A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dissolve out
dissolve with pity
dissolve without residue
dissolve your reserves
dissolved
dissolved organic matter
dissolved out
dissolved solid content
dissolved-oxygen sag
Search for:
ä
ö
ü
ß
362 results for
dissolved
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Da
jedoch
die
Rückzahlung
dieser
Darlehen
über
das
Generalkonto
der
IZAR
erfolgte
,
mussten
die
drei
Unternehmen
,
die
später
in
unselbstständige
Geschäftsbereiche
dieser
Gruppe
umgewandelt
wurden
,
die
betreffenden
Darlehen
nicht
zurückzahlen
. [EU]
However
,
since
the
repayment
of
these
loans
was
made
from
the
general
accounts
of
IZAR
,
the
effect
is
that
the
three
companies
,
later
dissolved
into
business
units
,
benefited
from
not
having
to
repay
the
concerned
loans
.
Damit
die
Gruppe
der
europäischen
Regulierungsbehörden
für
Elektrizität
und
Erdgas
einige
laufende
Projekte
abschließen
kann
,
sollte
sie
erst
am
1.
Juli
2011
aufgelöst
werden
,
so
dass
eine
reibungslose
Übergabe
an
die
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
stattfinden
kann
- [EU]
In
order
to
ensure
that
the
European
Regulatory
Group
for
Electricity
and
Gas
can
finalise
several
pending
projects
,
the
European
Regulatory
Group
for
Electricity
and
Gas
should
be
dissolved
only
as
of
1
July
2011
so
to
ensure
a
smooth
transition
to
the
Agency
for
the
Cooperation
of
Energy
Regulators
,
Damit
wurde
der
Vertrag
,
der
Gegenstand
der
Untersuchung
war
,
gelöst
.
Das
förmliche
Untersuchungsverfahren
wurde
gegenstandslos
und
ist
deshalb
einzustellen
. [EU]
Under
the
circumstances
,
the
agreement
which
is
subject
of
the
investigation
has
been
dissolved
,
with
the
result
that
the
formal
investigation
procedure
no
longer
serves
any
useful
purpose
and
should
be
terminated
.
Danach
lässt
man
den
Schlamm
45
Minuten
absetzen
,
worauf
die
überstehende
Schicht
abgenommen
und
auf
den
Gehalt
an
organischem
Kohlenstoff
untersucht
wird
. [EU]
The
sludge
is
then
allowed
to
settle
for
45
minutes
and
the
supernatant
drawn
off
and
analysed
for
dissolved
organic
carbon
content
.
Danach
wird
der
Druck
des
Systems
auf
133
Pa
reduziert
und
die
Probe
vorsichtig
erwärmt
,
bis
sie
eben
zu
sieden
anfängt
(
Entfernung
aufgelöster
Gase
). [EU]
The
pressure
of
the
system
is
reduced
to
133
Pa
and
the
sample
gently
warmed
until
it
just
boils
(removal
of
dissolved
fixed
gases
).
Darüber
hinaus
sind
Desorptionsdaten
nützliche
Eingangsdaten
für
die
Computermodellierung
von
Auswaschungen
und
aufgelöster
Abflusssimulation
. [EU]
Moreover
,
desorption
data
are
useful
inputs
in
the
computer
modelling
of
leaching
and
dissolved
run-off
simulation
.
Das
Butterfett
wird
in
Petrolether
gelöst
;
anschließend
wird
die
Absorption
bei
440
nm
gemessen
. [EU]
The
butterfat
is
dissolved
in
light
petroleum
and
the
absorbance
measured
at
440
nm
.
Das
entionisierte
Wasser
sollte
frei
von
Substanzen
sein
,
die
auf
Mikroorganismen
toxisch
wirken
könnten
;
außerdem
sollte
der
Anteil
an
gelöstem
organischem
Kohlenstoff
(
DOC
)
höchstens
1
mg/l
betragen
(6). [EU]
The
deionised
water
should
be
free
of
substances
that
may
be
toxic
to
microorganisms
,
and
dissolved
organic
carbon
(DOC)
should
be
no
more
than
1
mg/L
(6).
Das
Erzeugnis
wird
als
"Atemfrischeblättchen"
angeboten
,
die
sich
auf
der
Zunge
auflösen
. [EU]
The
product
is
marketed
as
'breath
freshening
strips'
which
are
dissolved
on
the
tongue
.
Das
EuGeI
stellte
fest
(
Randnummer
76
des
Urteils
),
dass
die
Kommission
das
kontradiktorische
Verfahren
des
Artikels
93
Absatz
2 (
jetzt
Artikel
87
Absatz
2)
EG-Vertrag
hätte
einleiten
müssen
und
dass
die
Entscheidung
der
Kommission
vom
18
.
Mai
1993
für
nichtig
zu
erklären
ist
,
"soweit
sie
die
Beihilfe
betrifft
,
die
ausschließlich
der
CELF
gewährt
wird
,
um
die
Mehrkosten
für
die
Bearbeitung
der
geringen
Bestellungen
französischsprachiger
Werke
,
die
von
im
Ausland
ansässigen
Buchhändlern
aufgegeben
werden
,
auszugleichen"
. [EU]
It
concluded
(paragraph
76
of
the
judgment
)
that
the
Commission
should
have
initiated
the
inter
partes
procedure
provided
for
by
Article
93
(2) (now
Article
87
(2))
of
the
Treaty
and
that
the
Commission
Decision
of
18
May
1993
should
be
dissolved
,
'in
so
far
as
it
concerns
the
aid
granted
exclusively
to
CELF
for
the
purpose
of
offsetting
the
extra
cost
involved
in
handling
small
orders
of
French-language
books
placed
by
booksellers
established
abroad'
.
Das
für
Prüf-
oder
Eichzwecke
zu
verwendende
Substanzgemisch
wird
,
wenn
möglich
,
in
der
mobilen
Phase
gelöst
. [EU]
Compounds
to
be
used
for
test
or
calibration
purposes
are
dissolved
in
the
mobile
phase
if
possible
.
Das
Kreditersatzgeschäft
ist
völlig
eingestellt
worden
,
bestehende
Portfolien
werden
aufgelöst
,
der
Eigenhandel
soll
erheblich
reduziert
werden
,
und
das
Kreditrisiko
-
insbesondere
das
Konzentrationsrisiko
in
den
Kerngeschäftsfeldern
der
LBBW
-
wird
einer
strengeren
Überprüfung
unterzogen
und
soll
ebenfalls
erheblich
abgebaut
werden
. [EU]
The
credit
substitute
business
has
been
fully
closed
down
,
existing
portfolios
are
being
dissolved
,
trading
on
its
own
account
is
to
be
considerably
reduced
,
and
credit
risk
–
;
in
particularly
the
concentration
risk
in
LBBW's
core
business
segments
–
;
will
be
subject
to
stricter
review
and
is
also
to
be
considerable
reduced
.
Das
Lösungsmittel
wird
eingedampft
;
der
Rückstand
wird
in
Methanol
gelöst
und
,
falls
notwendig
,
auf
die
erforderliche
Konzentration
verdünnt
. [EU]
The
solvent
is
removed
by
evaporation
and
the
residue
is
dissolved
in
methanol
and
,
if
necessary
,
diluted
to
the
required
concentration
.
Das
Melamin
wird
mittels
erhitzter
Ameisensäure
(
90
%
m/m
)
aus
einer
bekannten
Trockenmasse
herausgelöst
. [EU]
The
melamine
is
dissolved
out
from
a
known
dry
mass
of
the
mixture
with
hot
formic
acid
(90 %
m/m
).
Das
Polyamid
oder
Nylon
wird
aus
einer
bekannten
Trockenmasse
mittels
Ameisensäure
herausgelöst
. [EU]
The
polyamide
or
nylon
fibre
is
dissolved
out
from
a
known
dry
mass
of
the
mixture
,
with
formic
acid
.
Das
Spülmittel
muss
mit
Wasser
gemischt
und
vollständig
darin
gelöst
sein
. [EU]
The
detergent
must
be
mixed
and
completely
dissolved
in
the
water
.
Das
Verdünnungswasser
kann
vor
Verwendung
für
den
Test
belüftet
werden
,
bis
die
Konzentration
an
gelöstem
Sauerstoff
die
Sättigungsgrenze
erreicht
hat
. [EU]
The
dilution
water
may
be
aerated
prior
to
use
for
the
test
so
that
the
dissolved
oxygen
concentration
has
reached
saturation
.
Das
Vorhandensein
von
Fischen
in
Gewässern
mit
höheren
Kupferkonzentrationen
kann
auf
ein
Vorherrschen
gelöster
organischer
Kupferkomplexe
hindeuten
. [EU]
The
presence
of
fish
in
waters
containing
higher
concentrations
of
copper
may
indicate
a
predominance
of
dissolved
organo-cupric
complexes
.
Dazu
gehören
verdichtete
,
verflüssigte
,
gelöste
und
tiefgekühlt
verflüssigte
Gase
. [EU]
They
comprise
compressed
gases
,
liquefied
gases
,
dissolved
gases
and
refrigerated
liquefied
gases
.
Dazu
ist
die
O2-Elektrodenmethode
zur
Bestimmung
der
Konzentration
von
gelöstem
Sauerstoff
zu
verwenden
und
anschließend
zwecks
Nitrit-
und
Nitratanalyse
eine
Probe
aus
der
BSB-Flasche
zu
entnehmen
. [EU]
To
do
this
,
use
the
O2-electrode
method
for
determining
the
concentration
of
dissolved
oxygen
and
then
withdraw
a
sample
from
the
BOD
bottle
for
analysis
for
nitrite
and
nitrate
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dissolved":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners