DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

79 results for an)
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Sie hob ihren Rock (an). She lifted her skirt.

Der Flugbetrieb wurde bis zum Abschluss der Untersuchungen zum Absturz ausgesetzt. Flight operations were suspended pending (an) investigation of the crash.

Relativ hoch war die Quote der Doping-Verstöße hingegen bei den Kontrollen, die im Auftrag des Bunds Deutscher Berufsboxer sowie des Deutschen Bodybuilding- und Fitnessverbandes durchgeführt wurden (beide Verbände gehören nicht dem DSB an). Hier lag der Prozentsatz der positiven Befunde bei 5,5 Prozent. [G] In contrast, the number of doping offences recorded during tests commissioned by the Federation of German Professional Boxers and the German Bodybuilding and Fitness Association (neither of which belong to the DSB) was relatively high, with 5.5 percent of tests proving positive.

2 Antrag auf Änderung oder Erneuerung der Bewilligung (geben Sie auch die entsprechende Bewilligungsnummer an) [EU] application for modified or renewed authorisation (also indicate the appropriate authorisation number)

2-stelliger Ländercode (an) [EU] 2-digit country code (an)

5-stellige Registernummer (an) [EU] 5 digit register no. (an)

Abschließend wird der Schluss gezogen, dass die Beschreibung der betroffenen Ware im verfügenden Teil der ursprünglichen Verordnungen präzisiert werden muss. Der Wortlaut "Ammoniumnitrat" sollte durch "feste Düngemittel mit einem Gehalt an Ammoniumnitrat von mehr als 80 GHT" ersetzt werden, um einzuräumen, dass verschiedene Düngemittel einen Gehalt an Ammoniumnitrat von mehr als 80 GHT und einen Gehalt an Stickstoff, bewertet als Nitratstickstoff oder Ammoniumstickstoff, von mehr als 28 GHT aufweisen, und um Verwechslungen zwischen der betroffenen Ware und ihrem Hauptbestandteil (AN) zu vermeiden. [EU] Finally, it is concluded that the description of the product concerned given in the operative part of the original Regulations needs to be clarified: the wording 'ammonium nitrate' should be replaced by 'solid fertilisers with an ammonium nitrate content exceeding 80 % by weight', to acknowledge that several fertilisers have an AN content exceeding 80 % by weight, and have an N content expressed as nitric nitrogen and ammoniacal nitrogen exceeding 28 % by weight, and to avoid confusion between the product concerned and its major content (AN).

Ammoniumnitrat (AN) CAS-Nr. [EU] Ammonium nitrate (AN)

AN ist ein fester Stickstoffdünger, der gemeinhin in der Landwirtschaft eingesetzt wird. [EU] Ammonium nitrate (AN) is a solid nitrogen fertiliser commonly used in agriculture.

Anschrift: Via C. Pisacane 32, 60019 Senigallia (AN), Italien [EU] Address: Via C. Pisacane 32, 60019 Senigallia (AN), Italy

Anträge auf Verweisung an einen oder mehrere Mitgliedstaaten bzw. EFTA-Staaten sollten auch in den Sprachen der betreffenden Staaten eingereicht werden." [EU] As regards requests for referral to (a) Member State/s or (an) EFTA State/s, the requesting parties are strongly encouraged to include a copy of the request in the language/s of the Member State/s and EFTA State/s to which referral is being requested.'

an) "Verbriefungszweckgesellschaften" sind Gesellschaften, deren einziger Zweck darin besteht, eine oder mehrere Verbriefungen im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 24/2009 der Europäischen Zentralbank vom 19. Dezember 2008 über die Statistik über die Aktiva und Passiva von finanziellen Mantelkapitalgesellschaften, die Verbriefungsgeschäfte betreiben, und weitere zur Erfüllung dieses Zwecks geeignete Tätigkeiten durchzuführen. [EU] (an) 'securitisation special purpose entities' means entities whose sole purpose is to carry on a securitisation or securitisations within the meaning of Article 1(2) of Regulation (EC) No 24/2009 of the European Central Bank of 19 December 2008 concerning statistics on the assets and liabilities of financial vehicle corporations engaged in securitisation transactions [23] and other activities which are appropriate to accomplish that purpose.

Auf Wunsch eines Antragstellers (von Antragstellern), der (die) eine Genehmigung nach der Regelung Nr. 90 beantragt (beantragen), werden die in der Anlage 1 zu diesem Anhang enthaltenen Angaben von der Genehmigungsbehörde übermittelt. [EU] At the request of (an) applicant(s) for Regulation No 90 approval, the information shall be provided by the Type Approval Authority as contained in Appendix 1 to this annex.

Auf Wunsch eines Antragstellers (von Antragstellern) für eine Genehmigung nach der Regelung Nr. 90 werden die in der Anlage 1 zu diesem Anhang enthaltenen Angaben von der Genehmigungsbehörde übermittelt. [EU] At the request of (an) applicant(s) for Regulation No 90 approval, the information shall be provided by the Type Approval Authority as contained in Appendix 1 to this annex.

aus einem Betrieb/Betrieben stammen, der/die ein auf der Grundlage der HACCP-Grundsätze gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 erstelltes Programm durchführt/durchführen, [EU] come from (an) establishment(s) implementing a programme based on the HACCP principles in accordance with Regulation (EC) No 852/2004

aus einem Betrieb/Betrieben stammen, der/die ein Programm auf Basis der HACCP-Grundsätze gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 durchführt/durchführen [EU] come from (an) establishment(s) implementing a programme based on the HACCP principles in accordance with Regulation (EC) No 852/2004

aus einem Betrieb/Betrieben stammt, der/die ein auf der Grundlage der HACCP-Grundsätze gemäß der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 erstelltes Programm durchführt/durchführen [EU] comes from (an) establishment(s) implementing a programme based on the HACCP principles in accordance with Regulation (EC) No 852/2004

aus Laufvögeln aus (einem) Betrieb(en) gewonnen, [EU] obtained from ratites from (an) establishment(s):

Berechnung der jährlichen Beobachtungen OBSi, die sich aus den in Anhang 1 aufgeführten entsprechenden Indikatoren ergeben, nachdem als Input die Daten bereitgestellt wurden, die aus den in Abschnitt 1.1 genannten Quellen für die jeweiligen Jahre verfügbar sind (der Index i nimmt die gemäß nachstehender Formel festgelegten Werte an) [EU] Calculation of the annual observations OBSi returned by the corresponding indicators listed in Appendix 1, after providing as input the data available from the sources referred to in section 1.1 for the relevant years (the index i takes the values as defined in the formula below)

Beschreiben Sie für jede Form der Beihilfe genau die Regeln und Modalitäten der Gewährung, insbesondere die Förderquote, die steuerliche Behandlung und ob die Beihilfe nach objektiven Kriterien (wenn ja, geben Sie die Kriterien an) automatisch oder nach Ermessen der zuständigen Behörden gewährt wird. [EU] For each instrument of aid, please give a precise description of its rules and conditions of application, including in particular the rate of award, its tax treatment and whether the aid is accorded automatically once certain objective criteria are fulfilled (if so, please mention the criteria) or whether there is an element of discretion by the awarding authorities.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners