A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nicht ohne Grund
nicht ordnungsgemäß
nicht paarweise angeordnet
nicht paktgebunden
nicht parlamentsfähig
nicht passendes Stück
nicht politisch
nicht qualifiziert
nicht quantifizierbar
Search for:
ä
ö
ü
ß
26
similar
results for nicht passen
Search single words:
nicht
·
passen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ich
kann's
immer
noch
nicht
fassen
.
I
can't
get
my
head
round
it
yet
.
In
der
Stimme
von
Adalet
Sal
schwingt
Erstaunen
,
gar
Belustigung
mit
,
als
ob
sie
die
eigene
Karriere
immer
noch
nicht
fassen
kann
. [G]
The
voice
of
Adalet
Sal
contains
a
note
of
astonishment
,
even
amusement
,
as
if
she
still
cannot
quite
believe
how
her
career
took
off
.
Warum
?
"Weil
ich
meine
Grenzen
ausloten
will
,
weil
ich
vom
Paddeln
einfach
nicht
lassen
kann
." [G]
Why
?
"Because
I
want
to
test
my
limits
,
because
I
just
can't
stop
paddling
."
6 2 2 4
Einnahmen
aus
Lizenzen
der
Kommission
für
patentfähige
oder
nicht
patentfähige
Erfindungen
,
die
aus
der
Forschungstätigkeit
der
Union
hervorgegangen
sind
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
6 2 2 4
Revenue
from
licences
granted
by
the
Commission
on
inventions
resulting
from
Union
research
provided
by
the
Joint
Research
Centre
,
irrespective
of
whether
they
can
be
patented
-
Assigned
revenue
Da
derartige
Mittel
häufig
nicht
patentgeschützt
sind
,
kann
in
solchen
Fällen
der
Bonus
eines
verlängerten
ergänzenden
Schutzzertifikats
nicht
angewendet
werden
;
sind
sie
patentgeschützt
,
würde
eine
solche
Verlängerung
zu
einem
doppelten
Anreiz
führen
. [EU]
As
such
products
are
frequently
not
patent-protected
,
the
reward
of
supplementary
protection
certificate
extension
cannot
be
applied
;
when
they
are
patent-protected
,
such
an
extension
would
provide
a
double
incentive
.
der
Erwerb
nicht
patentfähiger
Rechte
am
geistigen
Eigentum
[EU]
acquiring
non-patentable
intellectual
property
rights
Der
vorliegende
Beschluss
betrifft
nicht
Massenveranstaltungen
,
Naturkatastrophen
oder
schwere
Unglücksfälle
im
Sinne
von
Artikel
18
des
Beschlusses
zum
Prümer
Vertrag
,
sondern
ergänzt
die
Bestimmungen
des
Beschlusses
zum
Prümer
Vertrag
,
die
Formen
der
polizeilichen
Unterstützung
zwischen
Mitgliedstaaten
durch
Spezialeinheiten
in
anderen
Situationen
vorsehen
, d. h.
in
von
Menschen
verursachten
Krisensituationen
,
die
eine
ernste
unmittelbare
physische
Bedrohung
für
Personen
,
Eigentum
,
Infrastrukturen
oder
Institutionen
darstellen
,
insbesondere
Geiselnahmen
,
Flugzeugentführungen
und
ähnliche
Vorfälle
. [EU]
This
Decision
does
not
cover
mass
gatherings
,
natural
disasters
or
serious
accidents
within
the
meaning
of
Article
18
of
the
Prüm
Decision
but
complements
those
provisions
of
the
Prüm
Decision
envisaging
forms
of
police
assistance
between
Member
States
through
special
intervention
units
in
other
situations
,
namely
in
man-made
crisis
situations
presenting
a
serious
direct
physical
threat
to
persons
,
property
,
infrastructure
or
institutions
,
in
particular
hostage
taking
,
hijacking
and
similar
events
.
Einnahmen
aus
Lizenzen
der
Kommission
auf
patentfähige
oder
nicht
patentfähige
Erfindungen
,
die
aus
der
Forschungstätigkeit
der
Union
(
indirekte
Maßnahmen
)
stammen
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
Revenue
from
licences
granted
by
the
Commission
on
inventions
resulting
from
Union
research
,
irrespective
of
whether
they
can
be
patented
(indirect
action
) -
Assigned
revenue
Er
argumentierte
,
dass
technisches
Know-how
eine
besondere
Kategorie
von
Wissen
sei
,
die
nicht
patentiert
oder
eingetragen
sein
muss
;
daher
sei
der
Kapitalbeitrag
ordnungsgemäß
geleistet
worden
,
wenn
auch
als
Sachleistung
. [EU]
It
argued
that
technical
know-how
is
a
special
category
of
knowledge
which
does
not
require
being
patented
or
registered
,
and
therefore
,
the
capital
contribution
,
although
in
kind
,
was
correctly
made
.
Im
Falle
von
KMU
können
die
Kosten
der
Investitionen
in
immaterielle
Aktiva
in
Form
von
Technologietransfer
durch
Erwerb
von
Patentrechten
,
Lizenzen
,
Know-how
oder
nicht
patentierten
technischen
Kenntnissen
grundsätzlich
in
voller
Höhe
berücksichtigt
werden
. [EU]
For
SMEs
,
the
full
costs
of
investments
in
intangible
assets
by
the
transfer
of
technology
through
the
acquisition
of
patent
rights
,
licences
,
know-how
or
unpatented
technical
knowledge
may
always
be
taken
into
consideration
.
"immaterielle
Anlagewerte":
der
Technologietransfer
durch
Erwerb
von
Patentrechten
,
Lizenzen
,
Know-how
oder
nicht
patentiertem
Fachwissen
[EU]
'immaterial
assets'
means
assets
entailed
by
the
transfer
of
technology
through
the
acquisition
of
patent
rights
,
licences
,
know-how
or
unpatented
technical
knowledge
'Immaterielle
Anlagewerte'
sind
der
Technologietransfer
durch
Erwerb
von
Patentrechten
,
Lizenzen
,
Know-how
oder
nicht
patentiertem
Fachwissen
. [EU]
"Immaterial
assets"
means
assets
entailed
by
the
transfer
of
technology
through
the
acquisition
of
patent
rights
,
licences
,
know-how
or
unpatented
technical
knowledge
.
"immaterielle
Vermögenswerte":
Vermögenswerte
,
die
im
Wege
des
Technologietransfers
durch
Erwerb
von
Patentrechten
,
Lizenzen
,
Know-how
oder
nicht
patentiertem
Fachwissen
bedingt
worden
sind
[EU]
'intangible
assets'
means
assets
entailed
by
the
transfer
of
technology
through
the
acquisition
of
patent
rights
,
licences
,
know-how
or
unpatented
technical
knowledge
Investitionen
in
immaterielle
Anlagewerte
bezeichnen
Investitionen
in
Technologietransfer
durch
Erwerb
von
Patentrechten
,
Lizenzen
oder
Know-how
oder
nicht
patentiertem
technischen
Wissen
. [EU]
An
investment
in
intangible
assets
means
an
investment
in
the
transfer
of
technology
by
the
acquisition
of
patent
rights
,
licences
,
know-how
or
unpatented
technical
knowledge
.
Investitionen
in
immaterielle
Vermögenswerte
(
Technologietransfer
in
Form
des
Erwerbs
von
Nutzungslizenzen
oder
patentiertem
und
nicht
patentiertem
Know-how
):
Bitte
bestätigen
Sie
,
dass
alle
diese
Vermögenswerte
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllen:
[EU]
In
case
of
investments
in
intangible
assets
(technology
transfer
through
the
acquisition
of
operating
licenses
or
of
patented
and
non-patented
know
how
)
please
confirm
that
any
such
intangible
asset
satisfies
the
following
conditions:
Investitionen
in
immaterielle
Vermögenswerte
(
Technologietransfer
in
Form
des
Erwerbs
von
Nutzungslizenzen
oder
patentiertem
und
nicht
patentiertem
Know-how
):
Bitte
bestätigen
Sie
,
dass
alle
diese
Vermögenswerte
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllen:
[EU]
In
the
case
of
investments
in
intangible
assets
(technology
transfer
through
the
acquisition
of
operating
licenses
or
of
patented
and
non-patented
know
how
)
please
confirm
that
any
such
intangible
asset
satisfies
the
following
conditions:
Kann
der
Ausschuss
einen
Beschluss
nicht
fassen
,
so
unterbreitet
er
die
Angelegenheit
dem
AKP-EG-Botschafterausschuss
. [EU]
Where
the
Committee
is
unable
to
adopt
a
decision
,
it
shall
refer
the
matter
to
the
ACP-EC
Committee
of
Ambassadors
.
"Know-how"
eine
Gesamtheit
nicht
patentgeschützter
praktischer
Kenntnisse
,
die
durch
Erfahrung
und
Erprobung
gewonnen
wurden
und
die
geheim
,
wesentlich
und
identifiziert
sind
[EU]
'know-how'
means
a
package
of
non-patented
practical
information
,
resulting
from
experience
and
testing
,
which
is
secret
,
substantial
and
identified
Know-how
ist
in
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
g
als
eine
Gesamtheit
nicht
patentierter
praktischer
Kenntnisse
definiert
,
die
durch
Erfahrungen
und
Versuche
gewonnen
werden
und
die
geheim
,
wesentlich
und
identifiziert
sind
. [EU]
Know-how
is
defined
in
Article
1(1)(i)
as
a
package
of
non-patented
practical
information
,
resulting
from
experience
and
testing
,
which
is
secret
,
substantial
and
identified
.
Nicht
passgenaue
Teile
[EU]
Inadequately
fitting
parts
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nicht passen ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners