DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for nichtmarktwirtschaftlichen
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Beim MWB-Kriterium 3 wird geprüft, ob die chinesischen Ausführer nicht erheblichen Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems unterliegen. [EU] Under MET criterion 3 it is assessed whether the Chinese exporters are subject to significant distortions carried over from the former non-market economy system.

Daher musste auch für dieses Unternehmen eine MWB-Untersuchung durchgeführt werden, um festzustellen, ob möglicherweise nennenswerte Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems bestanden, die sich auf die Preise auswirken konnten. [EU] Thus an MET assessment had to be performed for this company as well to ascertain that there were no significant distortions carried over from the former non-market economy system that could affect prices.

Das Unternehmen 2 erhob Einwände gegen diese Schlussfolgerung, übermittelte aber keine Informationen oder Beweise betreffend den Transfer des Anlagevermögens, aus denen hervorgegangen wäre, dass keine nennenswerten Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems bestehen. [EU] Company 2 disagreed with these conclusions, but did not provide any information or evidence with regard to the transfer of assets which would have shown that there are no significant distortions from the former non-market economy regime.

Die Antidumpinggrundverordnung sieht vor, dass zu untersuchen ist, ob die Produktionskosten und die finanzielle Lage der Unternehmen nicht erheblichen Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems unterliegen; Situationen, in denen der Staat durch Maßnahmen, die typisch für nichtmarktwirtschaftliche Systeme sind, das Geschäftsumfelds mitgestaltet, sind, wie vorstehend angegeben, als staatliche Einflussnahme infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems anzusehen. [EU] The basic Anti-dumping Regulation provides for the examination of whether the production costs and financial situation of firms are not subject to significant distortions carried over from the former non-market economy system and, as stated above, actions that imply the involvement of the State in shaping the business environment through measures that are typical of a non-market economy should be considered as a State influence carried over from the former non-market economy system.

Die Produktionskosten und die finanzielle Lage der Antragsteller waren nicht mehr infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems nennenswert verzerrt. [EU] The production costs and the financial situation of the applicants were not subject to significant distortions carried over from the former non-market-economy system.

Die Rainbow-Gruppe argumentierte des Weiteren, die MWB-Regelung sei für Transformationsländer eingeführt worden, also für Länder im Übergang vom früheren nichtmarktwirtschaftlichen System zu einer Marktwirtschaft. [EU] The Rainbow group further argued that the MET regime was introduced for countries with an economy in transition, i.e. from the former non-market economy system towards a market economy.

Drittens wurden Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems betreffend die Bodennutzungsrechte des Unternehmens festgestellt. [EU] Third, distortions carried over from the former non-market economy system were found in respect of the company's land-use rights.

es bestehen keine nennenswerten Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems [EU] no distortions carried over from the former non-market economy system

es bestehen keine Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems [EU] there are no distortions carried over from the non-market economy system

Ferner konnten keine Feststellungen in Bezug auf mögliche Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems getroffen werden. [EU] In addition, no determination could be made with regard to possible distortions carried over from the former non-market economy system.

Fünf Unternehmen bestreiten zudem die Feststellung der Kommission, sie hätten keinen Nachweis über das Fehlen nennenswerter Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems erbracht. [EU] Five companies also contest the Commission's findings that they failed to demonstrate that no significant distortions were carried over from the former non-market economy system.

Hinsichtlich des dritten Kriteriums wurde festgestellt, dass das Unternehmen in den Genuss einiger Subventionen kam (z. B. in Form einer Erstattung der Mehrwertsteuer, die nie von den Zulieferern/Landwirten bezahlt wurde, in Form bestimmter Ausfuhrsubventionen seitens des Fonds für die Förderung regionaler Außenhandelsprojekte sowie in Form einer Ausfuhrprämie), was beweist, dass die beträchtlichen Verzerrungen des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems nach wie vor existent sind. [EU] With regard to criterion 3, it was established that the company benefitted from a number of subsidies (e.g. refund of VAT never paid by the suppliers/farmers and certain export subsidies from the Fund for Provincial Foreign Trade Development Projects as well as an export bonus), which indicates that significant distortions from the former non-market economy system are still in place.

Im Hinblick auf das dritte Kriterium ergab die Untersuchung, dass infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems Verzerrungen bestanden; das Unternehmen konnte nämlich keine Zahlungsbelege für seine Bodennutzungsrechte oder für den Erwerb bestimmter Anlagen vorlegen. [EU] Finally, with regard to criterion 3 there were also several distortions carried over from the non-market economy system as no proof of payment could be provided that the company paid for its land use rights or proof of payment for certain assets.

Im Hinblick auf das dritte Kriterium ergab die Untersuchung, dass weiterhin Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems bestanden, denn eines der Unternehmen der Gruppe kam kostenlos in den Genuss von Infrastrukturinvestitionen. [EU] With regard to criterion 3, it was found that distortions were carried over from the non-market economy system through the provision of infrastructure investments to one company of the group for free.

In diesen drei Fällen wurde befunden, dass das dritte Kriterium nicht erfüllt war, da die Produktionskosten und/oder die finanzielle Lage der betreffenden Unternehmen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems noch beträchtlich verzerrt waren. [EU] In these three cases, it was concluded that the third criterion was not met because the production costs and/or the financial situation of these companies were subject to significant distortions carried over from the former non-market economy system.

Insbesondere legten die Unternehmen keine Belege vor, die die ursprünglichen Feststellungen der Kommission hätten entkräften können, dass Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems beispielsweise bei Vermögungswerten und Bodennutzungsrechten vorlagen. [EU] In particular, the companies did not provide any evidence that were liable to dispel the Commission's original findings that distortions have been carried over from the non-market economy system in respect of, e.g. assets and land-use rights.

Schließlich ergab die Untersuchung auch, dass im Hinblick auf das dritte Kriterium infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems weiterhin Verzerrungen bestanden, da wichtige Anlagen in den Konten nicht korrekt verbucht waren oder abgeschrieben wurden und da kein Beleg dafür vorgelegt werden konnte, dass das Unternehmen für seine Bodennutzungsrechte eine Zahlung geleistet hatte. [EU] Finally, regarding criterion 3 it was also found that there were several distortions carried over from the non-market economy system as major assets were not correctly recorded or depreciated in the accounts and no proof of payment could be provided that the company had paid for its land use right.

Überdies konnten sieben Unternehmen oder Unternehmensgruppen der Kommission nicht nachweisen, dass keine erheblichen Verzerrungen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems bestanden. [EU] The investigation also established that seven companies, or group of companies, could not demonstrate to the Commission that there were no significant distortions carried over from the former non-market economy system.

Wie im vorliegenden Fall nachgewiesen, können die Produktionskosten und die finanzielle Lage von Unternehmen infolge des früheren nichtmarktwirtschaftlichen Systems erheblich verzerrt sein, und zwar unabhängig davon, ob ein Unternehmen im Staatsbesitz war oder nicht. [EU] As established in the present case, production costs and financial situation of companies can be subject to significant distortions carried over from the former non-market economy system regardless if a company has operated as a Sate-owned company or not.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners