A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Pflanzabstand
Pflanzarbeiten
Pflanzbeet
Pflanzbindung
Pflanze
Pflanzen anbauen
Pflanzen aufschulen
Pflanzen ausgeizen
Pflanzen ...
Search for:
ä
ö
ü
ß
106 results for
Pflanze
Word division: Pflan·ze
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
Wurzeln
versorgen
die
Pflanze
mit
Nährstoffen
.
Roots
deliver
pabulum
to
the
plant
.
Das
ist
ein
Riesending
von
(
einer
)
Pflanze
.
That's
a
whopper
of
a
plant
.
Die
Erde
rund
um
die
Pflanze
fest
andrücken
.
Pack
the
dirt
firmly
round
the
plant
.
Die
Pflanze
sondert
eine
klebrige
Flüssigkeit
ab
.
The
plant
oozes
/
exudes
a
sticky
liquid
.
Es
ist
schwierig
,
diese
Pflanze
zum
Blühen
zu
bringen
.
This
plant
is
difficult
to
coax
into
bloom
.
Gieße
diese
Pflanze
einmal
die
Woche
und
ebenso
die
im
Esszimmer
.
Water
this
plant
once
a
week
,
and
likewise
the
one
in
the
dining
room
.
Die
Pflanze
ist
für
den
Topf
/
für
unseren
Balkon
zu
groß
geworden
.
The
plant
has
grown
out
of
/
has
outgrown
the
pot
/
our
balcony
.
Die
Pflanze
hat
keinen
volkstümlichen
Namen
,
was
schade
ist
,
denn
die
wissenschaftliche
Bezeichnung
ist
kompliziert
.
The
plant
does
not
have
a
common
name
,
which
is
a
shame
as
its
scientific
name
is
a
bit
of
a
mouthful
.
Die
Pflanze
braucht
Wasser
-
sie
lässt
schon
alles
hängen
.
The
plant
needs
some
water
-
it's
starting
to
droop
.
Die
Pflanze
sollte
bis
zum
Frühjahr
im
Zimmer
aufgezogen
und
dann
nach
draußen
verpflanzt
werden
.
The
plant
should
be
grown
indoors
until
spring
,
when
it
can
be
transplanted
outside
.
Jeder
Pflanze
,
so
glaubt
Kiefer
,
sei
eine
Figur
am
Firmament
,
ein
Stern
zugeordnet
. [G]
Each
plant
,
believes
Kiefer
,
corresponds
to
a
figure
, a
star
,
in
the
heavens
.
Organismische
Strukturen
wie
die
Haut
von
Haien
stehen
Modell
in
der
Entwicklung
energiesparender
Flugzeuge
und
Autos
,
Farbstoffe
aus
Pflanze
und
Tier
machen
unser
Leben
bunter
,
der
"Lotus-Effekt"
,
der
auf
die
Oberflächenstruktur
der
namengebenden
Pflanze
zurückgeht
,
lässt
Honig
klebefrei
vom
Löffel
gleiten
. [G]
Organism
structures
,
such
as
sharkskin
are
models
in
the
development
of
energy-saving
planes
and
cars
,
dyes
from
plants
and
animals
make
our
life
more
colourful
,
the
"lotus
effect"
,
which
can
be
traced
back
to
the
surface
structure
of
the
plant
that
gave
it
its
name
,
makes
honey
slide
from
the
spoon
without
sticking
.
Pestizide
oder
Biozide
haben
diese
Fasern
nie
berührt
-
im
gesamten
Produktionsprozess
wird
auf
den
Einsatz
harter
Chemie
verzichtet
-
inklusive
Düngemittel
;
denn
gegen
Schädlinge
schützt
sich
die
Pflanze
von
Natur
aus
selbst
. [G]
The
fibres
never
come
into
contact
with
pesticides
or
biocides
.
Indeed
,
no
harsh
chemicals
-
even
fertilisers
-
are
used
at
any
stage
of
the
production
process
,
for
the
plant
protects
itself
naturally
against
pests
.
Alle
Formen
von
Mais
(
Zea
mays
L.),
der
hauptsächlich
zur
Silage
angebaut
und
nicht
zur
Körnergewinnung
geerntet
wird
(
ganzer
Kolben
,
Teile
der
Pflanze
oder
ganze
Pflanze
). [EU]
All
forms
of
maize
(Zea
mays
L.)
grown
mainly
for
silage
,
which
is
not
harvested
for
grain
(whole
cob
,
parts
of
or
whole
plant
).
Aloe
Vera
ist
keine
Frucht
des
Kapitels
8,
sondern
eine
Pflanze
des
Kapitels
6. [EU]
Aloe
vera
is
not
a
fruit
of
chapter
8,
but
a
plant
of
chapter
6.
Angaben
zur
Identifizierung
der
Sendung
(2)
Diese
Sendung
enthält
phytosanitär
relevante
Erzeugnisse
Pflanze
,
Pflanze
nerzeugnis
oder
anderer
Gegenstand
(
Taric-Code
): Bezugsnummer(n)
der
vorgeschriebenen
Pflanze
ngesundheitsdokumente:
Ausstellungsland:
Ausstellungsdatum:
Besondere(s)
Kennzeichen
,
Anzahl
,
Zahl
der
Packstücke
,
Menge
(
Gewicht/Einheiten
): Bezugsnummer(n)
der
vorgeschriebenen
Zolldokumente:4
. [EU]
Identification
of
consignment
(2)
This
consignment
contains
produce
of
phytosanitary
relevance
Plant
,
plant
product
or
other
object
(TARIC
code
):
Reference
number
(s)
of
required
phytosanitary
documentation:
Country
of
issue:
Date
of
issue:
Distinguishing
mark
(s),
numbers
,
number
of
packages
,
amount
(weights/units):
Reference
number
(s)
of
required
customs
documentation:4
.
Artemisia
Vulgaris
Extract
ist
ein
Extrakt
der
ganzen
Beifuß
pflanze
,
Artemisia
vulgaris
,
Asteraceae
[EU]
Artemisia
Vulgaris
Extract
is
an
extract
of
the
whole
plant
of
the
mugwort
,
Artemisia
vulgaris
,
Compositae
Art
und
Sorte
der
genetisch
veränderten
Pflanze
,
die
mithilfe
der
genetischen
Veränderung
erzielten
Eigenschaften
sowie
der
spezifische
Erkennungsmarker
(
unique
identifier
) [EU]
The
species
and
variety
of
genetically
modified
plant
,
the
properties
obtained
as
a
result
of
the
genetic
modification
and
the
unique
identifier
Auf
diesen
Böden
ist
daher
die
regelmäßige
Kaliumversorgung
der
Pflanze
gewährleistet
. [EU]
The
clay
is
basically
of
illite
and
montmorillonite
,
which
retain
potassium
,
thus
regulating
the
plant's
uptake
of
the
mineral
.
Aufgrund
der
Abbaurate
des
verwendeten
Mittels
muss
sichergestellt
sein
,
dass
die
Höhe
der
Rückstände
im
Boden
oder
-
bei
Dauerkulturen
-
in
der
Pflanze
am
Ende
des
Umstellungszeitraums
unbedeutend
ist
[EU]
The
process
of
degradation
of
the
product
concerned
shall
guarantee
,
at
the
end
of
the
conversion
period
,
an
insignificant
level
of
residues
in
the
soil
and
,
in
the
case
of
a
perennial
crop
,
in
the
plant
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pflanze":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners