A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for agri-food
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Abschließend
ist
der
Dachverband
der
landwirtschaftlichen
Genossenschaften
der
Auffassung
,
dass
das
Steuerrecht
für
landwirtschaftliche
Genossenschaften
in
Spanien
als
Ganzes
analysiert
werden
müsse
. [EU]
In
conclusion
,
Agri-food
Cooperatives
Spain
(formerly
the
Spanish
Confederation
of
Agricultural
Cooperatives
)
considers
that
the
legislation
on
the
taxation
of
agricultural
cooperatives
in
Spain
must
be
analysed
as
a
whole
.
Agrar-
und
Nahrungsmittelindustrie
. [EU]
Agri-food
industry
Als
Beteiligte
geäußert
haben
sich
der
Europäische
Verbindungsausschuss
für
den
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Produkten
und
Lebensmitteln
CELCAA
,
der
Europäische
Verband
des
Handels
mit
Getreide
,
Ölsaaten
,
Futtermitteln
,
Olivenöl
,
Ölen
und
Fetten
und
landwirtschaftlichen
Betriebsmitteln
COCERAL
sowie
eine
dritte
Partei
,
die
darum
gebeten
hat
,
ihre
Identität
nicht
aufzudecken
. [EU]
The
interested
parties
which
made
comments
are
the
European
Liaison
Committee
for
the
Agricultural
and
Agri-Food
Trade
(CELCAA),
the
European
Association
of
Cereals
,
Rice
,
Feedstuffs
,
Oilseeds
,
Olive
Oil
,
Oils
and
Fats
and
Agrosupply
Trade
(COCERAL),
and
a
third
interested
party
which
asked
for
its
identity
to
be
treated
confidentially
.
Annahme
eines
Plans
für
die
Modernisierung
von
agrar-
und
ernährungswirtschaftlichen
Betrieben
und
Aufnahme
seiner
Umsetzung
. [EU]
Adopt
a
plan
for
the
upgrading
of
agri-food
establishments
and
start
its
implementation
.
Aufbau
EU-konformer
Verfahren
in
den
Bereichen
Nahrungsmittelsicherheit
,
Tier-
und
Pflanzengesundheit
einschließlich
eines
Systems
zur
Tierkennzeichnung
und
Registrierung
der
Verbringung
,
Tierabfallverwertung
,
Modernisierung
von
agrar-
und
ernährungswirtschaftlichen
Betrieben
,
Tierschutz
und
Programme
zur
Bekämpfung
von
Tierseuchen
,
Veterinärkontrollen
an
den
Grenzübergangsstellen
,
phytosanitäre
Kontrollen
,
Zulassung
von
Pflanzenschutzmitteln
und
Überwachung
ihrer
Rückstände
,
sowie
Qualität
von
Saat-
und
Pflanzgut
. [EU]
Ensure
the
setting
up
of
compliant
regimes
in
the
food
safety
,
veterinary
and
phytosanitary
sectors
,
including
a
system
for
animal
identification
and
registration
of
movements
,
treatment
of
animal
by-products
,
upgrading
of
agri-food
establishments
,
animal
welfare
and
programmes
of
control
of
animal
diseases
,
control
of
animals
and
animal
products
at
border
inspection
posts
,
control
of
plant
health
,
authorisation
of
plant
protection
products
and
control
of
their
residues
as
well
as
quality
of
seeds
and
plant
propagating
material
.
Ausarbeitung
eines
Plans
für
die
Modernisierung
der
agrar-
und
ernährungswirtschaftlichen
Betriebe
. [EU]
Draw
up
a
plan
to
upgrade
agri-food
establishments
.
Berücksichtigung
der
sich
verändernden
Bedürfnisse
der
Verbraucher
und
der
Agrar-
und
Nahrungsmittelindustrie
der
Europäischen
Union
bei
der
Festlegung
der
Ziele
für
entsprechende
Programme
. [EU]
Considering
the
changing
needs
of
consumers
and
those
of
the
agri-food
industry
in
the
Union
when
setting
the
objectives
for
related
programmes
.
Bewertung
der
Einhaltung
einschlägiger
EU-Vorschriften
durch
die
agrar-
und
ernährungswirtschaftlichen
Betriebe
als
Grundlage
für
künftige
Pläne
zur
Modernisierung
dieser
Betriebe
. [EU]
Assess
the
compliance
of
agri-food
establishments
with
EU
requirements
,
which
will
serve
as
a
basis
for
a
future
upgrading
plan
of
those
establishments
.
Bewertung
der
Einhaltung
einschlägiger
EU-Vorschriften
durch
die
agrar-
und
ernährungswirtschaftlichen
Betriebe
,
Ausarbeitung
eines
Programms
zur
Modernisierung
dieser
Betriebe
und
Beginn
seiner
Umsetzung
. [EU]
Assess
the
compliance
of
agri-food
establishments
with
EU
requirements
and
prepare
and
start
a
programme
for
upgrading
those
establishments
.
Bewertung
der
Einhaltung
einschlägiger
EU-Vorschriften
durch
die
agrar-
und
ernährungswirtschaftlichen
Betriebe
;
Ausarbeitung
eines
Programms
zur
Modernisierung
dieser
Betriebe
und
Beginn
seiner
Umsetzung
. [EU]
Assess
the
compliance
of
agri-food
establishments
with
EU
requirements
,
prepare
a
programme
for
their
upgrading
and
start
its
implementation
.
Bewertung
der
Einhaltung
einschlägiger
Vorschriften
durch
die
agrar-
und
ernährungswirtschaftlichen
Betriebe
und
Ausarbeitung
eines
Programms
für
die
Modernisierung
dieser
Betriebe
. [EU]
Assess
the
compliance
of
agri-food
establishments
with
EU
requirements
and
prepare
a
programme
for
upgrading
those
establishments
.
Daher
begünstigt
die
Maßnahme
in
erster
Linie
eine
Reihe
von
Sektoren
,
insbesondere
die
Bereiche
Tourismus
und
Hotelgewerbe
,
Kulturgüter
,
Herstellung
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
und
Informationstechnologie
,
in
denen
sämtliche
Unternehmen
in
den
Genuss
einer
fünfjährigen
Befreiung
von
der
IRAP
kommen
können
. [EU]
Consequently
,
the
measure
favours
certain
productive
sectors
,
in
particular
the
sectors
of
tourism
,
hotels
,
cultural
goods
,
agri-food
and
ITC
,
in
which
all
companies
are
eligible
for
the
five-year
exemptions
from
IRAP
.
Daher
ging
die
Kommission
angesichts
der
von
Spanien
und
vom
spanischen
Dachverband
der
landwirtschaftlichen
Genossenschaften
übermittelten
Informationen
davon
aus
,
dass
die
Neuregelung
der
Rechtsvorschriften
für
landwirtschaftliche
Genossenschaften
durch
das
Königliche
Gesetzesdekret
10/2000
diesen
keinen
Vorteil
durch
Entlastungen
bei
den
Ausgaben
verschaffte
und
damit
keine
selektive
steuerliche
Maßnahme
mit
Auswirkungen
auf
die
staatlichen
Haushaltsmittel
darstellte
. [EU]
Consequently
,
in
view
of
the
information
provided
by
Spain
and
by
Agri-food
Cooperatives
Spain
,
the
Commission
considered
that
the
changes
introduced
by
Royal
Decree-Law
No
10/2000
to
the
legislation
on
agricultural
cooperatives
did
not
confer
an
advantage
that
alleviated
the
normal
tax
burden
on
their
budgets
and
did
not
constitute
a
selective
tax
measure
affecting
the
resources
of
the
State
.
Damit
bestätigte
die
Kommission
nämlich
,
dass
sich
der
spanische
Dachverband
der
landwirtschaftlichen
Genossenschaften
mit
seinem
Argument
in
erster
Linie
auf
diese
Maßnahme
bezog
. [EU]
Indeed
,
the
Commission
confirms
that
the
argument
put
forward
by
Agri-food
Cooperatives
Spain
addresses
this
measure
.
Demnach
sind
die
vom
spanischen
Dachverband
der
landwirtschaftlichen
Genossenschaften
vorgelegten
Zahlen
zum
Körperschaftssteuersatz
nicht
aussagekräftig
. [EU]
Consequently
,
the
figures
put
forward
by
Agri-food
Cooperatives
Spain
in
relation
to
the
corporate
tax
rate
are
not
meaningful
.
Der
Allgemeine
Verband
der
landwirtschaftlichen
Genossenschaften
in
der
Europäischen
Union
(
COGECA
)
setzt
sich
für
die
allgemeinen
wirtschaftlichen
Interessen
von
europäischen
Genossenschaften
in
den
Bereichen
Landwirtschaft
,
Nahrungsmittel
,
Forstwirtschaft
und
Fischerei
ein
. [EU]
General
Confederation
of
Agricultural
Co-operatives
in
the
EU
(COGECA)
represents
the
overall
economic
interest
of
agricultural
,
agri-food
,
forestry
and
fishing
cooperatives
in
Europe
.
Der
Gruppe
müssen
beruflich
hoch
qualifizierte
Fachleute
aus
einem
breiten
Spektrum
wissenschaftlicher
und
technischer
Disziplinen
der
Land-
und
Ernährungswirtschaft
,
der
Humanwissenschaften
oder
des
Urheberrechts
angehören
. [EU]
The
group
should
be
made
up
of
highly
qualified
experts
from
a
wide
range
of
scientific
and
technical
disciplines
related
to
agriculture
and
the
agri-food
industry
,
human
sciences
and
intellectual
property
rights
.
Der
spanische
Dachverband
der
landwirtschaftlichen
Genossenschaften
behauptet
,
dass
im
vorliegenden
Fall
die
gemäß
Königlichem
Gesetzesdekret
10/2000
vorgesehenen
Maßnahmen
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Körperschaftssteuer
einen
Ausgleich
für
die
Doppelbesteuerung
von
Rückvergütungen
durch
die
Körperschafts-
und
Einkommensteuer
schaffen
sollen
. [EU]
In
the
case
in
question
,
Agri-food
Cooperatives
Spain
considers
that
the
measures
provided
for
in
Royal
Decree-Law
No
10/2000
,
particularly
in
relation
to
the
impact
on
company
tax
,
are
intended
to
offset
the
double
taxation
of
cooperative
income
through
company
tax
and
personal
income
tax
.
Die
Beihilfen
sollen
aus
dem
"Fonds
d'Intervention
Stratégique
des
Industries
Agro-Alimentaires"
(
FISIAA
)
gefördert
werden
. [EU]
The
aid
would
come
from
the
Fonds
d'Intervention
Stratégique
des
Industries
Agro-Alimentaires
(FISIAA) (agri-food
industries
strategic
intervention
fund
).
Die
Bezeichnung
kann
durch
Angabe
des
land-
und
ernährungswirtschaftlichen
Verfahrens
,
nach
dem
das
Futtermittel-Ausgangserzeugnis
(
Einzelfuttermittel
)
gewonnen
wurde
,
geändert
oder
ergänzt
werden
. [EU]
The
name
may
be
amended
or
supplemented
to
specify
the
agri-food
process
from
which
the
feed
material
was
obtained
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "agri-food":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners