A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vorabspeichern
vorahnen
voran
voranbringen
vorangehen
vorankommen
vorankämpfen
voranmelden
voranschreiten
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Vorangeschritten
Word division: vor·an·ge·schrit·ten
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
Erforschung
der
nationalsozialistischen
"Vernichtungspolitik"
(
Ulrich
Herbert
)
ist
mittlerweile
so
vorangeschritten
,
dass
auch
nichtjüdische
Opfer
des
NS-Staates
und
seiner
Verbrechen
einbezogen
werden
. [G]
Research
into
the
Nazi
"extermination
policy"
(Ulrich
Herbert
)
is
meanwhile
so
advanced
that
non-Jewish
victims
of
the
Nazi
state
and
its
crimes
are
also
being
included
.
Tatsächlich
ist
die
Erweiterung
weit
vorangeschritten
,
die
Vertiefung
aber
auf
der
Strecke
geblieben
. [G]
Enlargement
has
indeed
made
considerable
progress
.
Closer
integration
,
on
the
other
hand
,
has
been
left
behind
.
AGC
Chemicals
Europe
,
Ltd
. (
ASAHI
)
ist
Lieferant
des
fluorierten
Kunstharzes
Ethylen-Tetrafluorethylen
(
ETFE
),
das
als
Isolierungsmaterial
für
Elektrokabel
sowie
als
Rohstoff
für
die
Folienherstellung
verwendet
wird
.
Die
von
ASAHI
mit
Nachdruck
betriebenen
und
breit
angelegten
Forschungsarbeiten
,
um
einen
die
Ozonschicht
nicht
schädigenden
Ersatzstoff
für
H-FCKW-225cb
zu
finden
,
sind
bereits
gut
vorangeschritten
. [EU]
AGC
Chemicals
Europe
,
Ltd
(ASAHI)
is
a
supplier
of
the
fluorinated
resin
Ethylene-tetrafluoroethylene
(ETFE),
which
is
used
as
insulating
material
for
electrical
wiring
and
as
a
raw
material
in
the
production
of
films
ASAHI
's
committed
and
extensive
research
to
identify
a
non-ozone
depleting
alternative
to
HCFC-225cb
has
shown
good
progress
.
Da
der
Bau
der
Südbahn
im
September
2005
bereits
weit
vorangeschritten
war
,
wäre
eine
Einstellung
der
Arbeiten
nicht
mehr
als
wirtschaftliche
Alternative
in
Frage
gekommen
. [EU]
Due
to
the
fact
that
the
construction
of
the
southern
runway
was
already
well
advanced
in
September
2005
, a
stop
of
the
works
would
not
have
been
anymore
an
economically
viable
alternative
.
die
Durchführung
der
Maßnahme
bereits
beträchtlich
vorangeschritten
ist
und
[EU]
they
have
significantly
progressed
with
the
implementation
of
the
operation
;
and
Die
Kommission
ist
bereit
,
mit
Unterstützung
der
EASA
und
der
Mitgliedstaaten
eine
Bewertung
an
Ort
und
Stelle
durchzuführen
,
sobald
die
Umsetzung
der
Abhilfepläne
von
ACM
und
Air
Madagascar
ausreichend
vorangeschritten
ist
. [EU]
The
Commission
,
assisted
by
the
EASA
and
with
the
support
of
the
Member
States
,
is
ready
to
carry
out
an
assessment
on
site
once
the
implementation
of
the
action
plans
by
ACM
and
Air
Madagascar
has
sufficiently
advanced
.
Die
Kommission
ist
bereit
,
mit
Unterstützung
der
Europäischen
Agentur
für
Flugsicherheit
und
der
Mitgliedstaaten
eine
Bewertung
vor
Ort
durchzuführen
,
sobald
die
Umsetzung
des
der
ICAO
unterbreiteten
Maßnahmenplans
ausreichend
vorangeschritten
ist
.
Bei
diesem
Besuch
würde
dann
festgestellt
,
ob
die
zuständigen
Behörden
und
die
unter
ihrer
Aufsicht
stehenden
Unternehmen
die
geltenden
Sicherheitsvorschriften
anwenden
. [EU]
The
European
Commission
,
assisted
by
the
European
Aviation
Safety
Agency
and
with
the
support
of
the
Member
States
,
is
ready
to
carry
out
an
assessment
on
site
once
the
implementation
of
the
action
plan
submitted
to
ICAO
has
sufficiently
advanced
;
The
objective
of
this
visit
would
be
to
verify
the
implementation
of
the
applicable
safety
requirements
by
the
competent
authorities
and
by
the
undertakings
under
its
oversight
.
Die
technische
Entwicklung
bei
der
Verbesserung
der
Energieeffizienz
von
Luftkonditionierern
ist
in
den
letzten
Jahren
sehr
schnell
vorangeschritten
. [EU]
Technological
developments
in
the
energy
efficiency
improvement
of
air
conditioners
have
been
very
rapid
in
recent
years
.
Ferner
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
nach
Aussagen
der
italienischen
Behörden
der
Bau
des
Schiffes
C.180 (
ehemals
C.173)
zu
circa
66
%
vorangeschritten
sei
,
die
Arbeiten
aber
unterbrochen
worden
seien
und
das
Schiff
im
August
2004
vom
Stapel
gelassen
wurde
;
sie
waren
also
der
Ansicht
,
dass
die
Verlängerung
um
zehn
Monate
ab
der
Entscheidung
zu
berechnen
sei
,
mit
der
die
Kommission
die
beantragte
Verlängerung
genehmigt
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
observes
that
the
Italian
authorities
informed
it
that
construction
of
vessel
C.180 (ex C.173)
was
approximately
66
%-complete
,
but
that
the
work
had
been
suspended
and
the
vessel
launched
in
August
2004
;
therefore
,
in
their
opinion
,
the
10-month
ex
tension
should
now
start
from
the
Commission's
decision
to
authorise
the
requested
extension
.
Sie
wandten
unter
anderem
erneut
ein
,
Brasilien
sei
aufgrund
seiner
Marktabschottung
durch
Zölle
und
nichtautomatische
Lizenzverfahren
,
seiner
sozioökonomischen
Entwicklung
,
die
weiter
vorangeschritten
sei
als
die
Chinas
oder
Vietnams
,
seiner
mutmaßlichen
Spezialisierung
auf
Damenschuhe
und
seiner
angeblichen
Dumpingpraktiken
kein
geeignetes
Vergleichsland
. [EU]
They
restated
,
inter
alia
,
the
view
that
Brazil
was
not
an
appropriate
choice
because
of
high
protection
through
tariffs
and
non-automatic
licenses
,
higher
socio-economic
development
than
China
and
Vietnam
,
assumed
specialisation
in
women's
footwear
,
and
alleged
dumping
practices
.
Während
die
Satellitenübertragung
für
den
digitalen
Umstieg
keine
Förderung
benötige
,
sei
die
Digitalisierung
des
Kabels
noch
nicht
weit
genug
vorangeschritten
,
um
für
konkrete
Fördermaßnahmen
in
Betracht
zu
kommen
. [EU]
However
,
they
consider
that
the
satellite
technology
does
not
need
support
for
realising
the
switchover
and
the
digitisation
of
cable
is
not
sufficiently
advanced
to
justify
concrete
support
measures
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorangeschritten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners