A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
im Aufbau begriffen
im Auge behalten
im Augeninneren
im Augeninnern
im Aus
im Ausland ansässig
im Ausland geboren
im Barrique-Fass ausgebaut
im Barriquefass gereift
Search for:
ä
ö
ü
ß
490 results for
im Ausland
Search single words:
im
·
Ausland
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Viele
junge
Leute
überlegen
ernsthaft
,
sich
im
Ausland
eine
Arbeit
zu
suchen
.
Many
of
the
young
are
tempted
to
seek
work
abroad
.
Untersuchungen
im
Ausland
kamen
zu
ähnlichen
Ergebnissen
.
Surveys
conducted
in
other
countries
reported
s
im
ilar
findings
.
Nachdem
ich
jetzt
fast
5
Jahre
im
Ausland
lebe
,
bin
ich
nicht
mehr
auf
dem
Laufenden
,
was
das
Alltagsleben
betrifft
.
Now
that
I've
been
out
of
the
country
for
nearly
5
years
, I
no
longer
have
my
finger
on
the
pulse
of
daily
life
.
Sie
leben
den
größten
Teil
des
Jahres
im
Ausland
.
They
live
abroad
for
the
greater
part
of
the
year
.
Im
Zuge
meiner
Ausbildung
verbrachte
ich
ein
Jahr
im
Ausland
.
As
part
of
my
training
, I
spent
a
year
abroad
.
Er
hat
seinen
Wohnort
im
Ausland
.
He
is
domiciled
abroad
.
Sie
haben
zwei
erwachsene
Kinder
,
die
beide
im
Ausland
leben
.
They
have
two
grown
children
,
both
of
whom
live
abroad
.
Er
soll
sich
im
Ausland
aufhalten
.
He
is
thought
/
believed
to
stay
abroad
.
Wir
haben
im
Ausland
geheiratet
.
We
married
abroad
.
Wegen
der
hohen
Preise
ist
es
für
Kaufwillige
interessant
,
sich
im
Ausland
umzusehen
.
High
prices
make
it
worthwhile
for
prospective
buyers
to
look
abroad
.
Wann
warst
du
zuletzt/das
letzte
Mal
im
Ausland
?
When
were
you
last
in
another
country
?
Im
Ausland
passt
man
sich
den
dortigen
Sitten
und
Gebräuchen
an
.
When
in
Rome
,
do
as
the
Romans
do
!
[fig.]
60
Mitarbeiter
beschäftigt
er
mittlerweile
in
seiner
Firma
"Nexum
Bogazici"
(
Nexum
Bosporus
),
fast
alle
sind
hoch
qualifiziert
,
jeder
vierte
hat
im
Ausland
studiert
. [G]
Now
he
employs
a
staff
of
60
in
his
firm
"Nexum
Bogazici"
(Nexum
Bosporus
),
almost
all
of
whom
are
highly
qualified
and
twenty-five
per
cent
of
whom
have
studied
abroad
.
Ab
Mitte
der
Achtzigerjahre
arbeitete
sie
auch
im
Ausland
,
mit
der
José
L
im
on
Company
in
New
York
,
mit
dem
Ballett
der
Pariser
Oper
,
dem
Nederland
Dans
Theater
,
mit
Tänzern
im
Senegal
sowie
mit
Tanzstudenten
in
Tel
Aviv
und
Mailand
. [G]
From
the
mid-'80s
she
worked
abroad
as
well:
with
the
José
L
im
on
Company
in
New
York
,
the
Paris
opera
ballet
,
the
Dutch
Dans
Theater
,
with
dancers
in
Senegal
and
dance
students
in
Tel
Aviv
and
Milan
.
Auch
deshalb
wächst
die
Bereitschaft
,
im
Ausland
auf
Jobsuche
zu
gehen
. [G]
That
is
another
reason
why
Germans
are
increasingly
prepared
to
go
job-hunting
abroad
.
Auch
wenn
Günter
Grass
,
Martin
Walser
und
Christa
Wolf
,
Hans
Magnus
Enzensberger
,
Peter
Handke
und
Botho
Strauß
im
Ausland
als
Repräsentanten
deutscher
Literatur
betrachtet
werden
,
so
haben
ihnen
unter
literarischen
Gesichtspunkten
jüngere
Autoren
den
Rang
abgelaufen
. [G]
And
although
Günter
Grass
,
Martin
Walser
and
Christa
Wolf
,
Hans
Magnus
Enzensberger
,
Peter
Handke
and
Botho
Strauss
are
see
to
represent
German
literature
abroad
,
from
a
literary
point
of
view
the
younger
writers
have
moved
on
and
left
them
far
behind
.
Auf
Grund
ihrer
außenpolitischen
und
militärischen
Zurückhaltung
und
ihrer
Exportstärke
bezeichnete
man
die
Bundesrepublik
im
Ausland
als
wirtschaftlichen
Riesen
und
politischen
Zwerg
,
und
sie
gehörte
zu
den
erklärten
Vorreitern
der
europäischen
Einigung
. [G]
On
account
of
its
restraint
in
foreign
policy
and
military
matters
and
its
strength
as
an
exporting
country
,
the
Federal
Republic
was
seen
abroad
as
an
economic
giant
and
a
political
dwarf
,
and
it
was
one
of
the
declared
pioneers
of
European
Union
.
Bauaufträge
im
Ausland
[G]
Building
contracts
abroad
Das
bedeutet
,
die
deutsche
Nationalmannschaft
und
ihre
Spielerinnen
sind
auch
im
Ausland
ziemlich
populär
. [G]
That
means
the
German
national
team
and
players
are
quite
popular
abroad
,
too
.
Das
Goethe-Institut
hat
in
den
letzten
45
Jahren
für
seine
nicht
kommerzielle
Filmarbeit
im
Ausland
ein
zentrales
Filmarchiv
in
Weiterstadt
bei
Frankfurt
aufgebaut
,
sowie
29
dezentrale
Filmarchive
,
die
weltweit
an
ausgewählten
Goethe-Instituten
angesiedelt
wurden
. [G]
During
the
past
45
years
the
Goethe-Institut
has
built
up
a
central
film
archive
in
Weiterstadt
,
near
Frankfurt
,
to
support
its
non-commercial
film
activities
abroad
,
along
with
29
decentralised
film
archives
located
at
selected
Goethe-Instituts
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "im Ausland":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners