A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hyazinthkolibri
Hybridantrieb
Hybride
Hybridelektrofahrzeug
Hybridelektrokraftfahrzeug
Hybridenmonarch
Hybridfahrrad
Hybridfahrzeug
Hybridisation
Search for:
ä
ö
ü
ß
198 results for
Hybriden
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Auffällig
ist
dabei
vielfach
eine
Abkehr
von
den
großen
gesellschaftskritischen
Themen
der
60-er
und
70-er
Jahre
zugunsten
einer
stärkeren
Hinwendung
zu
subjektiven
,
individuellen
und
biographischen
Formen
und
zu
den
verschiedensten
Experimenten
mit
hybriden
Mischformen
. [G]
What
is
often
noticeable
here
is
that
there
is
a
movement
away
from
the
major
socially
critical
issues
of
the
1960s
and
1970s
in
favour
of
a
greater
interest
in
subjective
,
individual
and
biographical
forms
and
a
tendency
towards
various
experiments
with
hybrid
mixed
forms
.
Feridun
Zaimoglu
lieferte
mit
Kanak
Sprak
das
Stichwort
für
eine
ganze
Generation
deutschtürkischer
Großstadt-Jugendlicher
und
versteht
sich
,
ähnlich
wie
Yadé
Kara
,
Selim
Özdogan
oder
Imran
Ayata
,
ganz
selbstverständlich
als
literarischer
Vertreter
einer
postkolonialen
,
hybriden
Mischkultur
. [G]
Feridun
Zaimoglu's
Kanak
Sprak
supplied
a
new
buzzword
for
an
entire
generation
of
urban
German-Turkish
adolescents
.
The
writer
perceives
himself
quite
naturally
as
a
literary
representative
of
a
post-colonial
,
hybrid
culture
.
Literarische
Vertreter
einer
hybriden
Mischkultur
[G]
Literary
representatives
of
a
hybrid
culture
Mit
der
Entwicklung
digitaler
Produktions-
und
Distributionstechniken
und
des
Internets
wird
dieser
Trend
zu
hybriden
Formen
,
in
denen
die
Ästhetiken
von
Film
,
Fernsehen
und
Neuen
Medien
zunehmend
miteinander
verschmelzen
,
weiter
forciert:
moderne
Signaturen
einer
weltweiten
"Medien-Revolution"
. [G]
With
the
development
of
digital
production
and
distribution
techniques
and
the
internet
,
this
trend
towards
hybrid
forms
,
where
the
aesthetics
of
film
,
TV
and
the
new
media
increasingly
merge
together
,
are
forced
further:
modern
signatures
of
a
worldwide
"Media
Revolution"
.
12
Wenn
ein
Unternehmen
nach
diesem
Standard
verpflichtet
ist
,
ein
eingebettetes
Derivat
getrennt
von
dessen
Basisvertrag
zu
erfassen
,
eine
gesonderte
Bewertung
des
eingebetteten
Derivats
aber
weder
bei
Erwerb
noch
an
einem
der
folgenden
Abschlussstichtage
möglich
ist
,
hat
es
den
gesamten
hybriden
(
zusammengesetzten
)
Vertrag
als
erfolgswirksam
zum
beizulegenden
Zeitwert
bewertet
einzustufen
. [EU]
12
If
an
entity
is
required
by
this
Standard
to
separate
an
embedded
derivative
from
its
host
contract
,
but
is
unable
to
measure
the
embedded
derivative
separately
either
at
acquisition
or
at
the
end
of
a
subsequent
financial
reporting
period
,
it
shall
designate
the
entire
hybrid
(combined)
contract
as
at
fair
value
through
profit
or
loss
.
13
Wenn
es
einem
Unternehmen
nicht
möglich
ist
,
anhand
der
Bedingungen
eines
eingebetteten
Derivats
dessen
beizulegenden
Zeitwert
verlässlich
zu
bemessen
(z. B.
weil
das
eingebettete
Derivat
auf
einem
Eigenkapitalinstrument
basiert
,
bei
dem
in
einem
aktiven
Markt
für
ein
identisches
Instrument
keine
Preisnotierung
, d.h.
ein
Inputfaktor
auf
Stufe
1,
besteht
),
dann
entspricht
der
beizulegende
Zeitwert
des
eingebetteten
Derivats
der
Differenz
zwischen
dem
beizulegenden
Zeitwert
des
hybriden
(
zusammengesetzten
)
Finanzinstruments
und
dem
beizulegenden
Zeitwert
des
Basisvertrags
. [EU]
13
If
an
entity
is
unable
to
measure
reliably
the
fair
value
of
an
embedded
derivative
on
the
basis
of
its
terms
and
conditions
(for
example
,
because
the
embedded
derivative
is
based
on
an
equity
instrument
that
does
not
have
a
quoted
price
in
an
active
market
for
an
identical
instrument
,
ie
a
Level
1
input
),
the
fair
value
of
the
embedded
derivative
is
the
difference
between
the
fair
value
of
the
hybrid
(combined)
instrument
and
the
fair
value
of
the
host
contract
.
13
Wenn
es
einem
Unternehmen
nicht
möglich
ist
,
anhand
der
Bedingungen
eines
eingebetteten
Derivats
verlässlich
dessen
beizulegenden
Zeitwert
zu
bestimmen
,
dann
entspricht
dieser
der
Differenz
zwischen
dem
beizulegenden
Zeitwert
des
hybriden
(
zusammengesetzten
)
Vertrags
und
dem
beizulegenden
Zeitwert
des
Basisvertrags
. [EU]
13
If
an
entity
is
unable
to
measure
reliably
the
fair
value
of
an
embedded
derivative
on
the
basis
of
its
terms
and
conditions
,
the
fair
value
of
the
embedded
derivative
is
the
difference
between
the
fair
value
of
the
hybrid
(combined)
contract
and
the
fair
value
of
the
host
.
2013
werden
alle
hybriden
Kapitalinstrumente
wieder
aufgefüllt
und
alle
nicht
geleisteten
Kuponzahlungen
nachgeholt
worden
sein
,
so
dass
für
jedes
Instrument
eine
vollständige
Kuponzahlung
geleistet
wird
.
Da
Kuponzahlungen
bei
positiver
Gewinn-
und
Verlustrechnung
bzw
.
positiver
Bilanz
geleistet
werden
müssen
,
verfügt
die
Sparkasse
über
keinerlei
Ermessensspielraum
hinsichtlich
einer
möglichen
Aussetzung
von
Kuponzahlungen
,
wenn
sie
rentabel
wirtschaftet
und
etwaige
Minderungen
des
Nominalkapitals
wieder
aufgefüllt
sind
. [EU]
Table
3
48
70
3
Zahl
der
Mitglieder
von
hybriden
Systemen
[EU]
48
70
3
Number
of
members
of
hybrid
schemes
Abschnitt
II:
Pflanzen
von
Cydonia
Mill
.,
Malus
Mill
.,
Prunus
L.
und
Pyrus
L.
sowie
ihre
Hybriden
und
Fragaria
L.,
zum
Anpflanzen
bestimmt
,
außer
Samen
[EU]
Section
II:
Plants
of
Cydonia
Mill
.,
Malus
Mill
.,
Prunus
L.
and
Pyrus
L.
and
their
hybrids
and
Fragaria
L.,
intended
for
planting
,
other
than
seeds
Abschnitt
I:
Pflanzen
von
Citrus
L.,
Fortunella
Swingle
,
Poncirus
Raf
.
und
ihre
Hybriden
außer
Samen
und
Früchten
[EU]
Section
I:
Plants
of
Citrus
L.,
Fortunella
Swingle
,
Poncirus
Raf
.
and
their
hybrids
,
other
than
fruit
and
seeds
Abschnitt
IV:
Pflanzen
von
ausläufer-
oder
knollenbildenden
Arten
der
Gattung
Solanum
L.
oder
ihrer
Hybriden
,
zum
Anpflanzen
bestimmt
[EU]
Section
IV:
Plants
of
stolon-
or
tuber-forming
species
of
Solanum
L.
or
their
hybrids
,
intended
for
planting
Abweichend
von
Anhang
IV
Teil
A
Kapitel
I
Nummern
16
.2
und
16
.4
der
Richtlinie
2000/29/EG
dürfen
Früchte
von
Citrus
L.,
Fortunella
Swingle
,
Poncirus
Raf
.
und
ihren
Hybriden
(
nachstehend
"Zitrusfrüchte"
genannt
)
mit
Ursprung
in
Argentinien
oder
Brasilien
ab
1.
Mai
2004
nur
in
das
Gebiet
der
Gemeinschaft
eingeführt
werden
,
wenn
sie
die
im
Anhang
dieser
Entscheidung
festgelegten
Anforderungen
erfüllen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
points
16
.2
and
16
.4
of
Section
I
of
Part
A
of
Annex
IV
to
Directive
2000/29/EC
,
from
1
May
2004
fruits
of
Citrus
L.,
Fortunella
Swingle
,
Poncirus
Raf
.,
and
their
hybrids
(hereinafter
referred
to
as
citrus
fruits
),
originating
in
Argentina
or
Brazil
may
only
be
introduced
into
the
territory
of
the
Community
if
they
comply
with
the
requirements
laid
down
in
the
Annex
to
this
Decision
.
Acipenser
baeri
,
Sibirischer
StörA
.
gueldenstaedti
[1]
Hybriden
von
Stör-Arten
. [EU]
Acipenser
baeri
[1],
Siberian
sturgeonA
.
gueldenstaeti
[1]
Hybrids
of
sturgeon
species
.
Am
28
.
Oktober
1998
erzielte
der
Baseler
Ausschuss
für
Bankenaufsicht
eine
Übereinkunft
sowohl
über
die
Kriterien
als
auch
die
Obergrenzen
für
die
Anrechnung
bestimmter
Arten
von
hybriden
Finanzinstrumenten
als
Basiseigenmittel
der
Kreditinstitute
. [EU]
On
28
October
1998
,
the
Basel
Committee
on
Banking
Supervision
adopted
an
agreement
on
both
the
eligibility
criteria
and
limits
to
inclusion
of
certain
types
of
hybrid
capital
instruments
in
original
own
funds
of
credit
institutions
.
Andere
kleine
Zitrusfrüchte
einschließlich
Hybriden
[EU]
Other
small
citrus
including
hybrids
Andere
Mandarinensorten
und
ihre
Hybriden
[EU]
Other
mandarin
varieties
and
their
hybrids
andere
Mandarinen
und
ihre
Hybriden
:
Name
der
Sorte
, [EU]
Other
mandarins
and
their
hybrids:
name
of
the
variety
.
Anhang
III
Teil
A
Nummer
12
der
Richtlinie
2000/29/EG
sieht
ein
allgemeines
Verbot
der
Knollen
von
Arten
von
Solanum
L.
und
ihren
Hybriden
,
außer
den
in
den
Nummern
10
und
11
des
Teils
A
genannten
Knollen
,
einschließlich
der
Knollen
von
Solanum
tuberosum
L.
mit
Ursprung
in
Drittländern
,
vor
. [EU]
Point
(12)
of
Part
A
of
Annex
III
to
Directive
2000/29/EC
provides
for
a
general
prohibition
concerning
the
introduction
into
the
Union
of
tubers
of
species
of
Solanum
L.
and
their
hybrids
,
other
than
those
specified
in
points
(10)
and
(11)
of
that
Part
A,
including
tubers
of
Solanum
tuberosum
L.,
originating
in
third
countries
.
Anteil
hybriden
Kern-
kapitals
(%) [EU]
Share
of
hybrid
core
capital
( %) [18]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hybriden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners