A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for gesetzlicher
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
01
Antragsteller
03
Vertreter
des
Antragstellers
*
05
Gesetzlicher
Vertreter
des
Antragstellers
**
[EU]
Codes:
01
Claimant
03
Claimant's
representative
*
05
Claimant's
legally
authorised
representative
**
01
Gesetzlicher
Zinssatz
[EU]
01
Statutory
05
Gesetzlicher
Vertreter
des
Antragstellers
**
[EU]
05
Claimant's
legally
authorised
representative
**
06
Gesetzlicher
Vertreter
des
Antragsgegners
**
[EU]
06
Defendant's
legally
authorised
representative
**
1
Gesetzlicher
Zinssatz
2
Vertraglicher
Zinssatz
3
Kapitalisierung
der
Zinsen
[EU]
01
Statutory
02
Contractual
03
Capitalisation
of
interest
04
Interest
rate
on
a
loan
**
05
Amount
calculated
by
the
claimant
06
Other
***
Abfertigungen
gemäß
gesetzlicher
Bestimmungen
und
Tarifverträgen
[EU]
Severance
payments
in
accordance
with
legal
obligations
and
collective
bargaining
agreements
Als
gesetzlicher
Vormund
für
eine
geschäftsunfähige
oder
minderjährige
Person
. [EU]
Legal
guardian
for
a
person
who
is
legally
incompetent
or
for
a
minor
.
Angaben
zu
sonstigen
möglichen
Berechtigten
aufgrund
einer
Verfügung
von
Todes
wegen
und/oder
nach
gesetzlicher
Erbfolge:
Name
und
Vorname(n)
oder
Name
der
Körperschaft
,
Identifikationsnummer
(
sofern
vorhanden
)
und
Anschrift
[EU]
Details
of
other
possible
beneficiaries
under
a
disposition
of
property
upon
death
and/or
by
operation
of
law:
surname
and
given
name
(s)
or
organisation
name
,
identification
number
(if
applicable
)
and
address
Artikel
115
Absatz
5
der
portugiesischen
Verfassung
in
der
zum
Zeitpunkt
der
Umwandlung
von
RTP
geltenden
Fassung
sah
vor
,
dass
kein
Gesetz
andere
Formen
gesetzlicher
Regelungen
oder
andersartige
Rechtsakte
schaffen
darf
,
die
es
ermöglichen
,
seine
Bestimmungen
so
zu
interpretieren
,
zu
integrieren
,
zu
ändern
,
auszusetzen
oder
aufzuheben
,
dass
davon
eine
Wirkung
auf
Dritte
ausgeht
. [EU]
Article
115
(5)
of
the
Portuguese
Constitution
in
its
form
in
force
at
the
time
of
RTP's
transformation
provided
that
no
law
should:
'create
other
forms
of
legislation
or
grant
other
types
of
act
the
power
to
interpret
,
integrate
,
modify
,
suspend
or
revoke
any
of
its
provisions
in
such
a
way
to
produce
effects
in
relation
to
third
parties'
.
Aus
von
den
portugiesischen
Behörden
übermittelten
Informationen
geht
hervor
,
dass
der
Staat
,
um
der
BPN
die
Einhaltung
gesetzlicher
und
verordnungsrechtlicher
Voraussetzungen
zu
erlauben
, (
um
nämlich
das
für
2011
vorgeschriebene
Kernkapital
von
9 %
zu
erreichen
),
und
in
Anbetracht
dessen
,
dass
das
Eigenkapital
der
BPN
auch
nach
der
Übertragung
der
Vermögenswerte
an
die
Zweckgesellschaften
negativ
wäre
,
die
BPN
mit
etwa
417
Mio
.
EUR
[22]
rekapitalisieren
müsste
. [EU]
According
to
information
received
from
the
Portuguese
authorities
,
in
order
to
allow
BPN
to
comply
with
legal
and
regulatory
requirements
(namely
in
order
to
reach
the
9 %
core
tier
1
capital
required
for
2011
[21]),
and
given
that
the
own
capital
of
BPN
would
still
be
negative
after
the
transfer
of
assets
to
the
SPVs
,
the
State
would
have
had
to
recapitalise
BPN
by
about
EUR
417
million
[22].
Bei
der
Darbietung
ihrer
Dienste
sollten
die
Speichersysteme
zwischen
vorgeschriebenen
,
aufgrund
gesetzlicher
Bestimmungen
einzureichenden
Finanzinformationen
und
den
von
ihnen
angebotenen
Mehrwertdiensten
unterscheiden
. [EU]
When
presenting
its
services
to
the
end
users
,
the
storage
mechanism
should
distinguish
between
regulated
financial
information
filed
pursuant
to
a
legal
obligation
and
any
additional
valued-added
service
offered
by
the
storage
mechanism
.
bei
der
Internet-Geschäftstätigkeit
aufgetretene
Probleme:
Schwierigkeiten
,
Informationen
bezüglich
Garantien
und
sonstiger
gesetzlicher
Rechte
zu
finden
[EU]
problems
encountered
with
internet
commerce:
difficulties
in
finding
information
concerning
guarantees
and
other
legal
rights
Beschleunigung
gesetzlicher
Verfahren
und
Klärung
der
Eigentumsrechte
. [EU]
Speed
up
legal
procedures
and
clarify
property
rights
.
Das
CBP
behandelt
PNR-Informationen
unabhängig
von
der
Staatsangehörigkeit
oder
dem
Wohnsitzland
der
betroffenen
Person
stets
als
strafverfolgungsrelevante
,
vertrauliche
personenbezogene
Informationen
des
Betroffenen
und
als
vertrauliche
Geschäftsinformationen
der
Luftfahrtgesellschaft
und
würde
solche
Daten
,
außer
in
den
in
dieser
Verpflichtungserklärung
dargestellten
Fällen
oder
aufgrund
gesetzlicher
Verpflichtungen
,
nicht
offen
legen
. [EU]
CBP
treats
PNR
information
regarding
persons
of
any
nationality
or
country
of
residence
as
law-enforcement
sensitive
,
confidential
personal
information
of
the
data
subject
,
and
confidential
commercial
information
of
the
air
carrier
,
and
,
therefore
,
would
not
make
disclosures
of
such
data
to
the
public
,
except
as
in
accordance
with
these
Undertakings
or
as
otherwise
required
by
law
.
das
Unternehmen
entweder
aufgrund
der
formalen
Regelungen
des
Plans
(
oder
aufgrund
einer
faktischen
,
darüber
hinausgehenden
Verpflichtung
)
oder
aufgrund
gesetzlicher
Bestimmungen
eine
etwaige
Vermögensüberdeckung
im
Plan
zu
Gunsten
der
begünstigten
Arbeitnehmer
verwenden
muss
(
siehe
Paragraph
108
(c));
oder
[EU]
the
entity
is
obliged
,
by
either
the
formal
terms
of
a
plan
(or a
constructive
obligation
that
goes
beyond
those
terms
)
or
legislation
,
to
use
any
surplus
in
the
plan
for
the
benefit
of
plan
participants
(see
paragraph
108
(c));
or
Der
Begriff
"Eheähnliche
Gemeinschaft"
wird
wie
in
den
technischen
Spezifikationen
für
das
Thema
"
Gesetzlicher
Familienstand"
definiert
. [EU]
'Consensual
union'
is
defined
as
in
the
technical
specifications
for
the
topic
'Family
status'
.
Der
Begriff
"Eingetragene
Partnerschaft"
wird
wie
in
den
technischen
Spezifikationen
für
das
Thema
"
Gesetzlicher
Familienstand"
definiert
. [EU]
'Registered
partnership'
is
defined
as
in
the
technical
specifications
for
the
topic
'Legal
marital
status'
.
Der
Begriff
"Familie"
ist
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1201/2009
unter
dem
Thema
"
Gesetzlicher
Familienstand"
als
"Kernfamilie"
definiert
[EU]
The
term
'family'
is
specified
as
'family
nucleus'
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1201/2009
under
the
topic
'Family
status'
Der
Direktor
ist
für
die
Geschäftsführung
des
EIT
verantwortlich
und
ist
dessen
gesetzlicher
Vertreter
. [EU]
The
Director
shall
be
responsible
for
the
day-to-day
management
of
the
EIT
and
be
its
legal
representative
.
Der
EMFP-Vorsitzende
ist
automatisch
einer
der
beiden
stellvertretenden
Vorsitzenden
von
EURAMET
e.V.
Der
EMFP-Vorsitzende
tritt
in
EMFP-Angelegenheiten
als
gesetzlicher
Vertreter
von
EURAMET
e.V.
auf
. [EU]
The
EMRP
Chair
is
automatically
one
of
the
two
Vice-Chairpersons
of
EURAMET
e.V.
The
EMRP
Chair
legally
represents
EURAMET
e.V.
in
the
matters
of
the
EMRP
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gesetzlicher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners