A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for genauso gut
Search single words:
genauso
·
gut
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Sie
spielt
mindestens
genauso
gut
wie
ich
.
She
plays
every
bit
as
well
as
I
do
.
Dass
diese
Qualitäten
nicht
spezifisch
weiblich
sind
,
sondern
genauso
gut
für
Männer
gelten
können
,
ist
im
vorliegenden
Fall
durchaus
vielsagend:
Denn
Sybill
Storz
misst
der
Tatsache
,
dass
sie
eine
Frau
ist
in
der
von
Männern
bestimmten
Wirtschaftswelt
-
der
Anteil
der
Frauen
im
deutschen
Top-Management
beträgt
gerade
einmal
vier
Prozent
-,
wenig
Bedeutung
bei
. [G]
The
fact
that
these
qualities
are
not
specifically
feminine
,
and
can
be
applied
equally
well
to
men
,
says
quite
a
lot
about
her
,
as
Sybill
Storz
attaches
little
significance
to
the
fact
that
she
is
a
woman
in
a
business
world
dominated
by
men
-
the
proportion
of
women
in
top
management
positions
in
Germany
is
just
four
percent
.
Und
das
könnte
auch
genauso
gut
das
Motto
des
Theaters
an
der
Parkaue
sein
. [G]
This
however
could
equally
be
the
motto
of
the
Theater
an
der
Parkaue
,
too
.
Alternativ
dazu
kann
der
Antragsteller
statistische
Verfahren
verwenden
und
mit
einseitigem
95
%-Konfidenzintervall
nachweisen
,
dass
das
zu
prüfende
Produkt
in
wenigstens
80
%
der
Prüfgänge
mindestens
genauso
gut
ist
wie
das
Vergleichsprodukt
. [EU]
As
an
alternative
,
the
applicant
may
use
statistical
methods
and
demonstrate
with
a
one-sided
95
%
confidence
range
that
the
test
product
is
as
good
as
or
better
than
the
reference
product
in
at
least
80
%
of
the
test
rounds
.
Alternativ
dazu
kann
der
Antragsteller
statistische
Verfahren
verwenden
und
mit
einseitigem
95
%-Konfidenzintervall
nachweisen
,
dass
das
zu
prüfende
Produkt
in
wenigstens
80
%
der
Prüfgänge
mindestens
genauso
gut
ist
wie
das
Vergleichsprodukt
,
wenn
mehr
als
10
Paralleltests
durchgeführt
werden
; [EU]
As
an
alternative
the
applicant
may
use
statistical
methods
and
demonstrate
with
a
one-sided
95
%
confidence
range
that
the
test
product
is
as
good
as
or
better
than
the
reference
product
in
at
least
80
%
of
the
test
rounds
,
if
more
than
10
parallel
tests
are
made
.
Anhand
des
Verbrauchertests
soll
nachgewiesen
werden
,
dass
das
zu
prüfende
Produkt
mindestens
genauso
gut
reinigt
wie
ein
Vergleichsprodukt
und
dass
es
dabei
die
Oberflächen
,
für
die
es
vorgesehen
ist
,
nicht
beschädigt
. [EU]
The
aim
of
the
consumer
test
is
to
show
whether
the
test
product
cleans
as
good
as
or
better
than
a
comparative
reference
product
,
and
that
the
test
product
does
not
hurt
the
surfaces
it
is
intended
for
.
Berechnungen
und
Unterlagen
zum
Nachweis
,
dass
wenigstens
80
%
der
Testpersonen
das
Produkt
genauso
gut
wie
das
Vergleichsprodukt
oder
als
besser
bewerten
. [EU]
Calculation
and
documentation
showing
that
at
least
80
%
of
the
test
persons
assess
the
product
to
be
as
good
as
or
better
than
the
reference
product
.
Diese
sind
gemäß
Artikel
7
der
Richtlinie
90/434/EWG
befreit
,
denn
sie
könnten
genauso
gut
in
Form
von
ausgeschütteten
Gewinnen
vereinnahmt
werden
,
die
nach
der
Richtlinie
90/435/EWG
des
Rates
vom
23
.
Juli
1990
über
das
gemeinsame
Steuersystem
der
Mutter-
und
Tochtergesellschaften
verschiedener
Mitgliedstaaten
befreit
sind
. [EU]
Article
7
of
Directive
90/434/EEC
provides
for
the
exemption
of
these
capital
gains
since
these
profits
may
be
derived
just
as
easily
in
the
form
of
distributed
profits
from
the
transferring
company
that
would
have
been
exempted
under
Council
Directive
90/435/EEC
of
23
July
1990
on
the
common
system
of
taxation
applicable
in
the
case
of
parent
companies
and
subsidiaries
of
different
Member
States
[8].
Die
Testpersonen
müssen
die
folgende
(
oder
eine
gleichwertige
)
Frage
beantworten:
"Für
wie
wirksam
halten
Sie
das
geprüfte
Produkt
im
Vergleich
zu
dem
,
das
Sie
normalerweise
benutzen
?"
Mindestens
drei
Antwortoptionen
müssen
möglich
sein
, z. B.
"schlechter"
,
"
genauso
gut
"
und
"besser"
. [EU]
The
test
persons
must
reply
to
the
question
'How
effective
do
you
consider
the
test
product
to
be
compared
to
the
product
you
normally
use
?' -
or
equivalent
.
At
least
three
possibilities
for
a
response
must
be
available
, e.g.
'poorer'
,
'as
good
as'
and
'better'
Eine
Änderung
an
einer
Bewertungstechnik
oder
an
ihrer
Anwendung
(z.B.
eine
Änderung
ihrer
Gewichtung
bei
Verwendung
mehrerer
Bewertungstechniken
oder
eine
Änderung
bei
einer
Anpassung
,
die
an
einer
Bewertungstechnik
vorgenommen
wird
)
ist
dann
sachgerecht
,
wenn
die
Änderung
zu
einer
Bemessung
führt
,
die
unter
den
gegebenen
Umständen
den
beizulegenden
Zeitwert
genauso
gut
oder
besser
darstellt
. [EU]
However
, a
change
in
a
valuation
technique
or
its
application
(eg a
change
in
its
weighting
when
multiple
valuation
techniques
are
used
or
a
change
in
an
adjustment
applied
to
a
valuation
technique
)
is
appropriate
if
the
change
results
in
a
measurement
that
is
equally
or
more
representative
of
fair
value
in
the
circumstances
.
Ein
positives
Ergebnis
eines
Prüfgangs
wird
erzielt
,
wenn
Kapazität
und
Reinigungswirkung
beim
Prüfprodukt
genauso
gut
oder
besser
sind
wie
beim
Vergleichsprodukt
. [EU]
A
positive
result
of
a
test
round
is
obtained
when
the
capacity
and
cleanness
are
as
good
as
or
better
for
the
test
product
compared
with
the
reference
product
.
Schließlich
werde
die
SNCM
genauso
gut
geführt
wie
die
CMN
,
die
von
STIM
zu
keiner
Zeit
als
schlecht
geführtes
Unternehmen
bezeichnet
worden
sei
. [EU]
In
conclusion
,
SNCM
was
managed
as
well
as
CMN
to
which
STIM
at
no
point
refers
as
a
badly-run
undertaking
.
Wenigstens
80
%
der
Testpersonen
müssen
das
Produkt
"
genauso
gut
"
wie
das
Vergleichsprodukt
oder
als
"besser"
bewerten
. [EU]
At
least
80
%
of
the
test
persons
must
assess
the
product
to
be
'as
good
as'
or
'better'
than
the
reference
product
wenn
im
Datensatz
für
die
Badegewässerqualität
für
den
letzten
Bewertungszeitraum
die
Perzentil-Werte
bei
den
mikrobiologischen
Werten
genauso
gut
wie
oder
besser
"Besser"
bedeutet
niedrigere
Konzentrationen
,
ausgedrückt
in
cfu/100
ml
. [EU]
if
,
in
the
set
of
bathing
water
quality
data
for
the
last
assessment
period
,
the
percentile
values
for
microbiological
enumerations
are
equal
to
or
better
[4]
'Better'
means
with
lower
concentration
values
expressed
in
cfu/100
ml
.
wenn
im
Datensatz
für
die
Badegewässerqualität
für
den
letzten
Bewertungszeitraum
die
Perzentil-Werte
bei
den
mikrobiologischen
Werten
genauso
gut
wie
oder
besser
als
die
in
Anhang
I
Spalte
B
für
die
"ausgezeichnete
Qualität"
festgelegten
Werte
sind
,
und
[EU]
if
,
in
the
set
of
bathing
water
quality
data
for
the
last
assessment
period
,
the
percentile
values
for
microbiological
enumerations
are
equal
to
or
better
than
the
'excellent
quality'
values
set
out
in
Annex
I,
column
B;
and
wenn
im
Datensatz
für
die
Badegewässerqualität
für
den
letzten
Bewertungszeitraum
die
Perzentil-Werte
bei
den
mikrobiologischen
Werten
genauso
gut
wie
oder
besser
als
die
in
Anhang
I
Spalte
D
für
die
"ausreichende
Qualität"
festgelegten
Werte
sind
,
und
[EU]
if
,
in
the
set
of
bathing
water
quality
data
for
the
last
assessment
period
,
the
percentile
values
for
microbiological
enumerations
are
equal
to
or
better
than
the
'sufficient'
values
set
out
in
Annex
I,
column
D;
and
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "genauso gut":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners