A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
presidential caucus
presidential contender
presidential contenders
presidential debate
presidential elections
presidential guard
presidential hopeful
presidential palace
presidential palaces
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for
presidential elections
Search single words:
presidential
·
elections
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
der
Rat
der
Europäischen
Union
hat
die
Fortschritte
,
die
die
Republik
Guinea
bei
der
Rückkehr
zur
verfassungsmäßigen
Ordnung
insbesondere
dank
des
friedlichen
Ausgangs
der
Präsidentschaftswahlen
im
Jahr
2010
und
der
Ernennung
eines
demokratisch
legitimierten
Präsidenten
und
der
Einsetzung
einer
Zivilregierung
erzielte
,
begrüßt
und
daher
im
Juli
2011
die
gegenüber
der
Republik
Guinea
ergriffenen
geeigneten
Maßnahmen
gelockert
. [EU]
Welcoming
the
progress
made
by
the
Republic
of
Guinea
in
returning
to
constitutional
rule
following
the
peaceful
conclusion
of
the
presidential
elections
in
2010
and
the
inauguration
of
a
legitimate
President
and
a
civil
government
,
in
July
2011
the
Council
of
the
European
Union
,
eased
the
appropriate
measures
laid
down
for
the
Republic
of
Guinea
.
Der
Rat
hält
es
im
Einklang
mit
seinen
Schlussfolgerungen
vom
10
.
April
2006
für
zweckmäßig
,
auch
die
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
der
Personen
einzufrieren
,
die
eine
Mitverantwortung
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
und
das
harte
Vorgehen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
im
Zusammenhang
mit
den
Präsidentschaftswahlen
vom
19
.
März
2006
tragen
. [EU]
The
Council
deems
it
appropriate
,
following
its
conclusions
of
10
April
2006
,
also
to
freeze
the
funds
and
economic
resources
of
the
persons
referred
to
above
,
who
played
a
role
in
the
violations
of
international
electoral
standards
and
the
crackdown
on
civil
society
and
democratic
opposition
in
the
context
of
the
19
March
2006
Presidential
elections
.
Der
Rat
hat
am
10
.
April
2006
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2006/276/GASP
angenommen
,
mit
dem
die
bestehenden
restriktiven
Maßnahmen
gegen
die
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
vom
19
.
März
2006
in
Belarus
und
für
das
harte
Vorgehen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
verantwortlichen
Personen
und
die
mit
ihnen
verbundenen
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
Organisationen
oder
Einrichtungen
,
bestätigt
wurden
. [EU]
On
10
April
2006
,
the
Council
adopted
Common
Position
2006/276/CFSP
,
which
confirmed
the
existing
restrictive
measures
against
the
persons
responsible
for
the
violations
of
international
electoral
standards
in
the
Presidential
elections
in
Belarus
on
19
March
2006
and
the
crackdown
on
civil
society
and
democratic
opposition
and
those
natural
or
legal
persons
,
entities
or
bodies
associated
with
them
.
Die
Bedingungen
sollten
geschaffen
werden
,
die
die
Durchführung
wahrhaftig
demokratischer
und
transparenter
Präsidentschaftswahlen
sicherstellen
. [EU]
Conditions
should
be
provided
in
time
to
ensure
that
the
Presidential
elections
are
transparent
and
genuinely
democratic
.
Die
Europäische
Union
wird
den
Fortgang
des
Demokratisierungsprozesses
und
insbesondere
die
Umsetzung
der
von
der
Übergangsregierung
eingegangenen
Verpflichtungen
in
den
Bereichen
Menschenrechte
,
innerstaatlicher
Dialog
,
demokratische
Grundsätze
und
Economic
Governance
sowie
die
Fortschritte
hinsichtlich
der
Abhaltung
von
Kommunal-
,
Parlaments-
und
Präsidentschaftswahlen
aufmerksam
beobachten
. [EU]
The
European
Union
will
monitor
closely
further
developments
in
the
democratisation
process
,
in
particular
in
relation
to
the
achievement
of
the
commitments
of
the
Interim
Government
in
the
areas
of
human
rights
,
national
dialogue
,
democratic
principles
,
economic
governance
and
the
steps
towards
local
,
national
and
presidential
elections
.
Die
Europäische
Union
wird
den
Fortgang
des
Demokratisierungsprozesses
und
insbesondere
die
Umsetzung
der
von
der
Übergangsregierung
eingegangenen
Verpflichtungen
sowie
die
Fortschritte
hinsichtlich
der
Abhaltung
von
Kommunal-
,
Parlaments-
und
Präsidentschaftswahlen
genau
verfolgen
. [EU]
The
European
Union
will
follow
closely
further
developments
in
the
democratisation
process
,
in
particular
in
relation
to
the
achievement
of
the
commitments
of
the
Interim
Government
and
the
steps
towards
local
,
national
and
presidential
elections
.
Die
Fortschritte
in
diesen
Bereichen
werden
auf
der
Grundlage
eines
Berichts
der
Missionsleiter
bewertet
,
der
auch
eine
Einschätzung
der
bevorstehenden
Präsidentschaftswahlen
beinhalten
wird
. [EU]
Progress
towards
these
goals
will
be
evaluated
on
the
basis
of
a
report
by
the
Heads
of
Missions
,
which
will
include
an
assessment
of
the
upcoming
Presidential
elections
.
Die
Iranische
Revolutionsgarde
und
der
Stützpunkt
Sarollah
unter
dem
Kommando
von
General
Aziz
Jafari
spielten
eine
Schlüsselrolle
bei
den
illegalen
Eingriffen
in
die
Präsidentschaftswahlen
von
2009
,
bei
Festnahmen
und
Inhaftierungen
von
politischen
Aktivisten
sowie
bei
Zusammenstößen
mit
Protestierenden
auf
der
Straße
. [EU]
IRGC
and
the
Sarollah
Base
commanded
by
General
Aziz
Jafari
has
played
a
key
role
in
illegally
interfering
with
the
2009
Presidential
Elections
,
arresting
and
detaining
political
activists
,
as
well
as
clashing
with
protestors
in
the
streets
.
Die
Parlaments-
und
Präsidentschaftswahlen
vom
Oktober
und
November
2005
waren
frei
und
transparent
und
wurden
ordnungsgemäß
durchgeführt
. [EU]
The
parliamentary
and
presidential
elections
of
October
and
November
2005
were
free
,
transparent
and
fair
,
Durchführung
der
Parlaments-
und
Präsidentschaftswahlen
[EU]
Holding
of
parliamentary
and
presidential
elections
Einvernehmen
über
eine
Lösung
zur
Überwindung
der
Krise
,
die
den
wesentlichen
Forderungen
der
internationalen
Gemeinschaft
Rechnung
trägt
;
hierzu
zählt
insbesondere
,
dass
im
Rahmen
eines
breit
angelegten
und
offenen
Dialogs
die
Voraussetzungen
für
freie
,
transparente
und
repräsentative
Präsidentschaftswahlen
geschaffen
werden
,
die
von
glaubwürdigen
Institutionen
unter
Federführung
einer
unparteiischen
Regierung
durchgeführt
werden
. [EU]
A
consensual
solution
for
ending
the
crisis
consistent
with
the
essential
elements
proposed
by
the
international
community
,
in
particular
the
establishment
in
the
context
of
inclusive
and
open
political
dialogue
of
an
electoral
framework
for
the
holding
of
free
,
transparent
and
representative
presidential
elections
,
organised
by
credible
institutions
,
under
the
auspices
of
a
neutral
government
.
Er
hat
insbesondere
nach
den
Präsidentschaftswahlen
2010
die
Repressionen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
,
die
unter
Verwendung
gefälschter
Informationen
systematisch
negativ
und
herabwürdigend
dargestellt
werden
,
unterstützt
und
gerechtfertigt
. [EU]
He
has
supported
and
justified
the
repression
of
the
democratic
opposition
and
of
civil
society
,
which
are
systematically
highlighted
in
a
negative
and
derogatory
way
using
falsified
information
,
in
particular
after
the
Presidential
elections
in
2010
.
Er
hat
insbesondere
nach
den
Präsidentschaftswahlen
2010
die
Repressionen
gegen
die
demokratische
Opposition
und
die
Zivilgesellschaft
,
die
unter
Verwendung
gefälschter
Informationen
systematisch
negativ
und
herabwürdigend
dargestellt
werden
,
unterstützt
und
gerechtfertigt
. [EU]
He
has
supported
and
justified
the
repression
of
the
democratic
opposition
and
of
civil
society
,
which
are
systematically
highlighted
in
a
negative
and
derogatory
way
using
falsified
information
,
particularly
after
the
Presidential
elections
in
2010
.
Ferner
hat
er
der
Opposition
2009
die
Genehmigung
einer
Trauerfeier
für
die
bei
den
Protesten
gegen
die
Präsidentschaftswahlen
getöteten
Menschen
verweigert
. [EU]
He
also
denied
in
2009
the
opposition
a
permit
for
a
ceremony
to
mourn
people
killed
in
protests
over
the
Presidential
elections
.
Ferner
hat
er
der
Opposition
2009
die
Genehmigung
einer
Trauerfeier
für
die
bei
den
Protesten
gegen
die
Präsidentschaftswahlen
getöteten
Menschen
verweigert
. [EU]
In
2009
he
also
denied
the
opposition
a
permit
for
a
ceremony
to
mourn
people
killed
in
protests
over
the
Presidential
elections
.
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
in
Belarus
vom
19
.
März
2006
und
das
harte
Vorgehen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
verantwortlich
sind
(
Anhang
III
). [EU]
for
the
violations
of
international
electoral
standards
in
the
presidential
elections
in
Belarus
on
19
March
2006
,
and
the
crackdown
on
civil
society
and
democratic
opposition
,
as
listed
in
Annex
III
.
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
vom
19
.
Dezember
2010
in
Belarus
und
das
harte
Vorgehen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
verantwortlich
sind
und
den
mit
ihnen
in
Verbindung
stehenden
Personen
(
Anhang
IIIA
)." [EU]
for
the
violations
of
international
electoral
standards
in
the
presidential
elections
in
Belarus
on
19
December
2010
,
and
the
crackdown
on
civil
society
and
democratic
opposition
,
and
those
persons
associated
with
them
,
as
listed
in
Annex
IIIA
.'.
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
vom
19
.
März
2006
und
das
harte
Vorgehen
gegen
die
Zivilgesellschaft
und
die
demokratische
Opposition
verantwortlich
sind
(
Anhang
III
). [EU]
for
the
violations
of
international
electoral
standards
in
the
presidential
elections
in
Belarus
on
19
March
2006
,
and
the
crackdown
on
civil
society
and
democratic
opposition
,
as
listed
in
Annex
III
.
Guinea
hat
zugesagt
,
den
im
Fahrplan
vorgesehenen
Wahlkalender
einzuhalten
;
das
heißt
,
dass
am
11
.
Oktober
2009
Parlamentswahlen
und
am
13
.
und
27
.
Dezember
2009
die
beiden
Runden
der
Präsidentschaftswahlen
stattfinden
werden
. [EU]
Guinea
has
pledged
to
comply
with
the
election
schedule
laid
down
in
the
roadmap
, i.e.
parliamentary
elections
on
11
October
2009
and
two
rounds
of
presidential
elections
on
13
and
27
December
2009
.
Hat
gefälschte
Ergebnisse
bei
den
Präsidentschaftswahlen
vom
31
.
Oktober
und
28
.
November
2010
bewusst
validiert
." [EU]
Knowingly
validated
false
results
for
the
presidential
elections
of
31
October
and
28
November
2010
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "presidential elections":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners