DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

239 results for SSN
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Der Plan enthält keinen Geschäftsplan für die SSN Odra. [EU] The plan did not contain a business plan for SSN Odra.

Der Plan enthält keinen Hinweis darauf, wie die Aufteilung der Produktionskapazitäten in der Praxis erfolgen soll und zu welchen Bedingungen die Produktionskapazitäten den Unternehmen SSN Nowa und später SSN Odra zur Verfügung werden sollen. [EU] The plan did not describe how this sharing of capacities would be managed in practice or on what terms the capacity would be made available to SSN Nowa and later to SSN Odra.

Der Rückforderungsbetrag umfasst Zinsen, die von dem Zeitpunkt, ab dem die Beihilfe dem Begünstigten zur Verfügung stand, bis zu deren tatsächlicher Rückzahlung berechnet werden. [EU] The sums to be recovered shall bear interest from the date on which they were put at the disposal of SSN until their actual recovery.

Der Stahlbedarf von SSN Ulstein und SSN Mostostal wird mit 15000-20000 bzw. 12000-15000 Tonnen veranschlagt. [EU] SSN Ulstein would need 15-20 thousand tonnes and SSN Mostostal 12-15 thousand tonnes.

Der tatsächliche Verlauf der Privatisierung der Stettiner Werft bestätigte diese Zweifel. [EU] These doubts were confirmed by actual developments in the SSN privatisation process.

Deshalb muss die Kommission die Stettiner Werft anweisen, dass sie die Differenz zwischen den von ihr tatsächlich gezahlten Zinsen und den für ein Risikodarlehen theoretisch angemessenen Zinsen für die Zeit von der Darlehensgewährung bis zur Tilgung erstattet. [EU] Therefore, for the period running from the date on which the loan was granted to the yard to the date on which the yard reimburses it, the Commission must order the recovery of the difference between the interest rate actually paid by SSN and an interest rate theoretically adequate for a loan presenting a very high risk.

Die Arbeitgebervereinigung für die Entwicklung Stettins und Westpommerns, Business Club Szczecin, hat ihre Unterstützung für die Umstrukturierung der Stettiner Werft zum Ausdruck gebracht und die Schwierigkeiten geschildert, vor denen die Region nach dem Konkurs der SSPH im Jahr 2002 stand. [EU] Business Club Szczecin, an association of employers for the development of Szczecin and Western Pomerania, expressed its support for the restructuring of SSN.

Die ASS wurde anschließend in Neue Stettiner Werft (Stettiner Werft - Beihilfeempfänger) umbenannt. [EU] ASS was then renamed Stocznia Szczeciń;ska Nowa (SSN - the beneficiary of the aid).

Die beiden Unternehmen SSN Ulstein und SSN Mostostal sollen auf Märkten tätig werden, mit denen die Stettiner Werft keine Erfahrung hat; dennoch enthält der Plan keine entsprechende Marktanalyse. [EU] The two companies SSN Ulstein and SSN Mostostal were to enter new markets of which SSN had had no experience; nevertheless, the plan did not provide analyses of these markets.

Die bestehende Werft, die in SSN Nowa umbenannt wurde, soll laut Plan die Produktion unrentabler Schiffe auftragsgemäß abschließen und anschließend aufgelöst werden. [EU] The plan assumed that the existing yard, renamed 'SSN Nowa', would complete production of the loss-making vessels in the current order book and would then be wound up.

Die der Stettiner Werft erteilten Bürgschaften fallen unter die staatlich garantierte Geschäftstätigkeit. [EU] The guarantees extended to SSN fall within the business guaranteed by the State Treasury.

Die der Stettiner Werft erteilten Bürgschaften sind folglich nicht frei von Beihilfeelementen. [EU] Hence the guarantees granted to SSN are not free of aid.

Die derzeitige Produktionskapazität der Stettiner Werft soll dem Umstrukturierungsplan zufolge bei 255720 CGT liegen. [EU] The restructuring plan stated that the current capacity of SSN was 255720 CGT.

Die Einnahmen aus dem Verkauf der Vermögenswerte soll die Stettiner Werft, d. h. SSN Nowa, zur Umstrukturierung (z. B. zur Personalumstrukturierung) und zur Erhöhung des Betriebskapitals des Unternehmens für die Ausführung der laufenden Schiffbauaufträge verwenden. [EU] All the revenues from the sale of assets are supposed to be used by the shipyard (i.e. SSN Nowa) for restructuring purposes (e.g. for employment restructuring) and as working capital for completion of the vessels in its current order book.

Die Einschätzung der Kommission, dass das geplante Investitionsvolumen zu gering war, wurde noch dadurch untermauert, dass die Produktivität der Stettiner Werft dem Umstrukturierungsplan von 2006 zufolge im Jahr 2011 das durchschnittliche Produktivitätsniveau der Europäischen Union aus dem Jahr 2000 erreichen wird (wobei die Produktivität der Werft zu diesem Zeitpunkt mit dem Mittel der Europäischen Union von 1992 vergleichbar war), womit die Werft nach Überzeugung der Kommission ohne langfristige staatliche Beihilfe nicht wettbewerbsfähig gewesen wäre. [EU] The Commission's opinion that the scope of the planned investments was not sufficient was reinforced by the fact that the 2006 restructuring plan assumed that in 2011 SSN's productivity would reach the level of average EU productivity in 2000 (whereas its productivity at the time was comparable to the EU average in 1992), and the Commission deemed this insufficient to enable the yard to compete on the market without long-term State support.

Die finanzielle Verflechtung der KPS mit der ARP und dem Staat liegt auf der Hand. Die KPS fungiert als Vehikel für den Transfer von Betriebsvermögen, das im Staatshaushalt für die polnischen Werften, darunter auch für die Stettiner Werft, vorgesehen ist. [EU] The financial links of KPS to ARP and the State Treasury are clear and KPS acts rather like a vehicle for the transfer of assets earmarked in the State budget to shipyards in Poland, including SSN.

Die Finanzlage der Stettiner Werft verschlechterte sich zunehmend. [EU] The financial situation of SSN gradually deteriorated significantly.

Die geplante Strategie der Stettiner Werft, sich auf Marktnischen zu konzentrieren, in denen sie für sich Wettbewerbsvorteile sieht und deren Wettbewerbs- und Marktumfeld als günstig eingeschätzt wird, schien für das Unternehmen tatsächlich die geeignete Strategie zu sein. [EU] The planned strategy of focusing on niche markets in which the yard assumed that it had a competitive advantage and where it considered that the general competitive and market environment was favourable did indeed seem appropriate for SSN.

Die Hauptproduktionsstätten der Stettiner Werft sind die drei Hellingen Wulkan Nowy, Odra Nowa und Wulkan 1. [EU] SSN's main production facilities are three slipways: Wulkan Nowy, Odra Nowa and Wulkan 1.

Die in den Erwägungsgründen 187-201 (Abschnitt 2.9) beschriebene staatliche Beihilfe, die Polen unter Verletzung des Artikels 88 Absatz 3 EG-Vertrag zugunsten der Stettiner Werft gewährt hat, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar. [EU] The State aid described in recitals 187-201, which was unlawfully granted to SSN by Poland in breach of Article 88(3) of the EC Treaty, is incompatible with the common market.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners