Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
423
ähnliche
Ergebnisse für Nehren
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Kehren
,
Lehren
,
Mehren
,
ehren
,
gehren
,
kehren
,
lehren
,
mehren
,
nehmen
,
nähren
Ähnliche Wörter:
Tehran
,
neared
,
nearer
,
neaten
,
neuron
bei
jdm
./etw.
Anleihe
nehmen
{v}
to
borrow
inspiration
from
sb
./sth.
jdn
. (
rechtlich
)
in
Anspruch
nehmen
{vt}
(
wegen
etw
.)
[jur.]
to
take
legal
action
against
sb
. (for
sth
.)
Aufstellung
nehmen
{v}
to
take
up
position
;
to
form
a
line
;
to
get
into
formation
mit
einem
hohen
Gebot
den
Gegenspielern
Bietraum
nehmen
(
Bridgespiel
)
{vi}
to
pre-empt
;
to
make
a
pre-emptive
bid/raise
(bridge
game
)
sich
einen
zur
Brust
nehmen
{vr}
[ugs.]
to
give
beans
sich
einen
zur
Brust
nehmen
;
sich
einen
genehmigen
{vr}
[ugs.]
to
get
one
down
oneself
kein
Ende
nehmen
;
nicht
abreißen
(
Besucherstrom
usw
.)
{v}
not
to
stop
;
to
keep
on
coming
;
to
show
no
sign
of
letting
up
(flow
of
visitors
etc
.)
jdn
.
durch
den
Fleischwolf
drehen
;
in
die
Mache
nehmen
[Dt.]
;
ordentlich
herannehmen
[Ös.]
;
hart
rannehmen
[ugs.]
{vt}
to
put
sb
.
through
the
mill
[Br.]
jdn
.
das
Fürchten
lehren
{vt}
to
put
the
fear
of
God
into
sb
.
Gesichtspflege
betreiben
;
Gesichtswäsche
betreiben
[Ös.]
;
ein
Gesichtsbad
nehmen
{v}
(
sich
zeigen
,
nur
um
gesehen
zu
werden
)
[soc.]
to
(just)
show
your
face
(at
an
event
)
[fig.]
sich
nicht
das
Heft
aus
der
Hand
nehmen
lassen
;
das
Heft
in
der
Hand
behalten
{v}
[übtr.]
to
remain
at
the
wheel
;
to
remain
at
the
helm
[fig.]
jdm
.
die
Hoffnung
nehmen
;
zunichte
machen
{v}
to
frustrate
sb
.
Ladung
an
Bord
nehmen
{v}
to
lade
{
laded
;
laden
,
laded
}
Lobbying
betreiben
;
auf
Entscheidungsträger
Einfluss
nehmen
; (
bei
jdm
.)
antichambrieren
[geh.]
{v}
to
lobby
etw
./jdn.
unter
die
Lupe
nehmen
{vt}
[übtr.]
to
scrutinize
;
to
scrutinise
[Br.]
sth
./sb. (closely)
Mehren
{n}
;
Mehrung
{f}
[geh.]
increase
jdn
.
in
die
Pflicht
nehmen
{vt}
to
take
sb
.
up
on
his
(her)
promise
Platz
nehmen
{v}
to
be
seated
etw
.
in
eigene
Regie
nehmen
{vt}
to
take
personal
charge
(direct
control
)
of
sth
.
das
Ruder
übernehmen
;
das
Ruder
in
die
Hand
nehmen
{vi}
[übtr.]
to
take
the
helm
[fig.]
jdn
.
ins
Schlepptau
nehmen
{vt}
to
take
sb
.
in
tow
ein
Schiff
ins
Schlepptau
nehmen
{vt}
to
tow
a
ship
ausgiebige/kräftige
Schlucke
von
etw
.
nehmen
;
etw
.
in
großen
Zügen
trinken
{vt}
to
swig
sth
.;
to
swig
at
sth
.
sich
aus
dem
Staub
machen
;
Fersengeld
geben
[humor.]
;
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
[ugs.]
{v}
[übtr.]
to
leg
it
[Br.]
[coll.]
ein
Problem
unter
den
Teppich
kehren
{vt}
(
verschweigen
oder
ignorieren
)
[übtr.]
to
sweep/brush
a
problem
under
the
carpet
/
under
the
rug
(conceal
or
ignore
)
[fig.]
vor
seiner
eigenen
Tür
kehren
[übtr.]
;
sich
um
seine
(
eigenen
)
Angelegenheiten
kümmern
;
sich
um
seinen
(
eigenen
)
Kram
kümmern
[ugs.]
{v}
to
put
one's
own
house
in
order
[fig.]
jdn
.
schonungslos
ins
Verhör
nehmen
{vt}
to
give
sb
.
the
third
degree
[Am.]
jdn
.
zum
Vorbild
nehmen
{vt}
to
pattern
oneself
on
sb
.
jmd
.
beim/am
Wickel
packen/nehmen
{v}
to
have
sb
.
for
dinner
;
to
have
sb
.'s
guts
for
garters
[fig.]
jdn
.
in
die
Zange
nehmen
{vt}
(
Ringen
)
[sport]
to
put
a
double
lock
on
sb
. (wrestling)
jdn
.
in
die
Zange
nehmen
;
von
zwei
Seiten
bedrängen
{vt}
(
Mannschaftssport
)
[sport]
to
sandwich
sb
. (team
sport
)
abheben
{vi}
(
Spielkarten
vom
Stapel
nehmen
) (
Kartenspiel
)
to
cut
{
cut
;
cut
} (lift
playing
cards
from
the
deck
) (card
game
)
sich
gegen
etw
.
entscheiden
;
von
etw
.
Abstand
nehmen
;
auf
etw
.
verzichten
{v}
to
opt
against
sth
.
sich
gefangen
nehmen
(
gefangennehmen
[alt]
)
lassen
{vr}
to
let
oneself
be
captured
by
sb
.
es
nicht
so
genau
nehmen
;
Abstriche
machen
;
faule
Kompromisse
eingehen
;
sich
um
etw
.
herumdrücken
{vi}
to
cut
corners
;
to
shave
corners
etw
.
an
sich
nehmen
{vt}
to
take
sth
. {
took
;
taken
}
jdn
.
mit
an
Bord
nehmen
;
jdn
.
mitnehmen
[ugs.]
;
sich
jds
.
Unterstützung
versichern
[geh.]
{v}
[soc.]
to
bring
/
get
sb
.
onside
;
to
bring
/
get
sb
.
on
board
[fig.]
etw
.
in
die
Hand
nehmen
;
etw
.
übernehmen
;
sich
einer
Sache
annehmen
;
sich
einer
Sache
stellen
{v}
to
take
ownership
of
sth
.
[fig.]
jdn
./etw.
parodistisch
auf
die
Schippe/Schaufel
[Ös.]
nehmen
;
parodieren
{vt}
to
send
up
sb
./sth.
[Br.]
[coll.]
(
auf
etw
.)
rekurrieren
;
Bezug
nehmen
{vi}
to
refer
back
(to
sth
.)
etw
.
stumpf
machen
;
die
Schärfe
nehmen
{vt}
to
take
the
edge
off
sth
.
mit
jdm
./etw.
vorlieb
nehmen
{vi}
to
put
up
with
sb
./sth.
sich
gegen
etw
.
wehren
{vr}
;
etw
.
ablehnen
{vt}
to
refuse
to
accept
sth
.
den
Anfängen
wehren
{v}
to
nip
things
in
the
bud
dazu
tendieren
,
alles
wörtlich
zu
nehmen
{vi}
to
be
literal-minded
von
seinen
Erinnerungen
zehren
{vi}
[übtr.]
to
live
in
the
past
Besser
arm
in
Ehren
als
reich
in
Schanden
.
[Sprw.]
A
good
name
is
better
than
riches
.
Darauf
kannst
du
Gift
nehmen
!
You
can
bet
your
life
on
it
!
Einige
Zuschauer
könnten
an
diesen
Szenen
Anstoß
nehmen
.
Some
viewers
may
find
these
scenes
disturbing
.
Er
mag
sich
nur
in
Acht
nehmen
!
He
had
better
take
care
!
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Nehren":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner