A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dawsonite
day
day after day
day and night
day before
day blindness
day blood track
day by day
day care
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for
day before
Search single words:
day
·
before
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Vorgestern
habe
ich
meinen
Schulschwarm
das
erste
Mal
seit
10
Jahen
wieder
gesehen
.
The
day
before
yester
day
I
saw
my
old
school
crush
for
the
first
time
in
10
years
.
Als
Wechselkurs
für
die
im
Monat
"n"
in
nationaler
Währung
eingereichten
Anträge
wird
der
Kurs
vom
10
.
Tag
des
Monats
"n+1"
oder
vom
ersten
Tag
vor
diesem
Tag
,
für
den
ein
Wechselkurs
vorliegt
,
zugrunde
gelegt
. [EU]
The
conversion
rate
for
applications
submitted
in
national
currencies
in
month
'n'
shall
be
that
for
the
10th
day
of
month
'n+1'
or
the
first
day
before
that
day
for
which
a
rate
is
quoted
.
Als
Wechselkurs
für
die
im
Monat
"n"
in
nationaler
Währung
eingereichten
Anträge
wird
der
Kurs
vom
zehnten
Tag
des
Monats
"n
+
1"
oder
vom
ersten
Tag
vor
diesem
Tag
,
für
den
ein
Wechselkurs
vorliegt
,
zugrunde
gelegt
. [EU]
The
conversion
rate
for
applications
submitted
in
national
currencies
in
month
'n'
shall
be
that
for
the
10th
day
of
month
'n
+
1'
or
the
first
day
before
that
day
for
which
a
rate
is
quoted
.
am
Tag
der
Verladung
der
Tiere
zum
Versand
in
den
Bestimmungsmitgliedstaat
-
bei
registrierten
Pferden
am
letzten
Werktag
vor
der
Verladung
-
ausgestellt
worden
sein
[EU]
be
issued
on
the
day
of
loading
of
the
animals
for
dispatch
to
the
Member
State
of
destination
or
,
in
the
case
of
registered
horses
,
on
the
last
working
day
before
embarkation
Am
Tag
vor
dem
beabsichtigten
Laichen
werden
1
Weibchen
und
2
Männchen
in
den
Behälter
gesetzt
. [EU]
One
female
and
two
males
are
placed
in
the
tank
the
day
before
the
intended
spawning
.
Änderungsanträge
müssen
spätestens
am
fünften
Arbeitstag
vor
dem
Sitzungstermin
beim
Sekretariat
der
Fachkommission
eingereicht
werden
. [EU]
Amendments
must
be
sent
to
commission
secretariats
not
later
than
the
fifth
working
day
before
the
date
of
the
meeting
.
Änderungsanträge
zu
den
Beschlussempfehlungen
müssen
dem
Generalsekretär
spätestens
am
dritten
Arbeitstag
vor
Eröffnung
der
Präsidiumssitzung
schriftlich
zugehen
und
sind
,
sobald
sie
übersetzt
vorliegen
,
elektronisch
abrufbar
zu
machen
. [EU]
Amendments
to
recommendations
for
decisions
must
be
submitted
in
writing
to
the
Secretary-General
not
later
than
the
third
working
day
before
the
opening
of
the
Bureau
meeting
and
shall
be
electronically
retrievable
as
soon
as
they
have
been
translated
.
Änderungsanträge
zu
den
Präsidiumsdokumenten
müssen
beim
Generalsekretär
spätestens
am
dritten
Arbeitstag
vor
Eröffnung
der
Präsidiumssitzung
unter
Einhaltung
der
Modalitäten
für
die
Einreichung
eingehen
und
sind
,
sobald
sie
übersetzt
vorliegen
,
elektronisch
abrufbar
zu
machen
. [EU]
Amendments
to
Bureau
documents
must
reach
the
Secretary-General
not
later
than
the
third
working
day
before
the
opening
of
the
Bureau
meeting
,
in
accordance
with
the
applicable
rules
,
and
shall
be
electronically
retrievable
as
soon
as
they
have
been
translated
.
Änderungsanträge
zu
den
Präsidiumsdokumenten
sind
beim
Generalsekretär
spätestens
am
dritten
Arbeitstag
vor
Eröffnung
der
Präsidiumssitzung
schriftlich
einzureichen
und
sind
,
sobald
sie
übersetzt
vorliegen
,
elektronisch
abrufbar
zu
machen
. [EU]
Amendments
to
Bureau
documents
must
be
submitted
in
writing
to
the
Secretary-General
not
later
than
the
third
working
day
before
the
opening
of
the
Bureau
meeting
and
shall
be
electronically
retrievable
as
soon
as
they
have
been
translated
.
An
Spotmärkten
werden
Elektrizitätsgeschäfte
in
Bezug
auf
den
nächsten
Tag
bezeichnend
am
Tag
vor
der
tatsächlichen
Erfüllung
abgeschlossen
. [EU]
Spot
markets
are
mainly
day
-ahead
markets
,
on
which
electricity
is
traded
one
day
before
physical
delivery
takes
place
.
Auf
dem
Strommarkt
war
Ottana
Energia
an
der
Borsa
elettrica
tätig
,
wo
es
Strom
hauptsächlich
zu
Spitzenlastzeiten
auf
dem
Day
-Ahead-Markt
verkaufte
. [EU]
In
the
electricity
market
Ottana
Energia
was
active
on
the
Borsa
Elettrica
selling
on
the
MGP
(Day
before
market
)
segment
mainly
at
peak
hours
.
Auf
den
Boden
des
Aquariums
wird
am
Nachmittag
des
Tages
,
bevor
die
Prüfung
beginnt
,
eine
Laichschale
gesetzt
. [EU]
A
spawning
tray
is
placed
at
the
bottom
of
the
aquarium
in
the
afternoon
the
day
before
start
of
the
test
.
"Banknoten
eines
neuen
teilnehmenden
Mitgliedstaats":
von
der
NZB
eines
neuen
teilnehmenden
Mitgliedstaats
ausgegebene
Banknoten
,
die
am
Tag
vor
dem
Termin
der
Euro-Einführung
gesetzliches
Zahlungsmittel
waren
und
einer
anderen
NZB
oder
deren
beauftragtem
Vertreter
zum
Umtausch
vorgelegt
werden
[EU]
'banknotes
of
a
new
participating
Member
State'
means
banknotes
issued
by
the
NCB
of
a
new
participating
Member
State
which
were
legal
tender
on
the
day
before
the
euro
adoption
date
and
which
are
presented
to
another
NCB
or
the
latter's
appointed
agent
for
exchange
Banknoten
und
Münzen
,
die
auf
eine
nationale
Währungseinheit
lauten
,
behalten
die
Eigenschaft
eines
gesetzlichen
Zahlungsmittels
innerhalb
ihres
jeweiligen
Gültigkeitsgebiets
wie
am
Tag
vor
dem
Termin
der
Euro-Einführung
in
dem
betreffenden
teilnehmenden
Mitgliedstaat
." [EU]
Banknotes
and
coins
denominated
in
a
national
currency
unit
shall
retain
their
status
as
legal
tender
within
their
territorial
limits
as
from
the
day
before
the
euro
adoption
date
in
the
participating
Member
State
concerned
.';
Bieten
Präferenzzölle
,
die
nach
Artikel
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2501/2001
auf
die
am
Tag
vor
dem
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
geltenden
Wertzollsätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
berechnet
werden
,
eine
Herabsetzung
der
Zollsätze
um
mehr
als
3,5
Prozentpunkte
für
Waren
nach
Absatz
2,
dann
gelten
diese
Präferenzzölle
. [EU]
Where
preferential
duty
rates
,
calculated
in
accordance
with
Article
7
of
Regulation
(EC)
No
2501/2001
[7]
on
Common
Customs
Tariff
ad
valorem
duties
applicable
on
the
day
before
the
entry
into
force
of
this
Regulation
,
provide
a
tariff
reduction
,
for
the
products
referred
to
in
paragraph
2
of
this
Article
,
of
more
than
3,5
percentage
points
,
those
preferential
duty
rates
shall
apply
.
Bilanz
zum
24
.
März
2004
,
einen
Tag
vor
Erlass
des
Beschlusses
zur
Genehmigung
des
Vergleichsverfahrens
durch
das
zuständige
Gericht
. [EU]
Balance
sheet
on
24
March
2004
,
one
day
before
the
supervisory
court
issued
the
decision
permitting
the
initiation
of
the
arrangement
procedure
.
Das
in
Artikel
2
Buchstaben
a
und
b
sowie
in
Artikel
4
Buchstaben
a
und
b
genannte
Datum
'31
.
August
2010'
wird
für
die
EFTA-Staaten
durch
die
Angabe
'Tag
vor
Inkrafttreten
des
Beschlusses
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
60/2011'
ersetzt
. [EU]
The
date
'31
August
2010'
in
Articles
2(a)
and
(b)
and
4(a)
and
(b)
shall
for
the
EFTA
States
read
'the
day
before
the
date
of
the
entry
into
force
of
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
60/2011'
.
Der
Antrag
kann
an
jedem
Arbeitstag
bis
13
.00
Uhr
Brüsseler
Zeit
gestellt
werden
. [EU]
Applications
may
be
lodged
every
working
day
before
13:00
Brussels
time
.
der
Flug
wurde
vom
Luftfahrtunternehmen
am
Tag
vor
der
Flugdurchführung
bestätigt
und/oder
er
war
in
der
täglichen
Flugplanliste
enthalten
,
die
vom
Flughafenbetreiber
am
Tag
vor
der
Flugdurchführung
erstellt
wurde
,
aber
[EU]
the
flight
was
confirmed
by
the
air
carrier
the
day
before
operations
and/or
it
was
contained
in
the
daily
list
of
flight
schedules
produced
by
the
airport
operator
the
day
before
of
operations
,
but
der
Ursprungsnachweis
und
die
Beförderungspapiere
spätestens
am
Tag
vor
dem
Beitritt
ausgestellt
oder
ausgefertigt
worden
sind
und
[EU]
the
proof
of
origin
and
the
transport
documents
were
issued
or
made
out
no
later
than
the
day
before
the
date
of
accession
;
and
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "day before":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners