DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 similar results for 739
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

to hear {heard; heard} [listen] Bescheid bekommen; erfahren {v} [listen]

knock [listen] Klopfen {n}; Schlag {m} [listen]

mainland Kontinent {m}

guard [listen] Deckung {f} (Boxen, Kampfsport) [sport] [listen]

energy input; input [listen] Energiezufuhr {f}

solidification; freezing (foundry) [listen] Erstarrung {f} (in der Gießerei beim Abkühlen aus dem schmelzflüssigen Zustand) [techn.]

freezing [listen] Gefrieren {n}

habitus; habit [listen] Habitus {m} [biol.]

habit (garment of a religious order) [listen] Ordenstracht {f}; Habit {m,n} [geh.] [relig.] [textil.]

freezing; anaesthesia by refrigeration; cryo-anaesthesia; crymo-anaestesia [listen] Vereisen {n}; Vereisung {f} (örtliche Betäubung) [med.]

guard; men of guard; guard detail [listen] Wachmannschaft {f}; Bewachung {f}

empire [listen] Kaisertum {n}

input [listen] Zuarbeit {f} (Informationen)

input (gearbox) [listen] Antrieb {m} (Getriebe) [auto] [listen]

trigger guard; guard (gun) [listen] Abzugsbügel {m} (Schusswaffe) [mil.]

trigger guards; guards Abzugsbügel {pl}

hunting-type trigger guard Jagdabzugsbügel {m}; Drückerbügel {m}

bow guard Abzugsbügel mit Mittelfingerauflage

trigger guard tang Dorn des Abzugsbügels

habit; wont [formal] [dated] [listen] [listen] Angewohnheit {f}; Gewohnheit {f} [psych.] [listen]

habits [listen] Angewohnheiten {pl}; Gewohnheiten {pl}

leisure habit Freizeitgewohnheit {f}

by habit aus Gewohnheit

force of habit Macht {f} der Gewohnheit

to be in the habit of die Angewohnheit haben zu; die Gewohnheit haben zu

to break a habit mit einer Gewohnheit brechen; sich etw. abgewöhnen

to grow into a habit; to become a habit zur Gewohnheit werden

guard [listen] Bewacher {m}; Bewacherin {f}

guards Bewacher {pl}; Bewacherinnen {pl}

freezing [listen] Einfrieren {n}

freezing of assets Einfrieren von Vermögenswerten [fin.]

input [listen] Eingabe {f}; Input {m} [comp.] [listen]

real-time input Echtzeiteingabe {f}

input [listen] Eingang {m} (AV-Technik) [techn.] [listen]

digital input Digitaleingang {m}

input [listen] Eintrag {m} (Einbringen in die Umwelt) [envir.] [listen]

nutrient input Nährstoffeintrag {m}

phosphorus input Phosphoreintrag {m}

proton input Protoneneintrag {m}

pollutant input; contaminant input Schadstoffeintrag {m}

heavy-metal input Schwermetalleintrag {m}

guard (bookbinding) [listen] Falz {m}; Fälzel {n} (gefalzter Streifen beim Buchbinden)

guards Falze {pl}; Fälzel {pl}

compensation guard; filling-in guard Ausgleichsfalz {m}

mainland Festland {n} [geogr.] [listen]

mainland Greece das griechische Festland

refugee [listen] (politischer) Flüchtling {m} [pol.]

refugees [listen] Flüchtlinge {pl}

recognized refugee anerkannter Flüchtling [adm.]

economic refugees; refugees escaping poverty Amutsflüchtlinge {pl}

civil war refugee Bürgerkriegsflüchtling {m}

religious refugee Glaubensflüchtling {m}

refugee accepted under the quota system; quota refugee; programme refugee; resettlement refugee (as part of a resettlement programme) Kontingentflüchtling {m}; Quotenflüchtling {m} (im Rahmen eines Neuansiedlungsprogramms)

convention refugee Konventionsflüchtling {m}

war refugee; refugee fleeing from the war Kriegsflüchtling {m}

mandate refugee Mandatsflüchtling {m}

prima facie refugee Flüchtling nach Erstbeurteilung

refugee sur place; refugee due to circumstances that have arisen in his country during his absence Sur place-Flüchtling; Flüchtling aufgrund von Nachfluchtgründen

refugee travel document; refugee's travel document Reiseausweis für Flüchtlinge

refugee in orbit Flüchtling, für dessen Asylantrag sich kein Staat zuständig fühlt

refugee in transit Flüchtling, der bis zu seiner Neuansiedlung (in einem Drittstaat) vorübergehend aufgenommen wird

friendly match; friendly game; friendly [Br.] [listen] Freundschaftsspiel {n}; Freundschaftsmatch {n}; Freundschaftspartie {f}; Freundschaftsbegegnung {f} [sport]

friendly matches; friendly games; friendlies Freundschaftsspiele {pl}; Freundschaftsmatche {pl}; Freundschaftspartien {pl}; Freundschaftsbegegnungen {pl}

friendly tennis match Tennis-Freundschaftsspiel

friendly football match [Br.]; friendly soccer match [Am.] Fußball-Freundschaftsmatch

empire; empery [obs.] [listen] Kaiserreich {n}

empires; emperies Kaiserreiche {pl}

kitchen [listen] Küche {f} (Raum) [listen]

kitchens Küchen {pl} (Räume)

kitchen to reheat foods Aufwärmküche {f}

canteen kitchen Großküche {f}

kitchen living space; kitchen living room; combined kitchen/living room Wohnküche {f}

eat-in kitchen Küche mit Essbereich

psychologist [listen] Psychologe {m}; Psychologin {f} [med.]

psychologists Psychologen {pl}; Psychologinnen {pl}

kids psychologist Kinderpsychologe {m}

cultural psychology Kulturpsychologie {f}

animal psychologist Tierpsychologe {m}

empire; Reich [listen] Reich {n}; Imperium {n}

Holy Roman Empire Heiliges Römisches Reich /HRR/

Holy Roman Empire of the German Nation Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation

reorganization; reorganisation [Br.] Reorganisation {f}; Umorganisation {f}; Neuorganisation {f}; Neugestaltung {f}; Neuregelung {f}

shake-out radikale Umorganisation

knock [listen] Schlag {m}; Stoß {m} [listen] [listen]

knocks Schläge {pl}; Stöße {pl}

protective device; safety device; safety guard; safeguard; guard [listen] [listen] Schutzvorrichtung {f}; Schutz {m}; Sicherungsvorrichtung {f}; Sicherungseinrichtung {f} [listen]

protective devices; safety devices; safety guards; safeguards; guards Schutzvorrichtungen {pl}; Schutze {pl}; Sicherungsvorrichtungen {pl}; Sicherungseinrichtungen {pl}

safeguard against burglary Einbruchssicherung {f}

guard [listen] Wache {f}

presidential guard Wache {f} des Präsidenten

guard [listen] Wächter {m}; Wachmann {n}

guards Wächter {pl}; Wachmänner {pl}

guard; guarder [listen] Wächter {m}

guards; guarders Wächter {pl}

guard [Br.]; conductor [Am.] (railway) [listen] [listen] Zugbegleiter {m}; Zugsbegleiter {m}; Schaffner {m} [Dt.] [Ös.]; Kondukteur {m} [Schw.] (Bahn)

guards; conductors Zugbegleiter {pl}; Zugsbegleiter {pl}; Schaffner {pl}; Kondukteure {pl}

to input {input, inputted; input, inputted} [listen] eingeben {vt} [listen]

inputting eingebend

input; inputted [listen] eingegeben

friendly; amiable; affable; genial; pleasant-natured (of a person) [listen] [listen] freundlich; liebenswürdig {adj} (Person) [listen] [listen]

a genial smile ein freundliches Lächeln

to be genial to/toward everyone zu jedem freundlich sein

overfriendly übertrieben freundlich; allzu freundlich; katzenfreundlich [veraltend]

to be (as) nice as pie; to be (as) sweet as pie die Freundlichkeit in Person sein; lammfromm sein; unerwartet freundlich sein

friendly [listen] freundschaftlich {adj} [soc.]

with/at friendly families bei befreundeten Familien

protection of friendly countries Schutz von befreundeten Staaten

We are very friendly with our neighbours. Wir sind mit unseren Nachbarn gut befreundet.

We soon became friendly with them. Wir haben uns mit ihnen schnell angefreundet.

He is on friendly terms with most of the staff. Er pflegt mit den meisten Mitarbeitern ein freundschaftliches Verhältnis.

The two countries maintain friendly relations. Die beiden Länder pflegen/unterhalten freundschaftliche Beziehungen.

legislative; lawmaking; lawgiving [listen] gesetzgebend; gesetzgeberisch; legislativ; legistisch [Ös.] {adj}; Gesetzgebungs...; als Gesetzgeber [nachgestellt] [pol.]

lawmaking body gesetzgeberische Körperschaft

the Council, in its legislative capacity der Rat in seiner Funktion als Gesetzgeber

to act in its legislative capacity als Gesetzgeber tätig werden

golden [listen] golden; Gold... {adj} [listen]

matt golden; matte golden mattgolden

to knock; to pink; to ping [Am.] [listen] [listen] klopfen; klingeln {vi} (Motor) [auto]

knocking; pinking; pinging klopfend; klingelnd

knocked; pinked; pinged geklopft; geklingelt

to hear; to get; to catch [coll.] sth. [listen] [listen] etw. (akustisch) verstehen {vt}

hearing; getting; catching [listen] [listen] verstehend

heard; got / gotten; caught [listen] [listen] verstanden [listen]

I didn't get his name. Ich habe seinen Namen (akustisch) nicht verstanden.

I didn't catch your last words. Das letzte (was du gesagt hast), habe ich (akustisch) nicht verstanden.

I didn't quite catch what you said. Ich habe Sie akustisch nicht verstanden.

I didn't catch the sentence. Ich habe den Satz nicht verstanden.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners