A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
54
similar
results for 241-247
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
to
carbonate
karbonisieren
{vt}
[chem.]
carbonating
karbonisierend
carbonated
karbonisiert
carbonates
karbonisiert
carbonated
karbonisierte
to
carbonate
;
to
carbonize
;
to
carbonise
[Br.]
sth
.
etw
.
verkohlen
{vt}
[chem.]
carbonizing
;
carbonising
verkohlend
carbonized
;
carbonised
verkohlt
carbonizes
;
carbonises
verkohlt
carbonized
;
carbonised
verkohlte
carbonate
Karbonat
{n}
[chem.]
carbonates
Karbonate
{pl}
walking
stick
;
cane
Spazierstock
{m}
;
Gehstock
{m}
;
Krückstock
{m}
[veraltet]
walking
sticks
;
canes
Spazierstöcke
{pl}
;
Gehstöcke
{pl}
;
Krückstöcke
{pl}
adjustable
walking
stick
verstellbarer
Gehstock
Anyone
can
see
that
with
half
an
eye
.
Das
fühlt
doch
(
sogar
)
ein
Blinder
mit
dem
Krückstock
!
to
cane
mit
einem
Stock
schlagen
{vt}
caning
mit
einem
Stock
schlagend
caned
mit
einem
Stock
geschlagen
to
cane
sb
.
jdn
.
mit
dem
Rohrstock
schlagen
riding
crop
;
cane
(horse
training
)
Reitgerte
{f}
;
Gerte
{f}
(
Pferdedressur
)
riding
crops
;
canes
Reitgerten
{pl}
;
Gerten
{pl}
dressage
crop
Dressurgerte
{f}
to
cane
(
aus
Rohr
)
flechten
{vt}
caning
flechtend
caned
geflochten
guy
Anker
{m}
;
Abspannung
{f}
tag
(children's
game
)
Fangenspiel
{n}
;
Fangenspielen
{n}
graffiti
tag
;
tag
Graffiti-Schriftzug
{m}
;
Sprayer-Signatur
{f}
headnote
;
syllabus
Rechtssatz
{m}
;
Leitsatz
{m}
(
juristischer
Kernsatz
eines
Judikats
)
[jur.]
cane
Rohrstock
{m}
;
dünner/biegsamer
Stock
{m}
canes
Rohrstöcke
{pl}
;
dünne/biegsame
Stöcke
{pl}
Cygnus
;
Swan
;
Northern
Cross
Schwan
{m}
;
Nördliches
Kreuz
(
Sternbild
)
[astron.]
lesson
allocation
;
syllabus
Stundentafel
{f}
[school]
symmetry
Symmetrik
{f}
cellular
(relating
to
a
cell
)
auf
die
Zelle
bezogen
;
zellular
;
zellulär
;
Zell
...
{adj}
[biol.]
synthetic
synthetisch
;
künstlich
{adj}
to
guy
verspannen
;
verankern
{vt}
cell-like
;
cellular
;
cytoid
zellartig
;
zytoid
{adj}
[biol.]
Taiwan
Taiwan
{n}
/TW/
;
Nationalchina
{n}
[hist.]
[geogr.]
tag
(small
part
attached
to
a
main
body
)
Anhängsel
{n}
;
Endstück
{n}
tags
Anhängsel
{pl}
;
Endstücke
{pl}
tag
of
a
shoelace
(
versteiftes
)
Endstück
eines
Schuhbandes
tag
of
an
animal's
tail
(
andersfarbige
)
Schwanzspitze
eines
Tieres
broom
handle
;
broomstick
;
stick
Besenstiel
{m}
;
Stiel
{m}
broom
handles
;
broomsticks
;
sticks
Besenstiele
{pl}
;
Stiele
{pl}
declaration
Erklärung
{f}
;
Deklaration
{f}
[pol.]
declarations
Erklärungen
{pl}
;
Deklarationen
{pl}
declaration
of
principle
;
statement
of
principly
;
policy
statement
Grundsatzerklärung
{f}
Four
Nations
Declaration
;
Moscow
Declaration
Viermächteerklärung
{f}
;
Vier-Mächte-Erkärung
;
Moskauer
Deklaration
[hist.]
Eight
Nations
Declaration
;
Warsaw
Declaration
Achtmächteerklärung
{f}
;
Acht-Mächte-Erkärung
;
Warschauer
Deklaration
[hist.]
tag
Etikett
{n}
;
Namensschild
{n}
;
Schild
{n}
(
in
Zusammensetzungen
);
Anhänger
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Marke
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
tags
Etiketten
{pl}
;
Namensschilder
{pl}
;
Schilder
{pl}
;
Anhänger
{pl}
;
Marken
{pl}
gift
tag
Geschenkanhänger
{m}
ear
tag
Ohrmarke
{f}
[agr.]
price
tag
Preisschild
{n}
tag
(game)
Fangen
{n}
;
Nachlaufen
{n}
;
Kriegen
{n}
;
Haschen
{n}
;
Tick
{m}
;
Fangerl
[Ös.]
Fangis
[Schw.]
(
Spiel
)
to
play
tag
Fangen
spielen
tag
Formatierungszeichen
{n}
;
Tag
{n}
[comp.]
tags
Formatierungszeichen
{pl}
HTML
tag
HTML-Tag
{n}
scenery
Gegend
{f}
;
Landschaft
{f}
(
als
optischer
Eindruck
)
We
stopped
on
the
mountain
pass
to
admire
the
scenery
.
Wir
hielten
am
Bergpass
an
,
um
die
Gegend/Landschaft
zu
bewundern
.
guy
Halteseil
{n}
guys
Halteseile
{pl}
(vehicle)
registration
plate
[Br.]
;
number
plate
[Br.]
[coll.]
;
licence
plate
[Can.]
;
license
plate
[Am.]
;
tag
[Am.]
[coll.]
Kennzeichenschild
{n}
;
Kennzeichentafel
{f}
[Ös.]
;
Kontrollschild
{n}
[Schw.]
;
Erkennungstafel
{f}
[Lux.];
Kenntafel
{f}
[Südtirol]
;
Nummernschild
{n}
[ugs.]
;
Nummerntafel
{f}
[Ös.]
[ugs.]
[auto]
[adm.]
registration
plates
;
number
plates
;
licence
plates
;
license
plates
;
tags
Kennzeichenschilder
{pl}
;
Kennzeichentafeln
{pl}
;
Kontrollschilder
{pl}
;
Erkennungstafeln
{pl}
;
Kenntafeln
{pl}
;
Nummernschilder
{pl}
;
Nummerntafeln
{pl}
guy
;
chap
[Br.]
[becoming dated]
;
fellow
[Br.]
[becoming dated]
;
fella
[Br.]
[coll.]
;
bloke
[Br.]
[becoming dated]
;
cove
[Br.]
[dated]
Kerl
{m}
;
Typ
{m}
;
Bursche
{m}
[veraltend]
a
nice
guy
ein
lieber
Kerl
He
is
a
fine
chap
.
Er
ist
ein
feiner
(
famoser
)
Kerl
.
Hey
,
old
chap
!
Na
,
altes
Haus
!
[ugs.]
flak
;
flack
;
stick
[Br.]
[coll.]
(harsh
criticism
over/about
sth
.)
heftige
Kritik
{f}
;
Beschuss
{m}
(
wegen
etw
.)
[übtr.]
to
get
serious
flak
from
sb
.
for
sth
.
von
Seiten
{+Gen.}
wegen
etw
.
unter
Beschuss
geraten
to
take
a
lot
of
flack
/
stick
[Br.]
(for
it
)
viel
Kritik
(
dafür
)
einstecken
müssen
to
draw/catch
flak
from
sb
.
for
doing
sth
.
sich
wegen
etw
.
scharfer
Kritik
von
Seiten
{+Gen.}
aussetzen
We
have
been
left
to
take
the
flack
.
Wir
müssen
jetzt
die
Kritik
dafür
einstecken
.
I
refuse
to
take
the
flak
for
this
.
Ich
lasse
mich
dafür
nicht
geißeln
.
synthetic
material
;
synthetic
Kunststoff
{m}
synthetic
materials
;
synthetics
Kunststoffe
{pl}
syllabus
; (course)
reading
list
Leseliste
{f}
[stud.]
to
be
on
the
syllabus
auf
der
Leseliste
stehen
pullover
;
jumper
[Br.]
;
jersey
[Br.]
;
sweater
[Am.]
Pullover
{m}
;
Pulli
{m}
[ugs.]
[textil.]
pullovers
;
jumpers
;
jerseys
;
sweaters
Pullover
{pl}
;
Pullis
{pl}
cotton
pullover
;
cotton
jumper
[Br.]
;
cotton
jersey
[Br.]
;
cotton
sweater
[Am.]
Baumwollpullover
{m}
;
Baumwollpulli
{m}
Norwegian
sweater
Norwegerpullover
{m}
;
Norwegerpulli
{m}
roll-neck
(ed)
pullover
;
roll-neck
(ed)
jumper
[Br.]
;
roll-neck
jersey
[Br.]
;
polo-neck
(ed)
pullover/jumper
[Br.]
;
polo-neck
jersey
[Br.]
;
turtleneck
pullover
[Am.]
;
turtleneck
sweater
[Am.]
;
turtleneck
[Am.]
Rollkragenpullover
{m}
;
Rollkragenpulli
{m}
;
Rolli
{m}
[ugs.]
knit
/
knitted
/
knit-wool
pullover
/
jumper
[Br.]
/
jersey
[Br.]
/sweater
[Am.]
Strickpullover
{m}
;
Strickpulli
{m}
woll
pullover
;
wool
jumper
[Br.]
;
wool
jersey
[Br.]
;
wool
sweater
[Am.]
Wollpullover
{m}
;
Wollpulli
{f}
tag
(short
phrase
added
to
a
sentence
)
Satzanhängsel
{n}
; (
an
den
Satz
)
angehängte
Partikel
{f}
[ling.]
tags
Satzanhängsel
{pl}
;
angehängte
Partikeln
{pl}
question
tag
Frageanhängsel
{n}
;
angehängtes
Fragepartikel
stick
Stange
{f}
;
Stab
{m}
sticks
Stangen
{pl}
;
Stäbe
{pl}
stick
Stock
{m}
;
Stecken
{m}
[ugs.]
sticks
Stöcke
{pl}
stalking
stick
(hunting)
Pirschstock
{m}
(
Jagd
)
symmetry
Symmetrie
{f}
symmetries
Symmetrien
{pl}
drumstick
;
stick
Trommelstock
{m}
;
Trommelschlägel
{m}
;
Schlägel
{m}
[mus.]
drumsticks
;
sticks
Trommelstöcke
{pl}
;
Trommelschlägel
{pl}
;
Schlägel
{pl}
cellular
(consisting
of
living
cells
)
aus
Zellen
bestehend
;
aus
Zellen
gebildet
;
zellig
{adj}
[biol.]
unicellular
einzellig
{adj}
multicellular
;
polycellular
mehrzellig
;
vielzellig
{adj}
stick
Zweig
{m}
sticks
Zweige
{pl}
to
stick
{
stuck
;
stuck
}
[coll.]
aushalten
;
durchhalten
{vt}
sticking
aushaltend
;
durchhaltend
stuck
ausgehalten
;
durchgehalten
I
can't
stick
it
out
any
longer
!
Ich
halte
das
nicht
mehr
aus
!
talented
begabt
;
talentiert
{adj}
more
talented
begabter
;
talentierter
most
talented
am
begabtesten
;
am
talentiertesten
highly
talented
hochbegabt
;
hochtalentiert
to
weep
{
wept
;
wept
}
beweinen
;
beklagen
{vt}
weeping
beweinend
;
beklagend
wept
beweint
;
beklagt
to
weep
bitter
tears
bittere
Tränen
weinen
cellular
einzeln
;
aus
einzelnen
Räumen
bestehend
{adj}
[arch.]
cellular
rooms
Einzelzimmer
{pl}
cellular
offices
Einzelbüros
{pl}
cellular
acconmodation
Unterbringung
in
Einzelzimmern
to
tag
etikettieren
;
auszeichnen
;
bezeichnen
;
mit
einer
Markierung
versehen
{vt}
tagging
etikettierend
;
auszeichnend
;
bezeichnend
;
mit
einer
Markierung
versehend
tagged
etikettiert
;
ausgezeichnet
;
bezeichnet
;
mit
einer
Markierung
versehen
to
stick
{
stuck
;
stuck
} (to)
haften
;
haften
bleiben
;
haftenbleiben
[alt]
{vi}
(
an
;
auf
)
sticking
haftend
;
haften
bleibend
;
haftenbleibend
stuck
gehaftet
;
haften
geblieben
sticks
haftet
;
klebt
stuck
haftete
;
klebte
unsticking
nicht
haftend
to
stick
{
stuck
;
stuck
}
kleben
;
festkleben
{vt}
sticking
klebend
;
festklebend
stuck
geklebt
;
festgeklebt
sticks
klebt
;
klebt
fest
stuck
klebte
;
klebte
fest
I
stuck
the
poster
to
the
wall
.
Ich
klebte
das
Poster
an
die
Wand
.
to
stick
a
stamp
on
a
letter
eine
Briefmarke
auf
einen
Brief
kleben
to
stick
;
to
remain
stuck
(to)
kleben
bleiben
;
klebenbleiben
[alt]
{vi}
(
an
)
sticking
;
remaining
stuck
kleben
bleibend
;
klebenbleibend
stuck
;
remained
stuck
kleben
geblieben
;
klebengeblieben
to
tag
markieren
{vt}
tagging
markierend
tagged
markiert
he/she
tags
er/sie
markiert
I/he/she
tagged
ich/er/sie
markierte
he/she
has/had
tagged
er/sie
hat/hatte
markiert
untagged
unmarkiert
{adj}
More results
Search further for "241-247":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners