A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einwilligungserklärung
Einwinker
Einwinkpersonal
Einwirkkraft
Einwirkung
Einwirkungsbereich
Einwirkungsfläche
Einwirkzeit
Einwohner
Search for:
ä
ö
ü
ß
157 results for
Einwirkung
Word division: Ein·wir·kung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Im
zehnten
Buch
von
"Dichtung
und
Wahrheit"
beschreibt
Goethe
die
Rolle
Herders
,
der
für
seinen
Eigensinn
und
seine
Kompromisslosigkeit
bekannt
war
,
so:
"Die
Einwirkung
dieses
gutmütigen
Polterers
war
groß
und
bedeutend
." [G]
In
the
tenth
book
of
his
autobiography
,
"Dichtung
und
Wahrheit"
(Poetry
and
Truth
),
Goethe
describes
the
role
played
by
Herder
,
who
was
well
known
for
his
obstinacy
and
intransigence
,
as
follows:
"The
influence
of
this
good-humoured
blusterer
was
great
and
significant
."
Alpha-Amylase:
kolorimetrisches
Verfahren
auf
Basis
der
Quantifizierung
wasserlöslicher
gefärbter
Fragmente
,
die
durch
die
Einwirkung
von
Alpha-Amylase
auf
handelsübliche
mit
Azurin
vernetzte
Stärkepolymersubstanzen
entstehen
; [EU]
Alpha-amylase:
colorimetric
method
based
on
the
quantification
of
water
soluble
dyed
fragments
produced
by
the
action
of
alpha-amylase
on
commercially
available
azurine
cross-linked
starch
polymer
substances
.
Als
"Kunststoffe"
gelten
in
der
Nomenklatur
die
Stoffe
der
Positionen
3901
bis
3914
,
die
im
Zeitpunkt
der
Polymerisation
oder
in
einem
späteren
Stadium
unter
einer
äußeren
Einwirkung
(
im
Allgemeinen
Wärme
und
Druck
,
falls
erforderlich
auch
unter
Zuhilfenahme
von
Lösemitteln
oder
Weichmachern
)
durch
Gießen
,
Pressen
,
Strangpressen
,
Walzen
oder
ein
anderes
Verfahren
eine
Form
erhalten
können
oder
erhalten
haben
,
die
auch
nach
Beendigung
der
äußeren
Einwirkung
erhalten
bleibt
. [EU]
Throughout
the
nomenclature
,
the
expression
'plastics'
means
those
materials
of
headings
3901
to
3914
which
are
or
have
been
capable
,
either
at
the
moment
of
polymerisation
or
at
some
subsequent
stage
,
of
being
formed
under
external
influence
(usually
heat
and
pressure
,
if
necessary
with
a
solvent
or
plasticiser
)
by
moulding
,
casting
,
extruding
,
rolling
or
other
process
into
shapes
which
are
retained
on
the
removal
of
the
external
influence
.
Andere
direkte
menschliche
Einwirkung
[EU]
Other
direct
action
of
men
Angesichts
der
Bedeutung
menschlicher
Faktoren
hinsichtlich
der
Einwirkung
von
Reizen
auf
den
Fahrzeugführer
wird
bei
künftigen
Vorschriften
für
Sicherheitsgurt-Warnsummer
nach
dieser
Regelung
eine
Harmonisierung
der
Warnsysteme
angestrebt
. [EU]
In
recognition
of
the
importance
of
human
factors
,
the
delivery
of
driver
stimuli
,
future
safety-belt
reminder
requirements
demanded
by
this
Regulation
will
seek
a
harmonised
convergence
of
the
alert
systems
.
Anzahl
,
Art
und
Einwirkung
von
Unfällen
einschließlich
Analyse
der
Folgen
[EU]
Number
,
type
and
impact
of
accidents
including
analysis
of
consequences
Auch
unter
der
Einwirkung
von
Druckkräften
in
Längsrichtung
muss
der
Wagen
sicher
fahren
. [EU]
When
subjected
to
longitudinal
compressive
forces
,
the
wagon
has
to
continue
to
run
safely
.
Behälter
mit
einer
Länge
von
gleich
oder
größer
als
1,65
m:
Wenn
an
einem
Ende
des
Behälters
ein
Druckminderer
angebracht
ist
,
muss
die
Einwirkung
der
Wärmequelle
an
dem
entgegen
gesetzten
Ende
beginnen
. [EU]
Containers
with
a
length
equal
to
or
larger
than
1,65
m:
If
the
container
is
fitted
with
a
pressure
relief
device
at
one
side
,
the
fire
source
shall
commence
at
the
opposite
side
of
the
container
.
Bei
diesem
Test
wird
die
Fotozytotoxizität
anhand
der
relativen
Reduktion
der
Viabilität
der
Zellen
,
die
der
Chemikalie
ausgesetzt
sind
,
unter
Einwirkung
bzw
.
Nicht
einwirkung
von
Licht
beurteilt
. [EU]
The
test
evaluates
photo-cytotoxicity
by
the
relative
reduction
in
viability
of
cells
exposed
to
the
chemical
in
the
presence
versus
absence
of
light
.
Bei
dieser
Prüfung
werden
vertikal
eingespannte
Proben
der
Einwirkung
einer
Flamme
ausgesetzt
,
und
es
wird
die
Ausbreitungsgeschwindigkeit
der
Flamme
an
dem
zu
prüfenden
Material
bestimmt
. [EU]
This
test
consists
of
exposing
samples
,
held
in
a
vertical
position
,
to
a
flame
and
determining
the
speed
of
propagation
of
the
flame
over
the
material
to
be
tested
.
Biotechnologische
Materialien
sind
Stoffe
,
die
durch
Einwirkung
von
Mikroorganismen
,
wie
etwa
Bakterien
oder
Hefen
,
auf
ein
Substrat
gewonnen
werden
,
wobei
die
Materialien
durch
Fermentation
,
Metabolismus
,
Hydrolyse
oder
andere
Verfahren
dargestellt
werden
. [EU]
Biotechnological
materials
are
substances
derived
by
the
action
of
micro-organisms
,
such
as
bacteria
or
yeasts
,
on
a
substrate
to
produce
materials
by
fermentation
,
metabolism
,
hydrolysis
,
lysis
or
other
processes
.
Chromatogramm
der
Produkte
der
Silylierungsreaktion
,
die
durch
Einwirkung
der
Lipase
auf
ein
raffiniertes
Olivenöl
mit
20
%igem
Zusatz
an
verestertem
Öl
(
100
%)
gewonnen
wurden
[EU]
Chromatogram
of
the
products
of
the
silanisation
reaction
obtained
by
the
action
of
lipase
on
a
refined
olive
oil
with
20
%
esterified
oil
added
(100 %)
Da
es
unter
Einwirkung
der
Enzyme
zu
einer
partiellen
Inversion
von
Saccharose
kommen
kann
,
werden
die
freien
Zucker
zwecks
Berechnung
des
berichtigten
Glucosegehalts
ebenfalls
mittels
HPLC-Analyse
bestimmt
. [EU]
Because
a
partial
inversion
of
sucrose
may
occur
during
the
enzymatic
treatment
,
the
determination
of
free
sugars
is
also
performed
by
HPLC
analysis
to
calculate
the
corrected
glucose
content
.
Das
Ergebnis
dieser
Formel
legt
den
Grenzwert
des
Rad-Schiene-Kraftschlusses
zwischen
Schwelle
und
Schotterbettung
unter
Einwirkung
der
dynamischen
Querkräfte
fest
. [EU]
The
result
of
this
formula
defines
the
limit
of
wheel/rail
adhesion
between
the
sleeper
and
the
ballast
under
the
influence
of
transverse
dynamic
forces
.
Das
Produkt
wird
hergestellt
durch
Einwirkung
des
Enzyms
Cycloglykosyltransferase
(
CGTase
),
gewonnen
aus
Bacillus
circulans
,
Paenibacillus
macerans
bzw
.
rekombinant
Bacillus
licheniformis
strain
SJ1608
auf
teilweise
hydrolisierte
Stärke
[EU]
The
product
is
manufactured
by
the
action
of
the
enzyme
cycloglycosyltransferase
(CGTase)
obtained
from
Bacillus
circulans
,
Paenibacillus
macerans
or
recombinant
Bacillus
licheniformis
strain
SJ1608
on
partially
hydrolysed
starch
Das
Produkt
wird
hergestellt
durch
Einwirkung
des
Enzyms
Cycloglykosyltransferase
(
CGTase
),
gewonnen
aus
Bacillus
circulans
,
Paenibacillus
macerans
bzw
.
rekombinant
Bacillus
licheniformis
strain
SJ1608
auf
teilweise
hydrolysierter
Stärke
[EU]
The
product
is
manufactured
by
the
action
of
the
enzyme
cycloglycosyltransferase
(CGTase)
obtained
from
Bacillus
circulans
,
Paenibacillus
macerans
or
recombinant
Bacillus
licheniformis
strain
SJ1608
on
partially
hydrolysed
starch
Dauer
der
Einwirkung
auf
den
Verbraucher
. [EU]
How
long
the
hazard
impinges
on
the
consumer
.
der
Betrieb
gefährlicher
Funktionen
durch
absichtliche
oder
unabsichtliche
Einwirkung
auf
die
Sensoren
der
Maschine
ist
nicht
möglich
. [EU]
prevent
any
operation
of
hazardous
functions
by
voluntary
or
involuntary
action
on
the
machine's
sensors
.
der
Fahrzeugführer
die
Bremskraft
zu
jedem
Zeitpunkt
durch
die
Einwirkung
auf
die
Betätigungseinrichtung
erhöhen
oder
verringern
kann
[EU]
the
driver
can
at
any
moment
increase
or
decrease
the
braking
force
by
acting
on
the
control
der
Führer
zu
jedem
Zeitpunkt
durch
Einwirkung
auf
die
Betätigungseinrichtung
die
Bremskraft
erhöhen
oder
vermindern
kann
[EU]
the
driver
can
at
any
moment
increase
or
decrease
the
braking
force
by
acting
on
the
control
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einwirkung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners