DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

73 ähnliche Ergebnisse für Choo
Tipp: In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Chor, Chor..., Chow-Chow, Chow-Chows
Ähnliche Wörter:
Achoo!, Shoo!, Whoo-hoo!, Woo-hoo!, Yoo-hoo!, cho-cho, chook, chop, chow, coo, first-chop, hoo-ha, second-chop, shoo-in

Huhn {n}; Hinkel {n}; Hendl {n} [Bayr.] [Ös.]; Pipihenderl {n} [Bayr.] [Ös.] [Kindersprache]; Gickerl {n} [Bayr.] [agr.] [cook.] [anhören] chicken; chook [Austr.] [coll.] [anhören]

Hühner {pl} chickens

Hybridhuhn {n} [agr.] hybrid chicken

Schwarzfederhuhn {n} black feather chicken

Schwedisches Schwarzhuhn {n}; Bohus-Dal Schwarzhuhn {n} (Hühnerrasse) Swedish Black Chicken; Svarthöna (chicken breed)

mit den Hühnern aufstehen [übtr.] to get up (early) with the chickens

mit den Hühnern zu Bett gehen [übtr.] to go to bed (early) with the chickens

wie ein gerupftes Huhn aussehen [übtr.] to look like a plucked chicken/a shorn sheep [fig.]

mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [übtr.] to have an axe to grind with sb.

Ich habe mit ihm noch ein Hühnchen zu rupfen. [übtr.] I have a bone to pick with him.

Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. [Sprw.] Every dog has its day. [prov.]

Antreten einer Einheit zum Essensempfang [mil.] chow call [Am.] [coll.]

Betriebsleiter {m}; leitender Geschäftsführer Chief Operating Officer; Chief Operations Officer /COO/

Chayote {f} (Sechium edule) [bot.] chayote; christophene; christophine; cho-cho

Chor {m}; Presbyterium {n} (Teil des Altarraums) [arch.] choir; quire (part of the chancel) [anhören]

Chor... choral {adj}

Futter {n}; Futterage {f}; Proviant {m} [anhören] chow; chows

Giftbeere {f} (Nicandra physalodes/physaloides) [bot.] shoo-fly plant; apple of Peru

Hatschi! {interj} Achoo!; Ahchoo!; Atishoo! [Br.]; Kerchoo!

Juchhu!; Juhu!; Hurra! {interj} Yahoo!; Woo-hoo!; Whoo-hoo!; Yay! [Am.]

Kschsch! {interj} (zum Verscheuchen von Tieren benutzt) Shoo! (used for driving away animals)

Pak Choi {m}; Pok Choi {m}; Bok Choy {m} [bot.] [cook.] bok choi; pak choi

Put, put, put! {interj} (Anlocken von Hühnern) Chook, chook, chook! (for luring chicken)

Schrottfrisierung {f} (Umfrisieren eines Unfallwagens mit Teilen typengleicher gestohlener Kfzs) [auto] cut and shut; chop-shop rebuild

Schweinskotelett {n}; Schweinekotelett {n} [cook.] pork chop

Siegel {n}; Stempel {m} [anhören] [anhören] chop

Tagesschulheim {n}; Tagesheim {n}; schulergänzende Tagesstruktur {f} [Schw.] [school] breakfast and after school club; after school club care; after schoo club; wraparound childcare; wraparaound care

Uh-uh!; Huhu! {interj} (Ruf, um auf seine Anwesenheit aufmerksam zu machen) Yoo-hoo! (call for attracting attention to your presence)

erstklassig {adj} first-rate; first rate; first-chop

Husch! {interj} Shoo!

rausfliegen; rausgeworfen werden; rausgeschmissen werden; gefeuert werden; auf die Straße gesetzt werden {vi} [ugs.] to get the chop; to be given the chop [coll.]

schnäbeln {vi} [humor.] (küssen) to bill and coo

schuhuhen; ihren Ruf erschallen lassen [geh.] {vi} (Eule) [zool.] to tu-whit tu-whoo; to hoot (of an owl) [anhören]

zweitklassig; zweitrangig {adj}; ... zweiten Ranges second-rate; second-chop

Kerrtinamu {m} [ornith.] choco tinamou

Küstentukan {m} [ornith.] choco toucan

Choloalethe {f} [ornith.] cholo alethe

Abschussliste {f}; Streichliste {f} hit list

Abschusslisten {pl}; Streichlisten {pl} hit lists

(bei jdm.) auf der Abschussliste stehen to be on sb.'s hit list; to be marked out

eine Streichliste von Postämtern, die geschlossen werden sollen a hit list of post offices the administration expects to close

ganz oben auf der Streichliste der Regierung at the top of the government's hit list

auf der Streichliste stehen to be on the hit list; to be for the chop [Br.]; to be on the chopping block [Am.]

Alle diese Sozialprojekte stehen auf der Streichliste. All these social projects are In/destined for the chop [Br.]/are on the chopping block [Am.].

Chor {m} (Gemeinschaft von Singenden) [mus.] choir (group of singers) [anhören]

Chöre {pl} choirs

Frauenchor {m} female choir

Jugendchor {m} youth choir

Kinderchor {m} children's choir

Männerchor {m}; Mannschor {m} [Süddt.] male choir; male voice choir

Opernchor {m} opera choir

im Chor singen to sing in the choir

Er singt im Schulchor. He sings in the school choir.

arrangiert/transkribiert für A-Capella-Chor arranged/transcribed for a cappella choir

Chor {m} (Teil einer Komposition/Aufführung) [mus.] chorus (part of a musical composition/performance) [anhören]

Schlusschor {m} final chorus

der Hallelujah-Chor aus Händels "Messias" the Hallelujah chorus from Haendel's 'Messias'

Sinfonische Suite für (Konzert)chor und Orchester Symphonic Suite for Chorus and Orchestra

etw. im Chor sagen to say sth. in chorus

Der Männerchor setzt vor dem Frauenchor ein. The men's chorus comes in before the women's chorus.

Chor {m} (bei Zungeninstrumenten) set of reeds (in reed instruments)

Chore {pl}; Chöre {pl} sets of reeds

im Chor singen; im Chor sprechen {vi} to chorus [anhören]

im Chor singend chorusing

im Chor gesungen chorused

singt im Chor choruses

sang im Chor chorused

Chow-Chow {m} [zool.] chowchow

Chow-Chows {pl} chowchows

Hammelkotelett {n} [cook.] mutton chop

Hammelkoteletten {pl} mutton chops

Kandidat {m}; Kandidatin {f}; Anwärter {m}; Anwärterin {f} /cand./ candidate [anhören]

Kandidaten {pl}; Kandidatinnen {pl}; Anwärter {pl}; Anwärterinnen {pl} candidates

als sicher geltender Kandidat; sicherer Gewinner shoo-in

Karateschlag {m} karate chop

Karateschläge {pl} karate chops

Klangkörper {m} (Konstellation von Musikern und Instrumenten) [mus.] body of sound

Dieser Chor ist ein hervorragender Klangkörper mit sehr beweglichen Stimmen. This choir is an excellent body of sound with very agile voices.

Kotelett {n} [cook.] chop

Koteletts {pl} chops

Lammkotelett {n} [cook.] lamb chop; lambchop

Lammkoteletts {pl} lamb chops

Männerstimme {f} [ling.] [mus.] male voice; man's voice

Männerstimmen {pl} male voices; man's voices

Der Chor ist in den Männerstimmen eher dünn besetzt. The choir is a little light in the male voices / men's voices.

Motette {f} [mus.] motet

Motetten {pl} motets

Psalmenmotette {f} psalm motet

Motette für (Kirchen)chor und Orchester Motet for Choir and Orchestra

(Chor- und) Orchesterleitung {f}; Musikleitung {f} [Ös.]; Stabführung {f}; Dirigat {n} [geh.] [mus.] conductorship

unter der Stabführung von; unter der Leitung von; unter dem Dirigat von under the conductorship of

mit der Orchesterleitung betraut werden to be awarded / entrusted with the conductorship of the orchestra

Er wurde kürzlich zum Chefdirigenten des Staatsorchesters ernannt. Recently, he was awarded the principal conductorship of the National Orchestra.

Praline {f}; Praliné [Ös.] [Schw.] [cook.] filled chocolate; chocolate; choc [Br.] [coll.], bonbon [anhören]

Pralinen {pl}; Konfekt {n} filled chocolates; chocolates

Probe {f} [art] [mus.] rehearsal [anhören]

Proben {pl} rehearsals

Beleuchtungsprobe {f} lighting rehearsal

Bühnenprobe {f}; Theaterprobe {f} stage rehearsal

Generalprobe {f} dress rehearsal; final rehearsal

öffentliche Generalprobe public dress rehearsal; public final rehearsal

Instrumentenprobe {f} (Orchester) [mus.] sectional rehearsal; sectional (orchestra)

Kostümprobe {f} (beim Sprechtheater) dress rehearsal

Leseprobe {f} (beim Sprechtheater) read-through; table-read; table work

Orchesterprobe {f} [mus.] orchestra rehearsal

Stellprobe {f}; Arrangierprobe {f} [veraltet] (beim Sprechtheater) blocking rehearsal

Probe in Stimmgruppen; stimmenweise Probe (Chor) [mus.] voice group rehearsal; sectional rehearsal; sectional (choir)

Riegel {m} (länglicher, flacher Block) [cook.] bar (long, flat block) [anhören]

Riegel {pl} bars [anhören]

Fruchtriegel {m}; Früchteriegel {m} fruit bar

Haferriegel {m}; Cerealienriegel {m} cereal bar

Knusperriegel {m} snack bar

Müsliriegel {m} muesli bar [Br.]; granola bar [Am.]

süßer Riegel; Pralinenriegel {m}; Praliné-Riegel {m}; Schokoladenrigel {m}; Schokoriegel {m} chocolate bar; choc bar; candy bar [Am.]

Saitenchor {m}; Chor {m} (bei Saiteninstrumenten) string course (in stringed instruments)

Saitenchore {pl}; Saitenchöre {pl} string courses

Spalthammer {m}; Spaltaxt {f} splitting maul; chop and maul; maul; block splitter; sledgeaxe; hamaxe [anhören]

Spalthämmer {pl}; Spaltäxte {pl} splitting mauls; chops and mauls; mauls; block splitters; sledgeaxes; hamaxes

Holzspalthammer {m} wood-splitting maul; wood maul; lumberjack maul

Stielhammer {m}; Stielschrot {m} (Schmiede) [techn.] chop hammer (forge)

Stielhämmer {pl}; Stielschrote {pl} chop hammers

Stimmlage {f}; Stimme {f} [ugs.] [mus.] [anhören] voice; voice type [anhören]

Welche Stimme singst du im Chor? What voice do you sing in the choir?

Theater {n}; Tamtam {n}; Wirbel {m}; Getue {n}; Gedöns {n}; Aufstand {m}; Rummel {m}; Heckmeck {m,n}; Fisimatenten {pl}; Brimborium {n}; Gschisti-Gschasti {n} [Ös.] [ugs.]; Bohei {m} [slang] (um etw.) [anhören] fuss; ado; to-do; foofaraw; brouhaha; hoo-ha [Br.] [coll.]; palaver [Br.]; kerfuffle [Br.]; kerfluffle [Am.] [coll.]; hoopla [Am.]; ballyhoo [dated] (over sth.) [anhören] [anhören]

mit viel Bohei with a great to-do

ohne große/weitere Umstände without more/further ado

viel Aufhebens/Redens von/um etw. machen to make a big thing out of sth.; to make a great to-do about sth.

ein Tamtam / Trara / Gedöns [Dt.] /einen Zirkus / einen Ziehauf [Dt.] um etw. machen to kick up/make a fuss about sth.; to kick up a stink about sth.; to raise hell about sth. to make a meal (out) of sth. [Br.] [Austr.]; to ballyhoo [dated]

ein Riesentheater um etw. machen to make a great song and dance about sth. [Br.]

Mach nicht so viel Wirbel! Don't make such a fuss.

Der Fall wurde zügig und ohne viel Aufhebens bearbeitet. The case was dealt with speedily and without fuss.

Ich weiß wirklich nicht, was der ganze Wirbel soll. I don't know what all the fuss is about.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner