A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28
similar
results for long distance
Search single words:
long
·
distance
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Sein
sanftes
Gurren
ist
weithin
hörbar
.
Its
soft
cooing
can
be
heard
over
a
long
distance
.
Ebenso
wie
der
Würzburger
Thomas
Lurz
,
der
in
Dubai
den
Titel
über
zehn
Kilometer
gewann
,
wurde
Kamrau
kürzlich
als
"Weltschwimmer
des
Jahres"
auf
der
Langstrecke
geehrt
. [G]
Like
Thomas
Lurz
from
Würzburg
,
who
won
the
title
over
ten
kilometres
in
Dubai
,
Kamrau
was
recently
honoured
as
the
"World
Swimmer
of
the
Year"
over
the
long
distance
.
Beförderungsleistungen
mit
gecharterten
Bussen
im
Fernverkehr
[EU]
Non-scheduled
long
distance
bus
and
coach
charter
services
Daraus
erwachse
im
Güterfernverkehr
tätigen
Unternehmen
ein
Nachteil
. [EU]
This
will
create
a
disadvantage
to
companies
transporting
goods
on
long
distance
.
Der
mit
der
gewählten
Option
[2.6
oder
2.7]
angegebene
Betrieb
umfasst
jedoch
jede
Art
der
Personenbeförderung
(d. h.
Regional-
,
Kurzstrecken-
,
Mittelstrecken-
,
Langstreckenverkehr
)
sowie
jeden
sonstigen
Betrieb
,
der
für
die
Durchführung
des
beantragten
Betriebs
für
die
Personenbeförderung
erforderlich
ist
(
Rangierbetrieb
usw
.). [EU]
However
,
services
referred
to
the
selected
option
2.6
or
2.7,
are
also
comprehensive
of
any
other
type
of
passenger
transport
(i.e.
regional
,
short
,
medium
,
long
distance
etc
.)
as
well
as
of
any
other
service
necessary
to
carry
out
the
passenger
services
applying
for
(shunting
operations
,
etc
.).
Der
Regionale
Beirat
für
die
Hohe
See/Langstreckenfangflotte
,
der
mit
Artikel
2
Absatz
1
Buchstabe
g
des
Beschlusses
2004/585/EG
eingesetzt
wurde
,
nimmt
seine
Tätigkeit
am
30
.
März
2007
auf
. [EU]
The
Regional
Advisory
Council
for
the
High
Seas/
Long
Distance
Fleet
,
established
by
Article
2(1)(g)
of
Decision
2004/585/EC
,
shall
be
operational
as
from
30
March
2007
.
Der
Transport
über
weite
Strecken
,
eine
längere
Lagerung
oder
die
verschiedenen
Behandlungen
,
denen
die
Erzeugnisse
ausgesetzt
sind
,
können
gewisse
Qualitätsminderungen
zur
Folge
haben
,
die
in
ihrer
biologischen
Entwicklung
oder
ihrer
mehr
oder
weniger
leichten
Verderblichkeit
begründet
sind
. [EU]
Long
distance
transport
,
storage
over
a
certain
period
and
the
various
processes
the
products
undergo
may
cause
some
degree
of
deterioration
owing
to
the
biological
development
of
the
products
or
their
perishable
nature
.
Die
Absatzmärkte
stellen
sich
als
konzentrische
Kreise
um
den
jeweiligen
Produktionsstandort
dar
,
und
trotz
relativ
hoher
Transportkosten
wird
verarbeitetes
Glas
über
große
Entfernungen
geliefert
. [EU]
Sales
markets
form
concentric
circles
around
the
different
production
sites
and
,
despite
relatively
high
transport
costs
,
processed
glass
is
transported
over
a
long
distance
.
Die
beteiligten
Mitgliedstaaten
haben
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
des
Beschlusses
2004/585/EG
geprüft
,
ob
der
Antrag
für
den
Regionalen
Beirat
für
die
Hohe
See/Langstreckenfangflotte
den
Bestimmungen
des
Beschlusses
genügt
. [EU]
As
required
by
Article
3(2)
of
Decision
2004/585/EC
,
the
Member
States
concerned
determined
whether
the
application
concerning
the
Regional
Advisory
Council
for
the
High
Seas/
Long
Distance
Fleet
was
in
conformity
with
the
provisions
laid
down
in
that
Decision
.
Die
Fahrzeuge
umfassen
solche
für
den
grenzüberschreitenden
Verkehr
und
solche
für
den
nationalen
(
spezifischen
)
Verkehr
,
so
dass
der
lokale
,
regionale
oder
Fernstreckeneinsatz
der
Fahrzeuge
angemessen
berücksichtigt
wird
. [EU]
This
rolling
stock
include
those
designed
for
international
use
and
those
designed
for
national
(specific)
use
only
,
taking
due
account
of
the
local
,
regional
or
long
distance
use
of
the
stock
.
Die
Hypothese
,
mit
der
die
oben
genannten
Lastbedingungen
hergeleitet
werden
,
muss
der
Norm
EN
15663:2009
entsprechen
(
Fernverkehrszug
,
sonstiger
Zug
,
Nutzlast
pro
m2
auf
Steh-
und
Betriebsflächen
).
Die
Bedingungen
müssen
in
der
allgemeinen
Dokumentation
gemäß
Abschnitt
4.2.12.2
begründet
und
dokumentiert
werden
. [EU]
The
hypothesis
taken
for
arriving
at
the
load
conditions
above
shall
be
in
line
with
the
standard
EN
15663:2009
(long
distance
train
,
other
train
,
payload
per
m2
in
standing
and
service
areas
);
they
shall
be
justified
and
documented
in
the
general
documentation
described
in
clause
4.2.12.2.
Die
Kommission
hat
den
Antrag
und
die
Empfehlung
nach
Maßgabe
des
Beschlusses
2004/585/EG
und
der
Grundsätze
und
Ziele
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
beurteilt
und
ist
zu
dem
Ergebnis
gekommen
,
dass
der
Regionale
Beirat
für
die
Hohe
See/Langstreckenfangflotte
zur
Aufnahme
seiner
Tätigkeit
bereit
ist
- [EU]
The
Commission
has
evaluated
the
application
by
the
interested
parties
and
the
recommendation
in
the
light
of
Decision
2004/585/EC
and
the
aims
and
principles
of
the
Common
Fisheries
Policy
,
and
considers
that
the
Regional
Advisory
Council
for
the
High
Seas/
Long
Distance
Fleet
is
ready
to
become
operational
,
Die
norwegischen
Behörden
haben
vorgebracht
,
dass
Unternehmen
"in
sehr
großer
Entfernung
von
der
Landesgrenze"
nicht
dem
Wettbewerb
mit
Unternehmen
aus
anderen
EWR-Staaten
ausgesetzt
seien
. [EU]
The
Norwegian
authorities
have
explained
that
undertakings
located
at
'a
very
long
distance
to
the
national
border'
are
not
exposed
to
competition
from
undertakings
of
other
EEA
States
.
Dies
ist
besonders
wichtig
,
wenn
die
Gewebe
über
große
Entfernungen/Zeiträume
transportiert
werden
. [EU]
This
is
particularly
important
if
tissues
are
shipped
over
long
distance
/time
periods
.
Die
wettbewerbsorientierte
Bereitstellung
von
Mietleitungen
begann
mit
der
Liberalisierung
der
Infrastruktur
am
1.
Januar
1996
,
beschränkte
sich
jedoch
weitgehend
auf
Fernverbindungen
hoher
Kapazität
.
Die
Mietleitungsmärkte
sollen
wie
nachstehend
erläutert
überprüft
werden
. [EU]
Competitive
provision
of
leased
lines
has
begun
to
emerge
since
liberalisation
of
telecommunications
infrastructure
on
1
January
1996
,
but
has
been
largely
confined
to
long
distance
high
capacity
routes
;
leased
line
markets
will
be
reviewed
as
explained
below
.
Einrichtungen
,
die
öffentliche
Bustransportdienstleistungen
im
örtlichen
Linienverkehr
und
im
Fernlinienverkehr
auf
folgender
Rechtsgrundlage
erbringen:
Artikel
162-163
von
2003
évi
CXXIX
.
törvény
a
közbeszerzésekrő
;l
und
1988
.
évi
I.
törvény
a
közúti
közlekedésrő
;l. [EU]
Entities
providing
scheduled
local
and
long
distance
public
bus
transport
services
pursuant
to
Articles
162-163
of
2003
.
évi
CXXIX
.
törvény
a
közbeszerzésekrő
;l
and
1988
.
évi
I.
törvény
a
közúti
közlekedésrő
;l.
Fernsprechdienste
für
Ferngespräche
[EU]
Long
distance
telephone
services
Hauptfaktor
der
Verbreitung
der
Seuche
über
größere
Entfernungen
ist
der
Transport
von
infizierten
Tieren
und
deren
Sperma
,
Eizellen
und
Embryonen
sowie
die
Verwendung
kontaminierter
Spritzen
oder
die
Infusion
virushaltiger
Blutprodukte
. [EU]
The
main
means
of
the
long
distance
spread
of
the
disease
is
the
movement
of
infected
animals
,
their
semen
,
ova
and
embryos
,
and
the
use
of
contaminated
needles
or
infusion
of
blood
products
containing
the
virus
.
Hohe
See/Langstreckenfangflotte
. [EU]
High
seas/
long
distance
fleet
.
Mit
Artikel
2
des
Beschlusses
2004/585/EG
wurde
ein
Regionaler
Beirat
für
die
Hohe
See/Langstreckenfangflotte
eingesetzt
,
der
alle
Nicht-EG-Gewässer
abdeckt
. [EU]
Article
2
of
Decision
2004/585/EC
establishes
a
Regional
Advisory
Council
to
cover
the
High
Seas/
Long
Distance
Fleet
in
all
non-EC
waters
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "long distance":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners