A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
investigation files
investigation of fabrics
investigation order
investigation orders
investigation period
investigation periods
investigation procedure
investigation procedures
investigation service
Search for:
ä
ö
ü
ß
1125 results for
investigation period
Search single words:
investigation
·
period
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Anhand
der
eingegangenen
Informationen
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Marktpreise
für
SiMn
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
weiterhin
recht
hoch
und
erheblich
höher
waren
als
im
ursprünglichen
Untersuchungszeitraum
(1.
Juli
2005
bis
30
.
Juni
2006
). [EU]
On
the
basis
of
the
information
gathered
,
it
was
established
that
market
prices
of
SiMn
on
the
Community
market
continued
to
be
relatively
high
and
significantly
higher
than
during
the
original
investigation
period
(1
July
2005
to
30
June
2006
).
Anhand
der
erhobenen
Informationen
wurde
festgestellt
,
dass
sich
die
Marktpreise
für
SiMn
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
zwischen
dem
Ende
des
ursprünglichen
Untersuchungszeitraums
und
dem
dritten
Quartal
2007
um
rund
69
%
erhöhten
,
nämlich
von
durchschnittlich
622
EUR/Tonne
im
dritten
Quartal
2006
auf
durchschnittlich
1051
EUR/Tonne
im
dritten
Quartal
2007
. [EU]
On
the
basis
of
the
information
gathered
,
it
was
established
that
market
prices
of
SiMn
on
the
Community
market
have
increased
after
the
original
investigation
period
until
the
third
quarter
of
year
2007
by
around
69
%, i.e.
from
an
average
EUR
622/MT
in
the
third
quarter
of
year
2006
to
an
average
EUR
1051/MT
in
the
third
quarter
of
year
2007
.
Anhand
des
Volumens
ihrer
Einfuhren
der
betroffenen
Waren
aus
den
betroffenen
Ländern
in
die
Gemeinschaft
im
Untersuchungzseitraum
der
Überprüfung
wurde
eine
Stichprobe
aus
vier
Einführern
gebildet
. [EU]
A
sample
of
four
importers
was
selected
based
on
the
volume
of
their
imports
of
the
products
concerned
to
the
Community
from
the
countries
concerned
during
the
review
investigation
period
.
Anhand
des
Volumens
ihrer
Verkäufe
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
im
Untersuchungszeitraum
der
Überprüfung
wurde
eine
Stichprobe
aus
vier
Gemeinschaftsherstellern
gebildet
. [EU]
A
sample
of
four
Community
producers
was
selected
based
on
the
volume
of
their
sales
on
the
Community
market
during
the
review
investigation
period
.
Anschließend
fielen
die
Preise
im
UZ
von
EUR/Tonne
im
Jahr
2001
auf
[...]
Euro/Tonne
, d. h.
um
20
%. [EU]
Thereafter
prices
continuously
decreased
from
[...]
EUR/tonne
in
2001
to
[...]
EUR/tonne
during
the
investigation
period
, i.e. a
decrease
of
20
%.
APP
brachte
vor
,
dass
der
Zinssatz
nicht
korrekt
sei
,
mit
dem
die
Kommission
den
nominellen
Wert
der
Subvention
in
den
für
den
UZ
geltenden
Wert
umgerechnet
habe
. [EU]
APP
claimed
that
the
interest
rate
used
by
the
Commission
in
order
to
transform
the
face
value
of
the
subsidy
into
the
value
prevailing
during
the
investigation
period
is
not
correct
.
Auch
in
Bezug
auf
die
"Mehrwertsteuer"-Regelung
,
durch
die
die
Verkaufssteuer
im
Bundesstaat
Maharashtra
angeblich
nach
Ende
des
Untersuchungszeitraums
ersetzt
wurde
,
übermittelte
das
Unternehmen
keine
genauen
Angaben
und
es
wird
daher
für
die
Zwecke
dieser
Überprüfung
davon
ausgegangen
,
dass
die
Verkaufssteuerregelung
nach
wie
vor
in
Kraft
ist
. [EU]
Similarly
,
the
company
did
not
provide
any
details
of
the
VAT-like
scheme
which
allegedly
replaced
the
sales
tax
in
the
GOM
after
the
end
of
the
investigation
period
and
therefore
it
was
considered
that
,
for
the
need
of
the
present
review
,
the
sales
tax
scheme
is
still
in
place
.
Auch
wenn
vier
der
untersuchten
Ausführer
diese
Regelung
im
Untersuchungszeitraum
der
Überprüfung
in
Anspruch
nahmen
,
wird
sie
in
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
sie
seitdem
nicht
mehr
besteht
,
in
Einklang
mit
Artikel
15
Absatz
1
der
Grundverordnung
nicht
angefochten
. [EU]
While
four
of
the
investigated
exporters
benefited
from
this
scheme
in
the
review
investigation
period
,
insofar
as
the
scheme
has
since
been
withdrawn
,
it
shall
therefore
not
be
countervailed
,
in
accordance
with
Article
15
(1)
of
the
basic
Regulation
.
AUDACE
,
ein
Verband
von
Verwendern
und
Vertriebsgesellschaften
der
betroffenen
Ware
,
legte
Informationen
vor
,
nach
denen
sich
die
Marktbedingungen
nach
dem
Untersuchungszeitraum
der
Überprüfung
wegen
bevorstehenden
Außerkrafttretens
(d. h. 1.
Januar
2002
bis
31
.
Dezember
2002
)
geändert
hätten
,
was
angeblich
eine
Aussetzung
der
derzeit
geltenden
Maßnahmen
gemäß
Artikel
14
Absatz
4
der
Grundverordnung
rechtfertigen
würde
. [EU]
Audace
,
an
association
of
users
and
distributors
of
the
product
concerned
,
has
submitted
information
on
a
change
of
market
conditions
which
occurred
after
the
expiry
review
investigation
period
(i.e.
from
1
January
2002
to
31
December
2002
),
and
alleged
that
such
changes
would
justify
the
suspension
of
the
measures
currently
in
force
,
in
accordance
with
Article
14
(4)
of
the
basic
Regulation
.
Auf
der
Grundlage
der
vorstehenden
Analyse
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
das
wettbewerbswidrige
Verhalten
französischer
Hersteller
keine
Auswirkungen
auf
die
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
hatte
,
insbesondere
im
Vergleich
zur
Lage
während
des
Untersuchungszeitraums
der
Ausgangsuntersuchung
. [EU]
Based
on
the
above
analysis
,
it
is
concluded
that
the
anti-competitive
behaviour
of
French
producers
did
not
affect
the
injury
situation
of
the
Union
industry
in
particular
in
comparison
to
the
situation
which
prevailed
in
the
investigation
period
of
the
original
investigation
.
Auf
die
Ausfuhren
dieser
Unternehmen
in
die
Gemeinschaft
entfielen
den
Eurostat-Daten
zufolge
im
Untersuchungszeitraum
annähernd
30
%
der
Einfuhren
von
Hohlprofilen
aus
der
Ukraine
. [EU]
These
companies'
exports
to
the
Community
accounted
,
during
the
investigation
period
,
for
approximately
30
%
of
the
imports
of
hollow
section
from
Ukraine
as
reported
in
the
Eurostat
database
.
Auf
die
beiden
mitarbeitenden
ausführenden
Hersteller
entfiel
mit
37583
Tonnen
der
überwiegende
Teil
der
Einfuhren
in
die
Union
im
UZÜ
(
über
90
%,
genaue
Angaben
sind
aus
Vertraulichkeitsgründen
nicht
möglich
),
das
sind
8,5 %
weniger
als
die
Einfuhren
im
vorigen
Untersuchungszeitraum
(1.
Juli
2004
bis
30
.
Juni
2005
). [EU]
The
two
cooperating
exporting
producers
represented
the
major
proportion
(i.e.
more
than
90
%,
the
precise
figure
cannot
be
disclosed
for
reasons
of
confidentiality
)
of
imports
to
the
Union
during
the
RIP
,
which
amounted
to
37583
tonnes
and
which
is
8,5 %
lower
than
the
imports
during
the
previous
investigation
period
(1
July
2004
to
30
June
2005
).
Auf
die
beiden
verbleibenden
Einführer
entfielen
im
Untersuchungszeitraum
2-4
%
der
Gesamteinfuhren
der
Gemeinschaft
aus
den
betroffenen
Ländern
. [EU]
The
two
remaining
importers
represented
2
to
4 %
of
the
total
Community
imports
from
the
countries
concerned
during
the
investigation
period
.
Auf
die
drei
mitarbeitenden
türkischen
Unternehmen
entfällt
die
Mehrheit
der
türkischen
Ausfuhren
in
die
Union
im
Untersuchungszeitraum
. [EU]
The
three
cooperating
Turkish
companies
represent
the
majority
of
Turkish
exports
to
the
Union
during
the
investigation
period
.
Auf
die
drei
übrigen
Einführer
entfielen
im
Untersuchungszeitraum
29
%
der
Gesamteinfuhren
von
Zitronensäure
mit
Ursprung
in
der
VR
China
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
The
three
remaining
importers
represent
29
%
of
the
total
imports
of
citric
acid
from
the
PRC
to
the
Community
during
the
investigation
period
.
Auf
die
Einfuhren
aus
Russland
entfiel
im
UZ
ein
Marktanteil
von
3,3 %. [EU]
Imports
from
Russia
accounted
for
a
market
share
of
3,3 %
during
the
investigation
period
.
Auf
die
Gemeinschaftshersteller
der
Stichprobe
entfielen
im
UZ
rund
67
%
der
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
hergestellten
gleichartigen
Ware
. [EU]
The
sampled
Community
producers
in
the
investigation
accounted
for
around
67
%
of
the
production
of
the
like
product
of
the
Community
industry
during
the
investigation
period
.
Auf
die
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unternehmen
entfielen
52
%
der
gesamten
thailändischen
Ausfuhren
während
des
Untersuchungszeitraums
,
was
gemessen
am
Volumen
als
äußerst
repräsentativ
angesehen
wird
. [EU]
In
this
respect
,
the
sample
selected
covered
52
%
of
the
total
Thai
exports
during
the
investigation
period
,
which
indeed
is
considered
as
highly
representative
on
a
volume
basis
.
Auf
die
kooperierenden
Gemeinschaftshersteller
entfielen
im
Untersuchungszeitraum
der
Überprüfung
70
,5 %
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
der
gleichartigen
Ware
. [EU]
The
like
product
produced
by
the
cooperating
Community
producers
during
the
review
investigation
period
represented
70
,5 %
of
the
total
Community
production
of
the
like
product
.
Auf
die
sechs
Stichprobenunternehmen
entfielen
im
Untersuchungszeitraum
93
%
der
Gesamtausfuhren
bestimmter
Kompressoren
mit
Ursprung
in
der
VR
China
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
In
terms
of
export
volume
the
six
sampled
companies
represented
93
%
of
the
total
exports
of
certain
compressors
from
the
PRC
to
the
Community
during
the
investigation
period
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "investigation period":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners