A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
untadelig
untadlig
untalentiert
untauglich
untauglich machen
unten
unten genannt
unten links
unten rechts
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
unteilbar
Word division: un·teil·bar
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Angesichts
dieser
Ausführungen
kam
Deutschland
zu
dem
Schluss
,
dass
die
DS-Vorhaben
in
Freiberg-Süd
und
-Ost
nicht
wirtschaftlich
unteilbar
und
daher
nicht
als
Einzelinvestition
im
Sinne
von
Punkt
60
und
Fußnote
55
der
Regionalbeihilfeleitlinien
anzusehen
sind
. [EU]
In
view
of
the
above
,
Germany
concluded
that
the
DS
projects
in
Freiberg
South
and
Freiberg
East
were
not
economically
indivisible
and
were
not
to
be
considered
to
form
a
single
investment
project
in
the
meaning
of
point
60
and
footnote
55
of
the
RAG
.
Daher
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
Sovello1
und
Sovello2
,
auch
wenn
sie
dieselbe
bestimmte
technische
Funktion
erfüllen
,
wirtschaftlich
nicht
unteilbar
sind
,
keine
physische
oder
starke
funktionale
Verbindung
aufweisen
und
eindeutig
unterschiedliche
Ziele
haben
. [EU]
It
can
therefore
be
concluded
that
,
although
Sovello1
and
2
have
the
same
precise
technical
function
,
they
are
not
economically
indivisible
,
have
no
physical
and
no
strong
functional
link
,
and
have
a
clearly
different
aim
.
"Datenelement"
(
data
element
)
ist
eine
Dateneinheit
,
die
in
einem
bestimmten
Zusammenhang
als
unteilbar
angesehen
wird
und
für
die
die
Kennzeichnung
,
die
Beschreibung
und
die
Wertdarstellung
festgeschrieben
sind
. [EU]
Competent
authority
means
the
authorities
and
organisations
authorised
by
the
governments
to
receive
and
pass
on
information
reported
pursuant
to
this
standard
.
Die
Gewinne
fließen
an
die
Mitglieder
im
Verhältnis
zum
Umfang
ihrer
Transaktionen
mit
der
Genossenschaft
zurück
;
die
Rücklagen
und
das
Vermögen
einer
Genossenschaft
sind
dagegen
gemeinschaftliches
Eigentum
und
unteilbar
,
und
sie
dienen
dem
gemeinsamen
Interesse
der
Mitglieder
. [EU]
The
profits
are
earned
by
members
in
proportion
to
their
transactions
with
the
cooperative
,
while
the
reserves
and
the
assets
are
jointly
held
,
unapportionable
and
given
over
to
the
common
interests
of
the
members
.
Diese
Aussage
stützt
sich
in
erster
Linie
auf
das
Argument
,
dass
das
Kapital
der
Genossenschaften
unteilbar
ist
und
aus
den
nicht
ausgeschütteten
Gewinnen
der
Mitglieder
besteht
. [EU]
This
is
mainly
based
on
the
argument
that
the
capital
of
the
cooperatives
is
indivisible
and
consists
of
non-distributed
members'
profits
.
Diese
Vorschriften
gelten
jedoch
nicht
für
Scheinwerfereinheiten
,
deren
Reflektoren
unteilbar
miteinander
verbunden
sind
. [EU]
However
,
these
provisions
shall
not
apply
to
headlamp
assemblies
whose
reflectors
are
indivisible
.
Diese
Vorschriften
gelten
jedoch
nicht
für
Scheinwerferkombinationen
,
deren
Reflektoren
unteilbar
miteinander
verbunden
sind
. [EU]
However
,
these
provisions
shall
not
apply
to
headlamp
assemblies
whose
reflectors
are
indivisible
.
Diese
Vorschriften
gelten
nicht
für
Frontleuchtenkombinationen
,
deren
Reflektoren
unteilbar
miteinander
verbunden
sind
. [EU]
These
provisions
shall
not
apply
to
front
lamp
assemblies
whose
reflectors
are
indivisible
.
Dies
gilt
jedoch
nicht
für
Scheinwerferkombinationen
,
deren
Reflektoren
unteilbar
miteinander
verbunden
sind
. [EU]
However
,
this
shall
not
apply
to
headlamps
assemblies
whose
reflectors
are
indivisible
.
die
Stimmen
jedes
Mitglieds
sind
unteilbar
[EU]
the
vote
of
each
Member
shall
be
indivisible
Die
Stimmrechte
der
Mitglieder
des
gemeinsamen
Unternehmens
werden
in
Anhang
I
festgelegt
.
Die
Stimmen
jedes
Mitglieds
sind
unteilbar
. [EU]
The
voting
rights
of
the
Members
of
the
Joint
Undertaking
shall
be
as
set
out
in
Annex
I.
The
votes
of
each
Member
shall
be
indivisible
.
Die
Vorschriften
gelten
jedoch
nicht
für
Scheinwerferkombinationen
,
deren
Reflektoren
unteilbar
miteinander
verbunden
sind
. [EU]
However
,
these
provisions
shall
not
apply
to
headlamp
assemblies
whose
reflectors
are
indivisible
.
Die
Vorschriften
gelten
jedoch
nicht
für
Scheinwerferkombinationen
,
deren
Reflektoren
unteilbar
miteinander
verbunden
sind
. [EU]
However
,
this
shall
not
apply
to
headlamp
assemblies
whose
reflectors
are
indivisible
.
Eine
Zweiteilung
des
Investitionsvorhabens
wäre
jedoch
rein
willkürlich
,
da
es
wegen
seiner
technischen
,
funktionellen
und
strategischen
Verbindungen
unteilbar
sei
. [EU]
However
,
splitting
the
investment
project
into
two
parts
would
be
artificial
since
it
is
technically
,
functionally
and
strategically
indivisible
[32].
Güter
wie
Infrastrukturen
sind
in
der
Regel
unteilbar
und
können
von
allen
Bürgern
gemeinsam
entgeltlich
oder
unentgeltlich
genutzt
werden
. [EU]
Goods
such
as
infrastructures
tend
to
be
indivisible
and
collectively
consumable
by
all
citizens
whether
they
pay
for
them
or
not
.
In
seinen
der
Kommission
ursprünglich
(
am
31
.
Oktober
2008
und
2.
Dezember
2008
)
übermittelten
Stellungnahmen
vertrat
Deutschland
die
Auffassung
,
dass
die
in
Punkt
60
und
Fußnote
55
der
Regionalbeihilfeleitlinien
genannten
Kriterien
(
räumliche
Nähe
,
technische
,
funktionelle
und
strategische
Verbindungen
)
nicht
geeignet
sind
,
um
zu
bestimmen
,
ob
zwei
Investitionsvorhaben
als
"wirtschaftlich
unteilbar
"
anzusehen
sind
,
da
diese
Faktoren
keine
Klärung
der
Umstände
zulassen
,
unter
denen
ein
Vorhaben
ohne
das
andere
Vorhaben
als
wirtschaftlich
sinnvoll
angesehen
werden
kann
. [EU]
In
its
initial
comments
submitted
to
the
Commission
(on
31
October
and
2
December
2008
),
Germany
expressed
the
view
that
the
criteria
(geographical
proximity
,
technical
,
functional
and
strategic
links
)
specified
in
point
60
and
footnote
55
of
the
RAG
are
not
suitable
to
determine
whether
two
investment
projects
should
be
considered
'economically
indivisible'
,
because
these
factors
do
not
allow
to
clarify
the
circumstances
in
which
a
project
can
be
considered
to
be
economically
viable
without
the
other
project
.
Portugal
betrachtet
die
Raffinerien
wegen
ihrer
starken
funktionalen
Verbindungen
daher
als
wirtschaftlich
unteilbar
. [EU]
Portugal
therefore
considers
that
the
strong
functional
links
make
the
refineries
economically
indivisible
.
unteilbar
miteinander
verbunden
sind
und
[EU]
Can
be
considered
as
indivisibly
associated
;
and
unteilbar
miteinander
verbunden
sind
und
[EU]
Multiple
Instruction
Multiple
Data
(MIMD)
architectures
,
including
those
which
are
tightly
coupled
,
closely
coupled
or
loosely
coupled
;
or
unteilbar
miteinander
verbunden
sind
und
[EU]
multiple
Single
Instruction
Multiple
Data
(MSIMD)
architectures
;
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unteilbar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners