DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

54 similar results for 241-247
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

to carbonate karbonisieren {vt} [chem.]

carbonating karbonisierend

carbonated karbonisiert

carbonates karbonisiert

carbonated karbonisierte

to carbonate; to carbonize; to carbonise [Br.] sth. etw. verkohlen {vt} [chem.]

carbonizing; carbonising verkohlend

carbonized; carbonised verkohlt

carbonizes; carbonises verkohlt

carbonized; carbonised verkohlte

carbonate Karbonat {n} [chem.]

carbonates Karbonate {pl}

walking stick; cane [listen] Spazierstock {m}; Gehstock {m}; Krückstock {m} [veraltet]

walking sticks; canes Spazierstöcke {pl}; Gehstöcke {pl}; Krückstöcke {pl}

adjustable walking stick verstellbarer Gehstock

Anyone can see that with half an eye. Das fühlt doch (sogar) ein Blinder mit dem Krückstock!

to cane [listen] mit einem Stock schlagen {vt}

caning mit einem Stock schlagend

caned mit einem Stock geschlagen

to cane sb. jdn. mit dem Rohrstock schlagen

riding crop; cane (horse training) [listen] Reitgerte {f}; Gerte {f} (Pferdedressur)

riding crops; canes Reitgerten {pl}; Gerten {pl}

dressage crop Dressurgerte {f}

to cane [listen] (aus Rohr) flechten {vt}

caning flechtend

caned geflochten

guy [listen] Anker {m}; Abspannung {f}

tag (children's game) [listen] Fangenspiel {n}; Fangenspielen {n}

graffiti tag; tag [listen] Graffiti-Schriftzug {m}; Sprayer-Signatur {f}

headnote; syllabus [listen] Rechtssatz {m}; Leitsatz {m} (juristischer Kernsatz eines Judikats) [jur.]

cane [listen] Rohrstock {m}; dünner/biegsamer Stock {m} [listen]

canes Rohrstöcke {pl}; dünne/biegsame Stöcke {pl}

Cygnus; Swan; Northern Cross Schwan {m}; Nördliches Kreuz (Sternbild) [astron.] [listen]

lesson allocation; syllabus [listen] Stundentafel {f} [school]

symmetry Symmetrik {f}

cellular (relating to a cell) [listen] auf die Zelle bezogen; zellular; zellulär; Zell... {adj} [biol.]

synthetic [listen] synthetisch; künstlich {adj} [listen]

to guy [listen] verspannen; verankern {vt}

cell-like; cellular; cytoid [listen] zellartig; zytoid {adj} [biol.]

Taiwan Taiwan {n} /TW/; Nationalchina {n} [hist.] [geogr.]

tag (small part attached to a main body) [listen] Anhängsel {n}; Endstück {n}

tags [listen] Anhängsel {pl}; Endstücke {pl}

tag of a shoelace (versteiftes) Endstück eines Schuhbandes

tag of an animal's tail (andersfarbige) Schwanzspitze eines Tieres

broom handle; broomstick; stick [listen] Besenstiel {m}; Stiel {m}

broom handles; broomsticks; sticks [listen] Besenstiele {pl}; Stiele {pl}

declaration [listen] Erklärung {f}; Deklaration {f} [pol.] [listen]

declarations Erklärungen {pl}; Deklarationen {pl}

declaration of principle; statement of principly; policy statement Grundsatzerklärung {f}

Four Nations Declaration; Moscow Declaration Viermächteerklärung {f}; Vier-Mächte-Erkärung; Moskauer Deklaration [hist.]

Eight Nations Declaration; Warsaw Declaration Achtmächteerklärung {f}; Acht-Mächte-Erkärung; Warschauer Deklaration [hist.]

tag [listen] Etikett {n}; Namensschild {n}; Schild {n} (in Zusammensetzungen); Anhänger {m} (in Zusammensetzungen); Marke {f} (in Zusammensetzungen) [listen] [listen] [listen]

tags [listen] Etiketten {pl}; Namensschilder {pl}; Schilder {pl}; Anhänger {pl}; Marken {pl} [listen]

gift tag Geschenkanhänger {m}

ear tag Ohrmarke {f} [agr.]

price tag Preisschild {n}

tag (game) [listen] Fangen {n}; Nachlaufen {n}; Kriegen {n}; Haschen {n}; Tick {m}; Fangerl [Ös.] Fangis [Schw.] (Spiel)

to play tag Fangen spielen

tag [listen] Formatierungszeichen {n}; Tag {n} [comp.] [listen]

tags [listen] Formatierungszeichen {pl}

HTML tag HTML-Tag {n}

scenery [listen] Gegend {f}; Landschaft {f} (als optischer Eindruck) [listen] [listen]

We stopped on the mountain pass to admire the scenery. Wir hielten am Bergpass an, um die Gegend/Landschaft zu bewundern.

guy [listen] Halteseil {n}

guys [listen] Halteseile {pl}

(vehicle) registration plate [Br.]; number plate [Br.] [coll.]; licence plate [Can.]; license plate [Am.]; tag [Am.] [coll.] [listen] [listen] Kennzeichenschild {n}; Kennzeichentafel {f} [Ös.]; Kontrollschild {n} [Schw.]; Erkennungstafel {f} [Lux.]; Kenntafel {f} [Südtirol]; Nummernschild {n} [ugs.]; Nummerntafel {f} [Ös.] [ugs.] [auto] [adm.]

registration plates; number plates; licence plates; license plates; tags [listen] Kennzeichenschilder {pl}; Kennzeichentafeln {pl}; Kontrollschilder {pl}; Erkennungstafeln {pl}; Kenntafeln {pl}; Nummernschilder {pl}; Nummerntafeln {pl}

guy; chap [Br.] [becoming dated]; fellow [Br.] [becoming dated]; fella [Br.] [coll.]; bloke [Br.] [becoming dated]; cove [Br.] [dated] [listen] [listen] [listen] [listen] Kerl {m}; Typ {m}; Bursche {m} [veraltend] [listen] [listen]

a nice guy ein lieber Kerl

He is a fine chap. Er ist ein feiner (famoser) Kerl.

Hey, old chap! Na, altes Haus! [ugs.]

flak; flack; stick [Br.] [coll.] (harsh criticism over/about sth.) [listen] heftige Kritik {f}; Beschuss {m} (wegen etw.) [übtr.]

to get serious flak from sb. for sth. von Seiten {+Gen.} wegen etw. unter Beschuss geraten

to take a lot of flack / stick [Br.] (for it) viel Kritik (dafür) einstecken müssen

to draw/catch flak from sb. for doing sth. sich wegen etw. scharfer Kritik von Seiten {+Gen.} aussetzen

We have been left to take the flack. Wir müssen jetzt die Kritik dafür einstecken.

I refuse to take the flak for this. Ich lasse mich dafür nicht geißeln.

synthetic material; synthetic [listen] Kunststoff {m} [listen]

synthetic materials; synthetics Kunststoffe {pl}

syllabus; (course) reading list [listen] Leseliste {f} [stud.]

to be on the syllabus auf der Leseliste stehen

pullover; jumper [Br.]; jersey [Br.]; sweater [Am.] [listen] [listen] [listen] Pullover {m}; Pulli {m} [ugs.] [textil.]

pullovers; jumpers; jerseys; sweaters Pullover {pl}; Pullis {pl}

cotton pullover; cotton jumper [Br.]; cotton jersey [Br.]; cotton sweater [Am.] Baumwollpullover {m}; Baumwollpulli {m}

Norwegian sweater Norwegerpullover {m}; Norwegerpulli {m}

roll-neck(ed) pullover; roll-neck(ed) jumper [Br.]; roll-neck jersey [Br.]; polo-neck(ed) pullover/jumper [Br.]; polo-neck jersey [Br.]; turtleneck pullover [Am.]; turtleneck sweater [Am.]; turtleneck [Am.] Rollkragenpullover {m}; Rollkragenpulli {m}; Rolli {m} [ugs.]

knit / knitted / knit-wool pullover / jumper [Br.]/ jersey [Br.]/sweater [Am.] Strickpullover {m}; Strickpulli {m}

woll pullover; wool jumper [Br.]; wool jersey [Br.]; wool sweater [Am.] Wollpullover {m}; Wollpulli {f}

tag (short phrase added to a sentence) [listen] Satzanhängsel {n}; (an den Satz) angehängte Partikel {f} [ling.]

tags [listen] Satzanhängsel {pl}; angehängte Partikeln {pl}

question tag Frageanhängsel {n}; angehängtes Fragepartikel

stick [listen] Stange {f}; Stab {m} [listen] [listen]

sticks [listen] Stangen {pl}; Stäbe {pl}

stick [listen] Stock {m}; Stecken {m} [ugs.] [listen]

sticks [listen] Stöcke {pl}

stalking stick (hunting) Pirschstock {m} (Jagd)

symmetry Symmetrie {f}

symmetries Symmetrien {pl}

drumstick; stick [listen] Trommelstock {m}; Trommelschlägel {m}; Schlägel {m} [mus.]

drumsticks; sticks [listen] Trommelstöcke {pl}; Trommelschlägel {pl}; Schlägel {pl}

cellular (consisting of living cells) [listen] aus Zellen bestehend; aus Zellen gebildet; zellig {adj} [biol.]

unicellular einzellig {adj}

multicellular; polycellular mehrzellig; vielzellig {adj}

stick [listen] Zweig {m} [listen]

sticks [listen] Zweige {pl}

to stick {stuck; stuck} [coll.] [listen] aushalten; durchhalten {vt} [listen]

sticking [listen] aushaltend; durchhaltend

stuck [listen] ausgehalten; durchgehalten

I can't stick it out any longer! Ich halte das nicht mehr aus!

talented begabt; talentiert {adj}

more talented begabter; talentierter

most talented am begabtesten; am talentiertesten

highly talented hochbegabt; hochtalentiert

to weep {wept; wept} [listen] beweinen; beklagen {vt} [listen]

weeping [listen] beweinend; beklagend

wept [listen] beweint; beklagt

to weep bitter tears bittere Tränen weinen

cellular [listen] einzeln; aus einzelnen Räumen bestehend {adj} [arch.] [listen]

cellular rooms Einzelzimmer {pl}

cellular offices Einzelbüros {pl}

cellular acconmodation Unterbringung in Einzelzimmern

to tag [listen] etikettieren; auszeichnen; bezeichnen; mit einer Markierung versehen {vt} [listen] [listen]

tagging etikettierend; auszeichnend; bezeichnend; mit einer Markierung versehend

tagged [listen] etikettiert; ausgezeichnet; bezeichnet; mit einer Markierung versehen [listen] [listen]

to stick {stuck; stuck} (to) [listen] haften; haften bleiben; haftenbleiben [alt] {vi} (an; auf) [listen]

sticking [listen] haftend; haften bleibend; haftenbleibend

stuck [listen] gehaftet; haften geblieben

sticks [listen] haftet; klebt

stuck [listen] haftete; klebte

unsticking nicht haftend

to stick {stuck; stuck} [listen] kleben; festkleben {vt} [listen]

sticking [listen] klebend; festklebend

stuck [listen] geklebt; festgeklebt

sticks [listen] klebt; klebt fest

stuck [listen] klebte; klebte fest

I stuck the poster to the wall. Ich klebte das Poster an die Wand.

to stick a stamp on a letter eine Briefmarke auf einen Brief kleben

to stick; to remain stuck (to) [listen] kleben bleiben; klebenbleiben [alt] {vi} (an)

sticking; remaining stuck [listen] kleben bleibend; klebenbleibend

stuck; remained stuck [listen] kleben geblieben; klebengeblieben

to tag [listen] markieren {vt} [listen]

tagging markierend

tagged [listen] markiert [listen]

he/she tags [listen] er/sie markiert [listen]

I/he/she tagged [listen] ich/er/sie markierte

he/she has/had tagged er/sie hat/hatte markiert

untagged unmarkiert {adj}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners