DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for genauso gut
Search single words: genauso · gut
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Sie spielt mindestens genauso gut wie ich. She plays every bit as well as I do.

Dass diese Qualitäten nicht spezifisch weiblich sind, sondern genauso gut für Männer gelten können, ist im vorliegenden Fall durchaus vielsagend: Denn Sybill Storz misst der Tatsache, dass sie eine Frau ist in der von Männern bestimmten Wirtschaftswelt - der Anteil der Frauen im deutschen Top-Management beträgt gerade einmal vier Prozent -, wenig Bedeutung bei. [G] The fact that these qualities are not specifically feminine, and can be applied equally well to men, says quite a lot about her, as Sybill Storz attaches little significance to the fact that she is a woman in a business world dominated by men - the proportion of women in top management positions in Germany is just four percent.

Und das könnte auch genauso gut das Motto des Theaters an der Parkaue sein. [G] This however could equally be the motto of the Theater an der Parkaue, too.

Alternativ dazu kann der Antragsteller statistische Verfahren verwenden und mit einseitigem 95 %-Konfidenzintervall nachweisen, dass das zu prüfende Produkt in wenigstens 80 % der Prüfgänge mindestens genauso gut ist wie das Vergleichsprodukt. [EU] As an alternative, the applicant may use statistical methods and demonstrate with a one-sided 95 % confidence range that the test product is as good as or better than the reference product in at least 80 % of the test rounds.

Alternativ dazu kann der Antragsteller statistische Verfahren verwenden und mit einseitigem 95 %-Konfidenzintervall nachweisen, dass das zu prüfende Produkt in wenigstens 80 % der Prüfgänge mindestens genauso gut ist wie das Vergleichsprodukt, wenn mehr als 10 Paralleltests durchgeführt werden; [EU] As an alternative the applicant may use statistical methods and demonstrate with a one-sided 95 % confidence range that the test product is as good as or better than the reference product in at least 80 % of the test rounds, if more than 10 parallel tests are made.

Anhand des Verbrauchertests soll nachgewiesen werden, dass das zu prüfende Produkt mindestens genauso gut reinigt wie ein Vergleichsprodukt und dass es dabei die Oberflächen, für die es vorgesehen ist, nicht beschädigt. [EU] The aim of the consumer test is to show whether the test product cleans as good as or better than a comparative reference product, and that the test product does not hurt the surfaces it is intended for.

Berechnungen und Unterlagen zum Nachweis, dass wenigstens 80 % der Testpersonen das Produkt genauso gut wie das Vergleichsprodukt oder als besser bewerten. [EU] Calculation and documentation showing that at least 80 % of the test persons assess the product to be as good as or better than the reference product.

Diese sind gemäß Artikel 7 der Richtlinie 90/434/EWG befreit, denn sie könnten genauso gut in Form von ausgeschütteten Gewinnen vereinnahmt werden, die nach der Richtlinie 90/435/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem der Mutter- und Tochtergesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten befreit sind. [EU] Article 7 of Directive 90/434/EEC provides for the exemption of these capital gains since these profits may be derived just as easily in the form of distributed profits from the transferring company that would have been exempted under Council Directive 90/435/EEC of 23 July 1990 on the common system of taxation applicable in the case of parent companies and subsidiaries of different Member States [8].

Die Testpersonen müssen die folgende (oder eine gleichwertige) Frage beantworten: "Für wie wirksam halten Sie das geprüfte Produkt im Vergleich zu dem, das Sie normalerweise benutzen?" Mindestens drei Antwortoptionen müssen möglich sein, z. B. "schlechter", "genauso gut" und "besser". [EU] The test persons must reply to the question 'How effective do you consider the test product to be compared to the product you normally use?' - or equivalent. At least three possibilities for a response must be available, e.g. 'poorer', 'as good as' and 'better'

Eine Änderung an einer Bewertungstechnik oder an ihrer Anwendung (z.B. eine Änderung ihrer Gewichtung bei Verwendung mehrerer Bewertungstechniken oder eine Änderung bei einer Anpassung, die an einer Bewertungstechnik vorgenommen wird) ist dann sachgerecht, wenn die Änderung zu einer Bemessung führt, die unter den gegebenen Umständen den beizulegenden Zeitwert genauso gut oder besser darstellt. [EU] However, a change in a valuation technique or its application (eg a change in its weighting when multiple valuation techniques are used or a change in an adjustment applied to a valuation technique) is appropriate if the change results in a measurement that is equally or more representative of fair value in the circumstances.

Ein positives Ergebnis eines Prüfgangs wird erzielt, wenn Kapazität und Reinigungswirkung beim Prüfprodukt genauso gut oder besser sind wie beim Vergleichsprodukt. [EU] A positive result of a test round is obtained when the capacity and cleanness are as good as or better for the test product compared with the reference product.

Schließlich werde die SNCM genauso gut geführt wie die CMN, die von STIM zu keiner Zeit als schlecht geführtes Unternehmen bezeichnet worden sei. [EU] In conclusion, SNCM was managed as well as CMN to which STIM at no point refers as a badly-run undertaking.

Wenigstens 80 % der Testpersonen müssen das Produkt "genauso gut" wie das Vergleichsprodukt oder als "besser" bewerten. [EU] At least 80 % of the test persons must assess the product to be 'as good as' or 'better' than the reference product

wenn im Datensatz für die Badegewässerqualität für den letzten Bewertungszeitraum die Perzentil-Werte bei den mikrobiologischen Werten genauso gut wie oder besser "Besser" bedeutet niedrigere Konzentrationen, ausgedrückt in cfu/100 ml. [EU] if, in the set of bathing water quality data for the last assessment period, the percentile values for microbiological enumerations are equal to or better [4] 'Better' means with lower concentration values expressed in cfu/100 ml.

wenn im Datensatz für die Badegewässerqualität für den letzten Bewertungszeitraum die Perzentil-Werte bei den mikrobiologischen Werten genauso gut wie oder besser als die in Anhang I Spalte B für die "ausgezeichnete Qualität" festgelegten Werte sind, und [EU] if, in the set of bathing water quality data for the last assessment period, the percentile values for microbiological enumerations are equal to or better than the 'excellent quality' values set out in Annex I, column B; and [listen]

wenn im Datensatz für die Badegewässerqualität für den letzten Bewertungszeitraum die Perzentil-Werte bei den mikrobiologischen Werten genauso gut wie oder besser als die in Anhang I Spalte D für die "ausreichende Qualität" festgelegten Werte sind, und [EU] if, in the set of bathing water quality data for the last assessment period, the percentile values for microbiological enumerations are equal to or better than the 'sufficient' values set out in Annex I, column D; and [listen]

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners