A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
95 results for 430
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Liste
der
Personen
,
Vereinigungen
und
Körperschaften
,
auf
die
die
Artikel
2, 3
und
4
des
Gemeinsamen
Standpunkts
2001/931/GASP
Anwendung
finden
,
sollte
entsprechend
aktualisiert
werden
,
und
der
Beschluss
2011/
430
/GASP
sollte
aufgehoben
werden
- [EU]
The
list
of
the
persons
,
groups
and
entities
to
which
Articles
2, 3
and
4
of
Common
Position
2001/931/CFSP
apply
should
be
updated
accordingly
,
and
Decision
2011/
430
/CFSP
should
be
repealed
,
Die
mit
den
Beschlüssen
2005/
430
/EG
,
Euratom
und
2005/431/EG
,
Euratom
des
Rates
und
der
Kommission
genehmigten
Zusatzprotokolle
zu
den
Europa-Abkommen
mit
Bulgarien
und
Rumänien
finden
seit
1.
August
2005
Anwendung
. [EU]
The
Additional
Protocols
to
the
Europe
Agreements
with
Bulgaria
and
Romania
,
approved
by
Council
and
Commission
Decisions
2005/
430
/EC
,
Euratom
and
2005/431/EC
,
Euratom
started
to
apply
as
of
1
August
2005
.
Die
Nummerierung
der
Variablen
der
Arbeitskräfteerhebung
in
der
Spalte
"Filter"
bezieht
sich
auf
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
430
/2005
der
Kommission
verwendete
Nummerierung
.Spalte [EU]
The
numbering
of
the
variables
of
the
labour
force
survey
in
the
column
'Filters'
refers
to
Commission
Regulation
(EC)
No
430
/2005
[1].Column
Die
Rechtsvorschriften
der
Europäischen
Union
zu
zollrechtlichen
Sicherheitsmaßnahmen
sind
geändert
worden
,
insbesondere
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
312/2009
der
Kommission
,
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
169/2010
der
Kommission
[2]
und
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
430
/2010
[3]
der
Kommission
. [EU]
The
legislation
of
the
European
Union
on
customs
security
measures
has
been
amended
,
in
particular
by
Commission
Regulation
(EC)
No
312/2009
[1],
Commission
Regulation
(EU)
No
169/2010
[2]
and
Commission
Regulation
(EU)
No
430
/2010
[3].
Diese
430
g
Lösung
werden
in
die
Menge
der
flüssigen
Zutaten
einbezogen
. [EU]
This
430
g
solution
is
included
in
the
dough
liquid
.
Dieser
Ausstieg
muss
den
Zugang
zu
einem
Bereich
von
mindestens
2 m
Länge
mit
einem
Mindestlichtraum
von
1700
mm
(
Höhe
) ×
430
mm
(
Breite
)
gewähren
und
dessen
Boden
frei
von
Hindernissen
sein
.
Dieser
Bereich
ist
fahrzeugseitig
vorzufinden
und
kann
ein
innerer
Bereich
sein
oder
ein
nach
außen
geöffneter
Bereich
. [EU]
Front
position
driver's
cabs
shall
have
at
least
an
interior
exit
;
this
exit
shall
give
access
to
an
area
of
a
minimum
length
of
2
metres
,
of
a
minimum
clearance
of
height
1700
mm
x
width
430
mm
,
and
its
floor
shall
be
free
of
any
obstruction
;
the
above
area
shall
be
located
onboard
the
unit
,
and
can
be
an
interior
area
or
an
area
opened
to
the
outside
.
Die
Spalten
19/20
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
430
/2005
erhalten
den
folgenden
Wortlaut:
[EU]
In
Annex
II
,
the
text
in
columns
19/20
of
Regulation
(EC)
No
430
/2005
is
replaced
by
the
following
text:
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
430
/2005
der
Kommission
vom
15
.
März
2005
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
zur
Durchführung
einer
Stichprobenerhebung
über
Arbeitskräfte
in
der
Gemeinschaft
im
Hinblick
auf
die
ab
2006
für
die
Datenübermittlung
zu
verwendende
Kodierung
und
die
Nutzung
einer
Teilstichprobe
für
die
Datenerhebung
zu
Strukturvariablen
enthält
die
Merkmale
der
für
die
Erhebung
von
Daten
zu
Ad-hoc-Modulen
zu
verwendenden
Stichprobe
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
430
/2005
of
15
March
2005
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
577/98
on
the
organisation
of
a
labour
force
sample
survey
in
the
Community
concerning
the
codification
to
be
used
for
data
transmission
from
2006
onwards
and
the
use
of
a
sub-sample
for
the
collection
of
data
on
structural
variables
[7]
sets
out
the
characteristics
of
the
sample
to
be
used
to
collect
information
on
ad
hoc
modules
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
102/2007
der
Kommission
vom
2.
Februar
2007
zur
Annahme
der
Spezifikationen
des
Ad-hoc-Moduls
2008
zur
Arbeitsmarktsituation
von
Zuwanderern
und
ihren
Nachkommen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
430
/2005
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
102/2007
of
2
February
2007
adopting
the
specifications
of
the
2008
ad
hoc
module
on
the
labour
market
situation
of
migrants
and
their
immediate
descendants
,
as
provided
for
by
Council
Regulation
(EC)
No
577/98
and
amending
Regulation
(EC)
No
430
/2005
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
430
/2005
der
Kommission
sollte
daher
mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2009
aufgehoben
werden
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
430
/2005
should
therefore
be
repealed
with
effect
from
1
January
2009
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
430
/2005
der
Kommission
vom
15
.
März
2005
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
577/98
des
Rates
zur
Durchführung
einer
Stichprobenerhebung
über
Arbeitskräfte
in
der
Gemeinschaft
im
Hinblick
auf
die
ab
2006
für
die
Datenübermittlung
zu
verwendende
Kodierung
und
die
Nutzung
einer
Teilstichprobe
für
die
Datenerhebung
zu
Strukturvariablen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
430
/2005
of
15
March
2005
implementing
Council
Regulation
(EC)
No
577/98
on
the
organisation
of
a
labour
force
sample
survey
in
the
Community
concerning
the
codification
to
be
used
for
data
transmission
from
2006
onwards
and
the
use
of
a
sub-sample
for
the
collection
of
data
on
structural
variables
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Drei
validierte
in
vitro-Prüfmethoden
wurden
als
OECD-Prüfrichtlinien
430
,
431
und
435
(5) (6) (7)
verabschiedet
,
und
zwei
von
ihnen
-
Kapitel
B.40
und
B.40bis
dieses
Anhangs
-
können
für
den
Hautätzungen
betreffenden
Teil
der
sequenziellen
Teststrategie
der
Testmethode
in
Kapitel
B.4
oder
der
OECD-Prüfrichtlinie
404
(4)
eingesetzt
werden
. [EU]
Three
validated
in
vitro
test
methods
have
been
adopted
as
OECD
Test
Guidelines
430
,
431
and
435
(5) (6) (7)
and
two
of
them
as
Chapters
B.40
and
B.40a
of
this
Annex
,
to
be
used
for
the
corrosivity
part
of
the
tiered
testing
strategy
of
B.4
or
OECD
Test
Guideline
40
4 (4).
Durch
den
Übergang
zu
der
neuen
Organisationsstruktur
werden
etwa
430
Vollzeitäquivalente
(
VZÄ
)
abgebaut
,
was
einer
jährlichen
Einsparung
von
[9
bis
11]
Mio
.
EUR
entspricht
. [EU]
Migrating
to
the
new
organisation
will
release
approximately
430
full-time
equivalents
(FTE),
giving
an
annual
saving
of
EUR
[9 to 11]
million
.
Ethylphosphonigsäuredifluorid
(
430
-78-4
) [EU]
Ethyl
phosphinyl
difluoride
(430-78-4)
Ethylphosphonigsäuredifluorid
(
CAS-Nr
.
430
-78-4
) [EU]
Ethyl
phosphinyl
difluoride
(430-78-4)
Für
den
am
19
.
Juni
2012
endenden
Ausschreibungsteilzeitraum
im
Rahmen
des
mit
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
430
/2012
eröffneten
Ausschreibungsverfahrens
wird
der
Beihilfehöchstbetrag
für
Olivenöl
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
festgesetzt
. [EU]
For
the
tendering
sub-period
ending
on
19
June
2012
under
the
tendering
procedure
opened
by
Implementing
Regulation
(EU)
No
430
/2012
,
the
maximum
amount
of
aid
for
olive
oil
is
hereby
fixed
in
accordance
with
the
Annex
to
this
Regulation
.
Für
den
Flugbetrieb
mit
nur
einem
Piloten
hat
der
Luftfahrtunternehmer
die
mindestens
erforderliche
Pistensichtweite
(
Minimum-RVR
)
für
alle
Anflüge
in
Übereinstimmung
mit
OPS
1.430
und
dieser
Anlage
zu
berechnen
. [EU]
For
single
pilot
operations
,
an
operator
must
calculate
the
minimum
RVR
for
all
approaches
in
accordance
with
OPS
1.430
and
this
Appendix
.
Für
den
Flugbetrieb
mit
nur
einem
Piloten
hat
der
Luftfahrtunternehmer
die
mindestens
erforderliche
Pistensichtweite
(
Minimum-RVR
)
für
alle
Anflüge
in
Übereinstimmung
mit
OPS
1.430
und
dieser
Anlage
zu
berechnen
. [EU]
For
single
pilot
operations
,
an
operator
must
calculate
the
minimum
RVR/visibility
for
all
approaches
in
accordance
with
OPS
1.430
and
this
Appendix
.
Für
die
Umsetzung
des
Plans
wird
deshalb
eine
zusätzliche
staatliche
Beihilfe
in
Höhe
von
430
Mio
.
PLN
zur
Deckung
zukünftiger
Verluste
der
SSN
Nowa
benötigt
. [EU]
Implementation
of
the
plan
therefore
depended
on
additional
State
aid
of
PLN
430
million
being
granted
to
cover
the
future
losses
of
SSN
Nowa
.
Für
Flug-
und
Seereisende
beträgt
der
Schwellenwert
gemäß
Unterabsatz
430
EUR
. [EU]
In
the
case
of
air
and
sea
travellers
,
the
monetary
threshold
specified
in
the
first
subparagraph
shall
be
EUR
430
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "430":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners