel
Silvestre
CORREIA
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
.
Am
15
.
September
2008
hat
der
Rat
seine
tiefe
Besorgnis
über
die
Akte
der
Piraterie
und
die
bewaffneten
Raubüberfälle
vor
der
somalischen
Küste
bekräftigt
und
insbesondere
bedauert
,
dass
solche
Vorfälle
in
jüngster
Zeit
wieder
zugenommen
haben
. [EU]
On
15
September
2008
,
the
Council
reaffirmed
its
serious
concern
at
the
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
,
deploring
,
in
particular
,
their
recent
resurgence
.
Am
15
.
Juni
2009
hat
der
Rat
der
Europäischen
Union
beschlossen
,
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
EU
NAVFOR
ATALANTA
ab
dem
13
.
Dezember
2009
um
ein
weiteres
Jahr
zu
verlängern
und
damit
einen
Beitrag
zur
Abschreckung
,
zur
Verhütung
und
zur
Bekämpfung
seeräuberischer
Handlungen
und
bewaffneter
Raubüberfälle
vor
der
Küste
Somalias
zu
leisten
. [EU]
On
15
June
2009
,
the
Council
of
the
European
Union
decided
to
extend
the
EU
NAVFOR-ATALANTA
military
operation
by
one
year
from
13
December
2009
in
order
to
help
deter
,
prevent
and
suppress
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
coast
of
Somalia
.
Am
17
.
März
2009
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/1/2009
zur
Ernennung
von
Kapitän
(
zur
See
)
Juan
GARAT
CARAMÉ
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
17
March
2009
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/1/2009
[2]
appointing
Captain
(Navy)
Juan
GARAT
CARAMÉ
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somalia
coast
.
Am
18
.
November
2008
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/1/2008
zur
Ernennung
von
Flottillenadmiral
Antonios
PAPAIOANNOU
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
18
November
2008
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/1/2008
[2]
appointing
Commodore
Antonios
PAPAIOANNOU
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
.
Am
19
.
Juli
2010
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/4/2010
zur
Ernennung
von
Konteradmiral
Philippe
COINDREAU
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
19
July
2010
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/4/2010
[2]
appointing
Rear
Admiral
Philippe
COINDREAU
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
.
Am
22
.
Juli
2009
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/6/2009
zur
Ernennung
von
Flotillenadmiral
(
Commodore
)
Peter
BINDT
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
22
July
2009
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/6/2009
[2]
appointing
Commodore
Peter
BINDT
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somalia
coast
.
Am
23
.
März
2010
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/2/2010
zur
Ernennung
von
Flottillenadmiral
Jan
THÖRNQVIST
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
23
March
2010
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/2/2010
[2]
appointing
Rear
Admiral
(LH)
Jan
THÖRNQVIST
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
.
Am
26
.
November
2010
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/5/2010
zur
Ernennung
von
Konteradmiral
Juan
RODRÍGUEZ
GARAT
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
26
November
2010
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/5/2010
[2]
appointing
Rear
Admiral
Juan
RODRÍGUEZ
GARAT
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
.
Am
3.
Juli
2012
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/2/2012
zur
Ernennung
von
Konteradmiral
Enrico
CREDENDINO
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
(
Atalanta
)
angenommen
. [EU]
On
3
July
2012
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/2/2012
[2]
appointing
Rear
Admiral
Enrico
CREDENDINO
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
(Atalanta).
Am
4.
Dezember
2009
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/8/2009
zur
Ernennung
von
Konteradmiral
Giovanni
GUMIERO
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
4
December
2009
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/8/2009
[2]
appointing
Rear
Admiral
Giovanni
GUMIERO
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somalia
coast
.
Am
5.
Juli
2011
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/3/2010
zur
Ernennung
von
Konteradmiral
Thomas
JUGEL
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
5
July
2011
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/3/2011
[2]
appointing
Rear
Admiral
Thomas
JUGEL
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
.
Am
gleichen
Tag
hat
der
Rat
einerseits
einen
Durchführungsplan
für
diese
militärische
Koordinierungsmaßnahme
(
EU
NAVCO
)
und
andererseits
eine
militärstrategische
Option
für
eine
eventuelle
Marineoperation
der
EU
gebilligt
,
für
die
die
Mitgliedstaaten
,
die
in
Anwendung
der
Resolution
1816
(
2008
)
mit
der
Übergangs-Bundesregierung
zusammenarbeiten
wollen
,
ihre
militärischen
Mittel
zur
Abschreckung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
somalischen
Küste
zur
Verfügung
stellen
würden
. [EU]
On
the
same
day
,
it
approved
,
on
the
one
hand
, a
plan
for
the
implementation
of
this
military
coordination
action
(EU
NAVCO
)
and
,
on
the
other
, a
strategic
military
option
for
a
possible
EU
naval
operation
for
which
those
Member
States
wishing
to
cooperate
with
the
TFG
under
Resolution
1816
(2008)
would
make
available
military
resources
for
the
deterrence
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
.
Angesichts
der
neuerlichen
Zunahme
seeräuberischer
Handlungen
vor
der
Küste
Somalias
hat
der
Schiffssicherheitsausschuss
(
"Maritime
Safety
Committee"
,
MSC
)
der
Internationalen
Seeschifffahrtsorganisation
(
IMO
)
auf
seiner
86
.
Sitzung
,
die
vom
27
.
Mai
bis
zum
5.
Juni
2009
stattfand
,
eine
Reihe
von
Maßnahmen
beschlossen
und
in
Form
von
Rundschreiben
bekannt
gemacht
,
durch
die
die
geltenden
allgemeinen
Empfehlungen
zur
Bekämpfung
seeräuberischer
Handlungen
und
bewaffneter
Raubüberfälle
auf
Schiffe
aktualisiert
bzw
.
spezifische
Maßnahmen
zum
Schutz
vor
seeräuberischen
Handlungen
im
Golf
von
Aden
und
vor
der
somalischen
Küste
festgelegt
werden
. [EU]
The
resurgence
of
acts
of
piracy
off
the
coast
of
Somalia
led
the
Maritime
Safety
Committee
of
the
International
Maritime
Organisation
(IMO)
to
adopt
a
series
of
measures
at
its
86th
session
from
27
May
to
5
June
2009
.
It
issued
a
number
of
circulars
either
updating
the
general
recommendations
in
force
on
the
measures
to
combat
piracy
and
armed
robbery
against
ships
or
defining
specific
measures
to
tackle
piracy
in
the
Gulf
of
Aden
and
off
the
coast
of
Somalia
.
Aufbau
der
erforderlichen
Kapazität
für
die
Umsetzung
und
Anwendung
des
Besitzstands
in
allen
unter
dieses
Kapitel
fallenden
Bereichen
und
Vorweisen
einer
zufrieden
stellenden
Erfolgsbilanz
hinsichtlich
der
Ermittlung
,
Verfolgung
und
gerichtlichen
Behandlung
von
Nachahmung
und
Produktpiraterie
. [EU]
Build
up
the
capacity
necessary
to
implement
and
enforce
the
acquis
in
each
area
covered
by
this
chapter
and
establish
a
satisfactory
track
record
on
investigation
,
prosecution
and
judicial
handling
of
piracy
and
counterfeiting
.
Auf
einer
Tagung
der
Konferenz
der
Vertragsparteien
des
STCW-Übereinkommens
im
Jahr
2010
in
Manila
wurden
wesentliche
Änderungen
des
STCW-Übereinkommens
(
"Manila-Änderungen"
)
beschlossen
,
insbesondere
in
Bezug
auf
betrügerische
Praktiken
bei
Befähigungszeugnissen
,
Normen
für
die
Seediensttauglichkeit
,
Ausbildungsmaßnahmen
im
Bereich
der
Gefahrenabwehr
-
unter
anderem
im
Hinblick
auf
seeräuberische
Handlungen
und
bewaffnete
Raubüberfälle
-
und
technologiebezogene
Ausbildungsmaßnahmen
. [EU]
A
Conference
of
Parties
to
the
STCW
Convention
held
in
Manila
in
2010
introduced
significant
amendments
to
the
STCW
Convention
(the
'Manila
amendments'
),
namely
on
the
prevention
of
fraudulent
practices
for
certificates
,
in
the
field
of
medical
standards
,
in
the
matter
of
training
on
security
,
including
piracy
and
armed
robbery
,
and
with
respect
to
training
in
technology-related
matters
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "piracy":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners