A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Schadenersatzanspruch
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Derjenige
,
der
in
einem
anderen
Staat
als
seinem
Wohnsitzstaat
bei
einem
Kraftfahrzeug-Verkehrsunfall
im
Sinne
dieser
Richtlinie
einen
Sach-
oder
Personenschaden
erleidet
,
sollte
seinen
Schadenersatzanspruch
in
seinem
Wohnsitzmitgliedstaat
gegenüber
einem
dort
bestellten
Schadenregulierungsbeauftragten
des
Versicherungsunternehmens
der
haftpflichtigen
Partei
geltend
machen
können
. [EU]
Parties
injured
as
a
result
of
a
motor
vehicle
accident
falling
within
the
scope
of
this
Directive
and
occurring
in
a
State
other
than
that
of
their
residence
should
be
entitled
to
claim
in
their
Member
State
of
residence
against
a
claims
representative
appointed
there
by
the
insurance
undertaking
of
the
responsible
party
.
Die
Entnahme
von
Mustern
und
Proben
begründet
,
sofern
sie
nach
den
geltenden
Vorschriften
durchgeführt
wird
,
keinen
Schadenersatzanspruch
gegenüber
den
Zollbehörden
;
diese
tragen
jedoch
die
durch
die
Analyse
oder
Prüfung
entstehenden
Kosten
. [EU]
Provided
that
samples
are
taken
in
accordance
with
the
provisions
in
force
,
the
customs
authorities
shall
not
be
liable
for
payment
of
any
compensation
in
respect
thereof
but
shall
bear
the
costs
of
their
analysis
or
examination
.
Die
Mitgliedstaaten
sehen
die
durch
angemessene
,
wirksame
und
systematische
finanzielle
oder
gleichwertige
administrative
Sanktionen
bewehrte
Verpflichtung
vor
,
dass
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
dem
Tag
,
an
dem
der
Geschädigte
seinen
Schadenersatzanspruch
entweder
unmittelbar
beim
Versicherungsunternehmen
des
Unfallverursachers
oder
bei
dessen
Schadenregulierungsbeauftragten
angemeldet
hat
[EU]
The
Member
States
shall
create
a
duty
,
backed
by
appropriate
,
effective
and
systematic
financial
or
equivalent
administrative
penalties
,
whereby
,
within
three
months
of
the
date
when
the
injured
party
presented
his
claim
for
compensation
either
directly
to
the
insurance
undertaking
of
the
person
who
caused
the
accident
or
to
its
claims
representative
Diese
Einwendung
,
die
sowohl
bei
der
Verschuldenshaftung
als
auch
bei
der
verschuldensunabhängigen
Haftung
des
Staates
greift
,
beruht
auf
dem
Grundsatz
,
dass
ein
Schaden
,
der
infolge
eines
Umstands
entsteht
,
dem
sich
das
Opfer
bewusst
ausgesetzt
hat
,
keinen
Schadenersatzanspruch
begründet
(
siehe
Urteile
des
Conseil
d'Etat
Sille
und
Meunier
. [EU]
This
exception
,
which
applies
both
to
the
liability
of
the
State
with
or
without
fault
,
is
based
on
the
principle
that
the
injury
resulting
from
a
situation
to
which
the
victim
knowingly
exposed
himself
precludes
the
victim
from
having
any
right
to
compensation
(see
the
judgments
by
the
Council
of
State
in
Sille
and
Meunier
.
Die
vorherige
schriftliche
Vereinbarung
zwischen
dem
Datenimporteur
und
dem
Unterauftragsverarbeiter
muss
gemäß
Klausel
3
auch
eine
Drittbegünstigtenklausel
für
Fälle
enthalten
,
in
denen
die
betroffene
Person
nicht
in
der
Lage
ist
,
einen
Schadenersatzanspruch
gemäß
Klausel
6
Absatz
1
gegenüber
dem
Datenexporteur
oder
dem
Datenimporteur
geltend
zu
machen
,
weil
diese
faktisch
oder
rechtlich
nicht
mehr
bestehen
oder
zahlungsunfähig
sind
und
kein
Rechtsnachfolger
durch
Vertrag
oder
kraft
Gesetzes
sämtliche
rechtlichen
Pflichten
des
Datenexporteurs
oder
des
Datenimporteurs
übernommen
hat
. [EU]
The
prior
written
contract
between
the
data
importer
and
the
sub-processor
shall
also
provide
for
a
third-party
beneficiary
clause
as
laid
down
in
Clause
3
for
cases
where
the
data
subject
is
not
able
to
bring
the
claim
for
compensation
referred
to
in
paragraph
1
of
Clause
6
against
the
data
exporter
or
the
data
importer
because
they
have
factually
disappeared
or
have
ceased
to
exist
in
law
or
have
become
insolvent
and
no
successor
entity
has
assumed
the
entire
legal
obligations
of
the
data
exporter
or
data
importer
by
contract
or
by
operation
of
law
.
Ein
Schadenersatzanspruch
,
der
gemäß
diesem
Artikel
durch
eine
Versicherung
oder
eine
sonstige
finanzielle
Sicherheit
abgedeckt
ist
,
kann
unmittelbar
gegen
den
Versicherer
oder
eine
andere
Person
,
die
finanzielle
Sicherheit
leistet
,
geltend
gemacht
werden
. [EU]
Any
claim
for
compensation
covered
by
insurance
or
other
financial
security
pursuant
to
this
Article
may
be
brought
directly
against
the
insurer
or
other
person
providing
financial
security
.
Mit
der
Auffassung
,
dass
einem
Beteiligten
aufgrund
eines
Schadens
,
der
auf
einem
Umstand
beruht
,
dem
sich
der
Beteiligte
bewusst
ausgesetzt
hat
,
kein
Schadenersatzanspruch
erwächst
,
hat
das
Gericht
die
für
die
Amtshaftung
geltenden
Regeln
nicht
missachtet"
. [EU]
By
taking
the
view
that
the
loss
resulting
from
a
situation
to
which
the
interested
party
knowingly
exposed
himself
did
not
give
him
grounds
for
compensation
,
the
Court
did
not
fail
to
apply
the
rules
governing
the
liability
of
legal
entities
governed
by
public
law'
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schadenersatzanspruch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners