A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lie face down!
Lieberkühn's crypts
Lieberkühn's glands
Liebfraumilch
Liechtenstein
Liege
Lieutenant
Lieutenant General
Lieutenant commander
Search for:
ä
ö
ü
ß
810 results for
Liechtenstein
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Alle
Drittländer
außer
Albanien
,
Kroatien
,
Bosnien
und
Herzegowina
,
Montenegro
,
Serbien
,
der
ehemaligen
jugoslawischen
Republik
Mazedonien
,
Liechtenstein
und
der
Schweiz
. [EU]
All
third
countries
with
the
exception
of
Albania
,
Croatia
,
Bosnia
and
Herzegovina
,
Montenegro
,
Serbia
,
the
former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia
,
Liechtenstein
and
Switzerland
.
Alle
Drittländer
außer
Bulgarien
,
Norwegen
,
Rumänien
,
der
Schweiz
und
Liechtenstein
. [EU]
All
third
countries
with
the
exception
of
Bulgaria
,
Norway
,
Romania
,
Switzerland
and
Lichtenstein
.
allein
für
die
Schweiz
und
Liechtenstein
sowie
die
Bestimmung
"andere
Drittländer"
eine
andere
als
die
bei
Einreichung
des
Angebots
gültige
Erstattung
gilt
[EU]
the
refund
applicable
on
the
day
of
submission
of
tenders
is
different
only
as
between
,
first
Switzerland
and
Liechtenstein
and
,
second
,
other
third
countries
Alle
Länder
außer
Norwegen
,
der
Schweiz
und
Liechtenstein
. [EU]
All
countries
with
the
exception
of
Norway
,
Switzerland
and
Liechtenstein
.
Als
Liechtenstein
1995
dem
EWR-Abkommen
beitrat
,
sei
die
Besteuerung
von
konzerninternen
Aktivitäten
nach
dem
Acquis
communautaire
(
sowie
der
Entscheidungspraxis
der
Kommission
bei
staatlichen
Beihilfen
)
nicht
als
staatliche
Beihilfe
gewertet
worden
,
und
in
der
Zeit
von
1995
bis
1997
(
als
die
Regelung
eingeführt
wurde
)
habe
keine
Entwicklungen
auf
eine
Änderung
dieser
Einschätzung
hingedeutet
. [EU]
It
is
submitted
that
when
Liechtenstein
joined
the
EEA
Agreement
in
1995
the
acquis
communautaire
(including
the
Commission's
State
aid
decision
practice
)
did
not
designate
the
taxation
of
intra-group
activities
as
State
aid
,
and
that
there
were
no
developments
between
1995
and
1997
(when
the
measures
were
adopted
)
to
suggest
that
this
position
would
change
.
Als
solche
unterliegen
sie
den
allgemein
geltenden
Vorschriften
des
liechtenstein
ischen
Steuerrechts
über
Einkommens-
,
Kapital-
und
Couponsteuer
. [EU]
As
such
,
they
are
subject
to
the
generally
applicable
tax
provisions
of
the
Liechtenstein
Tax
Act
concerning
income
,
capital
and
coupon
tax
.
Am
16
.
Oktober
2001
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
zur
Aushandlung
eines
Abkommens
mit
dem
Fürstentum
Liechtenstein
,
das
sicherstellen
soll
,
dass
das
Fürstentum
Liechtenstein
Regelungen
erlässt
,
die
den
in
der
Gemeinschaft
anzuwendenden
Regelungen
zur
Gewährleistung
einer
effektiven
Besteuerung
von
Zinserträgen
gleichwertig
sind
. [EU]
On
16
October
2001
the
Council
authorised
the
Commission
to
negotiate
with
the
Principality
of
Liechtenstein
an
appropriate
agreement
for
securing
the
adoption
by
the
Principality
of
measures
equivalent
to
those
to
be
applied
within
the
Community
to
ensure
effective
taxation
of
savings
income
in
the
form
of
interest
payments
.
Am
1.
Mai
2004
sind
dies
Island
,
Liechtenstein
und
Norwegen
." [EU]
As
of
1
May
2004
,
these
States
are
Iceland
,
Liechtenstein
and
Norway
.'
Am
20
.
Dezember
2007
erhielt
die
Kommission
die
Genehmigung
zur
Aufnahme
der
Verhandlungen
mit
der
Republik
Island
,
dem
Königreich
Norwegen
,
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
und
dem
Fürstentum
Liechtenstein
,
die
am
30
.
Juni
2009
abgeschlossen
wurden
. [EU]
Following
the
authorisation
given
to
the
Commission
on
20
December
2007
,
negotiations
with
the
Republic
of
Iceland
,
the
Kingdom
of
Norway
,
the
Swiss
Confederation
and
the
Principality
of
Liechtenstein
were
concluded
on
30
June
2009
.
Am
22
.
Juli
2009
(
Ereignis
Nr
.
525074
)
übermittelte
die
Behörde
diese
Bemerkungen
den
liechtenstein
ischen
Behörden
,
die
Gelegenheit
zur
Äußerung
erhielten
. [EU]
By
letter
dated
22
July
2009
(Event
No
525074
)
the
Authority
forwarded
these
to
the
Liechtenstein
authorities
,
who
were
given
the
opportunity
to
respond
.
Am
27
.
Februar
2006
ermächtigte
der
Rat
den
Vorsitz
,
mit
Unterstützung
der
Kommission
Verhandlungen
mit
dem
Fürstentum
Liechtenstein
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
ein
Protokoll
über
den
Beitritt
Liechtenstein
s
zum
Abkommen
vom
26
.
Oktober
2004
zwischen
der
Europäischen
Union
,
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
die
Assoziierung
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
bei
der
Umsetzung
,
Anwendung
und
Entwicklung
des
Schengen-Besitzstands
(
im
Folgenden
jeweils
als
"Protokoll"
beziehungsweise
als
"Abkommen"
bezeichnet
)
aufzunehmen
. [EU]
On
27
February
2006
,
the
Council
authorised
the
Presidency
,
assisted
by
the
Commission
,
to
open
negotiations
with
the
Principality
of
Liechtenstein
and
the
Swiss
Confederation
concerning
a
Protocol
on
the
accession
of
Liechtenstein
to
the
Agreement
of
26
October
2004
between
the
European
Union
,
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
the
Swiss
Confederation's
association
with
the
implementation
,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis
(hereinafter
referred
to
as
'the
Protocol'
and
'the
Agreement'
,
respectively
).
Am
27
.
Februar
2006
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
,
Verhandlungen
mit
dem
Fürstentum
Liechtenstein
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
ein
Protokoll
über
den
Beitritt
Liechtenstein
s
zum
Abkommen
vom
26
.
Oktober
2004
zwischen
der
Europäischen
Union
,
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
die
Assoziierung
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
bei
der
Umsetzung
,
Anwendung
und
Entwicklung
des
Schengen-Besitzstands
aufzunehmen
(
im
Folgenden
jeweils
als
"Protokoll"
beziehungsweise
als
"Abkommen"
bezeichnet
). [EU]
On
27
February
2006
,
the
Council
authorised
negotiations
with
the
Principality
of
Liechtenstein
and
the
Swiss
Confederation
concerning
a
Protocol
on
the
accession
of
Liechtenstein
to
the
Agreement
of
26
October
2004
between
the
European
Union
,
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
the
Swiss
Confederation's
association
with
the
implementation
,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis
(hereinafter
referred
to
as
the
Protocol
and
the
Agreement
,
respectively
).
Am
Ende
des
Geschäftsjahrs
des
Unternehmens
(
in
der
Regel
am
31
.
Dezember
)
zahlen
in
Liechtenstein
niedergelassene
Unternehmen
außerdem
Kapitalsteuer
auf
das
eingezahlten
Grund-
,
Stamm-
,
Anteil-
oder
Einlagekapital
und
auf
die
eigenes
Vermögen
darstellenden
offenen
und
stillen
Reserven
in
Höhe
von
0,2 %. [EU]
At
the
end
of
the
company's
financial
year
(generally
on
31
December
)
companies
located
in
Liechtenstein
also
pay
a
capital
tax
('Kapitalsteuer')
on
the
paid-up
capital
stock
,
joint
stock
,
share
capital
,
or
initial
capital
as
well
as
the
reserves
of
the
company
constituting
company
equity
at
a
rate
of
0,2 % [36].
am
Ort
der
Arbeitssuche
melden
Sie
sich
bitte
sofort
bei
der
Arbeitsvermittlung
(
in
Liechtenstein
zusätzlich
bei
der
Dienststelle
der
Arbeitslosenversicherung
);
in
Zypern
,
Finnland
,
Lettland
und
Malta
müssen
Sie
sich
auch
bei
der
örtlichen
Dienststelle
der
Sozialversicherungsanstalt
melden
. [EU]
in
the
place
where
you
are
seeking
employment
,
you
should
go
to
the
employment
office
;
in
Liechtenstein
you
must
also
go
to
the
unemployment
insurance
office
;
in
Cyprus
,
Finland
Latvia
and
Malta
you
must
also
go
to
the
local
office
of
the
social
Insurance
Institution
.
Angesichts
der
Unsicherheit
bei
der
Bewertung
von
konzerninternen
Steuerregelungen
unter
dem
Aspekt
der
staatlichen
Beihilfen
sieht
die
Behörde
ein
,
dass
die
Unternehmen
in
bestimmten
Maße
darauf
vertrauten
haben
konnten
,
dass
die
liechtenstein
ische
Steuerregelung
keine
staatliche
Beihilfe
darstellte
. [EU]
Given
the
uncertainty
regarding
the
State
aid
assessment
of
intra-group
tax
measures
,
the
Authority
accepts
that
undertakings
could
have
entertained
certain
expectations
that
the
tax
measures
in
Liechtenstein
may
not
entail
aid
.
Angesichts
dessen
ist
es
angemessen
,
die
Übergangszeit
für
Liechtenstein
für
die
Nichtanwendung
des
Protokolls
3
des
Abkommens
in
eine
dauerhafte
Regelung
umzuwandeln
und
Liechtenstein
von
den
Bestimmungen
von
Protokoll
3
auszunehmen
. [EU]
Given
this
,
it
is
appropriate
to
commute
the
transitional
period
for
Liechtenstein
of
non-application
of
Protocol
3
to
the
Agreement
into
a
lasting
arrangement
and
to
exempt
Liechtenstein
from
the
provisions
of
Protocol
3.
Anhang
11
über
veterinärhygienische
und
tierzüchterische
Maßnahmen
im
Handel
mit
lebenden
Tieren
und
tierischen
Erzeugnissen
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
den
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
(
nachstehend
"Landwirtschaftsabkommen"
genannt
)
findet
auf
Liechtenstein
Anwendung
. [EU]
Annex
11
,
on
Animal-health
and
zootechnical
measures
applicable
to
trade
in
live
animals
and
animal
products
,
to
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
trade
in
agricultural
products
hereinafter
referred
to
as
'the
Agriculture
Agreement'
is
applicable
to
Liechtenstein
.
Anlagegesellschaften
sind
nach
liechtenstein
ischem
Recht
eingetragene
Körperschaften
in
Form
von
Aktiengesellschaften
. [EU]
Investment
companies
are
legal
entities
incorporated
under
Liechtenstein
law
in
the
form
of
companies
limited
by
shares
.
Anmerkung:
In
den
Angaben
zum
EWR
sind
Zypern
,
Estland
,
Island
,
Lettland
,
Liechtenstein
,
Litauen
,
Luxemburg
und
Malta
nicht
erfasst
. [EU]
Notes:
EEA
figures
exclude
Cyprus
,
Estonia
,
Iceland
,
Latvia
,
Liechtenstein
,
Lithuania
,
Luxembourg
,
Malta
.
Anschrift:
(a)
Asat
Trust
Reg
.,
Altenbach
8,
FL-9490
Vaduz
,
Liechtenstein
[EU]
Address:
(a)
Asat
Trust
Reg
.,
Altenbach
8,
FL-9490
Vaduz
,
Liechtenstein
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Liechtenstein":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners