A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for Omya
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
60
%
seiner
Einnahmen
erzielt
Omya
mit
Verkäufen
an
die
Papierindustrie
. [EU]
Sales
to
the
paper
industry
account
for
a
large
proportion
of
Omya
's
revenues
.
Angesichts
seiner
beherrschenden
Stellung
und
seiner
Kontrolle
über
das
Rohstoffangebot
können
die
Papierfabriken
in
Europa
und
insbesondere
in
Finnland
Omya
bei
der
Beschaffung
von
Kalziumkarbonaten
für
die
Papierbeschichtung
nicht
umgehen
. [EU]
Given
its
dominant
position
and
its
control
on
raw
material
supplies
,
Omya
is
an
unavoidable
trading
partner
for
paper
mills
which
need
to
purchase
coating
calcium
carbonates
in
Europe
,
and
in
particular
in
Finland
.
Aus
den
oben
dargelegten
Gründen
ist
die
Kommission
zu
dem
Ergebnis
gelangt
,
dass
das
Vorhaben
insbesondere
durch
die
Stärkung
der
beherrschenden
Stellung
von
Omya
auf
dem
Markt
der
Kalziumkarbonate
für
die
Papierbeschichtung
für
die
betroffenen
Abnehmer
im
Süden
Finnlands
den
Wettbewerb
erheblich
beeinträchtigen
würde
. [EU]
For
the
above
reasons
,
the
Commission
has
come
to
the
conclusion
that
the
proposed
transaction
would
significantly
impede
competition
,
in
particular
through
the
strengthening
of
Omya
's
dominant
position
in
the
markets
for
coating
calcium
carbonates
for
affected
customers
in
the
south
of
Finland
.
Aus
den
oben
genannten
Gründen
,
die
sowohl
einzeln
als
auch
in
ihrer
Gesamtheit
betrachtet
wurden
,
ist
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
die
von
Omya
und
J.M. [EU]
For
above
mentioned
reasons
,
considered
individually
or
together
,
the
Commission
has
come
to
the
conclusion
that
the
commitments
submitted
by
Omya
and
J.M.
Dabei
gelangte
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
Huber
vor
Aufnahme
der
Fusionsverhandlungen
mit
Omya
plante
,
in
beträchtlichem
Umfang
auf
dem
Papierbeschichtungs-Markt
tätig
zu
werden
,
und
dank
seiner
Technologie
der
PCC-Zusatzstoffe
dazu
auch
in
einem
relativ
kurzen
Zeitraum
in
der
Lage
gewesen
wäre
. [EU]
The
Commission
took
the
view
,
that
prior
to
engaging
in
merger
negotiations
with
Omya
,
Huber
was
planning
to
enter
the
paper
coating
market
in
a
significant
way
and
would
have
done
so
with
its
coating
PCC
Additives
technology
in
a
timely
manner
.
Da
der
Markt
in
Finnland
eine
besondere
Struktur
aufweist
und
der
einzige
andere
Konkurrent
,
SMI
,
nur
über
einen
geringen
Marktanteil
verfügt
und
mit
Standortnachteilen
zu
kämpfen
hat
,
würden
die
Kapazitäten
von
Huber
in
Kuusankoski
sehr
wahrscheinlich
einen
erheblichen
Wettbewerbsdruck
auf
die
Kalziumkarbonatelieferungen
von
Omya
an
die
identifizierten
finnischen
Abnehmer
ausüben
. [EU]
Given
the
structure
of
the
market
in
Finland
and
the
fact
that
the
only
other
competitor
,
SMI
,
remains
small
in
terms
of
market
share
and
has
locational
disadvantages
,
the
Commission
considers
it
to
be
very
likely
that
Huber's
capacity
at
Kuusankoski
would
significantly
constrain
Omya
's
calcium
carbonates
coating
offering
for
the
identified
Finnish
customers
.
Darüber
hinaus
ist
Huber
für
Kunden
,
die
bei
Omya
GCC
für
die
Papierauffüllung
beziehen
,
wahrscheinlich
nicht
die
beste
Alternative
. [EU]
In
addition
,
for
filling
GCC
customers
of
Omya
,
it
is
not
likely
that
Huber
constitutes
the
next-best
alternative
.
Deswegen
führt
der
Wegfall
von
Omya
als
Wettbewerber
wahrscheinlich
nicht
zu
einer
nennenswerten
Beeinträchtigung
des
Wettbewerbs
um
die
PCC-Abnehmer
von
Huber
. [EU]
Therefore
,
it
is
unlikely
that
the
removal
of
Omya
as
a
competitor
would
significantly
impede
competition
for
Huber's
filling
PCC
customers
.
Deswegen
ist
es
unwahrscheinlich
,
dass
der
Wegfall
von
Huber
als
Wettbewerber
den
Wettbewerb
um
die
PCC-Kunden
von
Omya
nennenswert
beeinträchtigen
würde
. [EU]
Therefore
,
it
is
unlikely
that
the
removal
of
Huber
as
a
competitor
would
significantly
impede
competition
for
Omya
's
filling
PCC
customers
.
Deswegen
ist
es
unwahrscheinlich
,
dass
der
Wegfall
von
Huber
den
Wettbewerb
um
die
GCC-Abnehmer
von
Omya
nennenswert
beeinträchtigen
wird
. [EU]
Therefore
,
it
is
unlikely
that
the
removal
of
Huber
as
a
competitor
would
significantly
impede
competition
for
Omya
's
filling
GCC
customers
.
Deswegen
würde
das
Vorhaben
die
beherrschende
Stellung
von
Omya
auf
dem
Markt
der
Kalziumkarbonate
für
die
Papierbeschichtung
für
die
betroffenen
Abnehmer
im
Süden
Finnlands
stärken
und
den
Wettbewerb
erheblich
beeinträchtigen
,
wie
die
Kommission
im
Ergebnis
feststellte
. [EU]
Therefore
,
the
Commission
concludes
that
the
proposed
transaction
would
significantly
impede
competition
,
in
particular
through
the
strengthening
of
Omya
's
dominant
position
in
the
markets
for
coating
calcium
carbonates
for
affected
customers
in
the
south
of
Finland
.
Die
Anmelderin
erhielt
am
2.
Mai
2006
eine
Mitteilung
der
Einwände
,
auf
die
Omya
am
16
.
Mai
2006
erwiderte
. [EU]
The
Commission's
statement
of
objections
was
sent
to
the
notifying
party
on
2
May
2006
.
Omya
submitted
a
reply
on
16
May
2006
.
Die
Kommission
hat
auch
erwogen
,
dass
die
Fähigkeit
und
die
Anreize
des
Käufers
der
Produktionsanlage
in
Kuusankoski
und
der
Technologie
,
auf
dem
Markt
als
Wettbewerber
tätig
zu
werden
und
den
Wettbewerb
mit
Omya
und
den
übrigen
Konkurrenten
wiederherzustellen
,
erheblich
von
der
Identität
des
Käufers
abhängt
. [EU]
The
Commission
further
considered
that
in
assessing
the
ability
and
incentive
of
the
Kuusankoski
on-site
PCC
plant
and
the
divested
technology
to
continue
to
act
as
a
competitive
force
and
restore
competition
on
the
market
in
competition
with
Omya
and
other
competitors
largely
depends
on
the
identity
of
the
purchaser
.
Die
Kommission
hat
die
alternativen
Bezugsmöglichkeiten
der
derzeitigen
Handelsmarkt-PCC-Kunden
von
Omya
untersucht
und
festgestellt
,
dass
diese
von
dem
Vorhaben
kaum
Nachteile
befürchten
müssen
.
Alle
verfügen
nach
den
Feststellungen
der
Kommission
über
andere
realistische
Bezugsalternativen
für
PCC
. [EU]
Having
examined
the
options
of
the
current
merchant
filling
PCC
customers
of
Omya
,
the
Commission
has
come
to
the
conclusion
that
these
customers
are
unlikely
to
be
adversely
affected
by
the
transaction
because
,
in
each
case
,
these
customers
had
other
realistic
PCC
alternatives
.
Die
Omya
AG
(
"
Omya
"
)
ist
ein
Schweizer
Familienunternehmen
,
das
Industriemineralien
- u. a.
Kalziumkarbonate
[3] -
produziert
,
die
in
verschiedenen
Branchen
wie
der
Papier-
,
Farbstoff-
,
Kunststoff-
,
Stahl-
und
Glasindustrie
oder
der
Landwirtschaft
weiterverarbeitet
werden
. [EU]
Omya
AG
(Omya)
is
a
Swiss
family-owned
company
active
in
the
production
and
sale
of
industrial
minerals
[2],
including
calcium
carbonates
[3],
used
in
a
variety
of
industries
, i.e.
paper
,
paints
,
plastic
,
steel
,
glass
,
and
agriculture
.
Drittens
wäre
Huber
ein
wirksamer
Wettbewerber
,
der
die
Verhaltensfreiheit
von
Omya
auf
dem
Markt
der
Kalziumkarbonate
für
die
Papierbeschichtung
sehr
wahrscheinlich
beträchtlich
einschränken
würde
. [EU]
Thirdly
,
Huber
would
be
an
effective
competitive
force
that
is
very
likely
to
significantly
constrain
Omya
's
behaviour
on
the
market
for
paper
coating
calcium
carbonates
.
Ergänzend
hat
Omya
am
4.
August
2005
das
Vorhaben
angemeldet
. [EU]
This
information
was
completed
by
Omya
submitting
a
notification
on
4
August
2005
.
Für
die
Handelsmarkt-PCC-Kunden
von
Huber
scheinen
einige
Werke
von
Omya
,
in
denen
GCC
für
die
Papierauffüllung
hergestellt
wird
,
realistische
Alternativen
darzustellen
. [EU]
For
Huber's
merchant
PCC
customers
,
different
Omya
filling
GCC
plants
appear
to
be
realistic
alternatives
.
In
der
Anmeldung
vertrat
Omya
die
Auffassung
,
dass
der
Markt
für
die
Papierbeschichtung
nicht
beeinträchtigt
würde
,
da
Huber
dort
nicht
vertreten
sei
. [EU]
In
the
notification
of
the
proposed
transaction
Omya
took
the
position
that
the
market
for
paper
coating
would
not
be
affected
by
this
transaction
because
Huber
was
currently
not
active
in
this
market
.
Mit
Blick
auf
PCC-Anlagen
in
Papierfabriken
konnte
die
Kommission
unabhängig
davon
,
ob
es
sich
bei
dem
Lieferanten
um
Huber
oder
Omya
handelt
,
keine
unmittelbaren
Folgen
des
Vorhabens
feststellen
. [EU]
As
regards
the
current
on-site
supply
of
filling
PCC
,
irrespective
of
whether
the
provider
is
Huber
or
Omya
,
the
transaction
was
found
not
to
have
any
immediate
effect
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Omya":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners