DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Referenzdaten
Search for:
Mini search box
 

39 results for Referenzdaten
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Bei angekauften Retailforderungen können die Kreditinstitute externe und interne Referenzdaten verwenden. [EU] For purchased retail receivables, credit institutions may use external and internal reference data.

Bei angekauften Retailforderungen können die Kreditinstitute externe und interne Referenzdaten zur Schätzung der LGD verwenden. [EU] For purchased retail receivables credit institutions may use external and internal reference data to estimate LGDs.

Bei diesen Buchungen werden die Referenzdaten der globalen Mittelbindung angegeben, auf die sie angerechnet werden. [EU] The registration in the accounts shall indicate the references of the global commitment against which the individual commitments are being booked.

Bei Eingang eines solchen Antrags gibt der Zentralverwahrer auf Ausgeberseite oder der technische Zentralverwahrer auf Ausgeberseite sämtliche Referenzdaten des Wertpapiers in T2S ein und macht diese innerhalb des Zeitrahmens zugänglich, der in dem den Zentralverwahrern und den Zentralbanken von dem Eurosystem zur Verfügung zu stellenden Betriebshandbuch festgelegt ist. [EU] Upon receiving such a request, the issuer CSD or technical issuer CSD enters all the security's reference data in T2S and makes them accessible within the time-frame defined in the Manual of Operational Procedures to be provided by the Eurosystem to the CSDs and the CBs.

Bei jeder Buchung werden Ursprung, Inhalt und Verbuchungsstelle des jeweiligen Vorgangs sowie die Referenzdaten der entsprechenden Belege angegeben. [EU] All accounting records shall specify the origin, content and booking reference of each data item and the references of the relevant supporting documents.

Damit Clearing, Verbuchung, Abwicklung und Zahlung wirksam gewährleistet werden können, nutzen CCPs und Transaktionsregister bei der Kommunikation mit Teilnehmern und Marktinfrastrukturen, mit denen sie über Schnittstellen verbunden sind, die einschlägigen internationalen Kommunikationsprotokolle und Normen für den Datenaustausch und Referenzdaten. [EU] In order to facilitate efficient clearing, recording, settlement and payment, CCPs and trade repositories should accommodate in their communication procedures with participants and with the market infrastructures they interface with, the relevant international communication procedures and standards for messaging and reference data.

den einschlägigen Artikel des Haushaltsplans sowie eventuell erforderliche weitere Untergliederungen, gegebenenfalls einschließlich der Referenzdaten der entsprechenden Mittelbindung [EU] the budget article and any other subdivision that may apply, including, where appropriate, the references of the corresponding budget commitment

Die Bereitstellung von GMES-Diensten ist, soweit zweckmäßig, zu dezentralisieren, um die in den Mitgliedstaaten vorhandenen Bestände an Weltraumdaten, In-situ-Daten und Referenzdaten auf europäischer Ebene zu integrieren und dadurch Doppelung zu vermeiden. [EU] The provision of GMES services shall be decentralised, where appropriate, to integrate at European level existing space, in-situ and reference data inventories and capacities in Member States, thus avoiding duplication.

Die CSDB wird die wichtigste Quelle für Wertpapier-Referenzdaten sein, die sie bei der Aufbereitung der erforderlichen Daten für die Erstellung der Statistik über Transaktionen und Bestände des Euro-Währungsgebiets im Bereich der Wertpapieranlagen verwenden. [EU] The CSDB will be the main source of securities reference data to be used in their production of the required data for the compilation of the euro area transactions and positions statistics concerning portfolio investment.

Die Europäische Eisenbahnagentur wird für folgende Referenzdaten eindeutige Codes zentral erfassen und pflegen: [EU] The European Railway Agency will centrally store and maintain unique codes for the following reference data:

Die EZB gibt die Referenzdaten und Systemparameter jeweils zusammen mit ihren Gültigkeitsfristen ein. [EU] The ECB enters the reference data and system parameters, together with their validity periods.

Die in Absatz 1 genannten Dateien mit Ausnahme der grafischen Referenzdaten müssen, zumindest die direkte, unmittelbare Abfrage der Daten über das laufende Wirtschaftsjahr und die vier vorangegangenen Wirtschaftsjahre gestatten. Diese Bestimmung gilt in Zypern und Malta bzw. Slowenien nur für das Wirtschaftsjahr 2004/05." [EU] The files referred to in paragraph 1, with the exception of the graphical reference database, shall allow direct and immediate consultation of the data of the current and four previous marketing years, except in the case of Cyprus, Malta and Slovenia, for which the data shall relate to the 2004/05 marketing year only.'

Die in Anhang IV aufgeführten Referenzdaten und Systemparameter werden von der EZB in CIS 2 eingegeben und gepflegt. [EU] The ECB shall enter the reference data and system parameters referred to in Annex IV into the CIS 2 and shall maintain them.

die Referenzdaten der Mittelbindung, auf die sie angerechnet wird [EU] the references of the budgetary commitment against which it is to be booked

die Referenzdaten der rechtlichen Verpflichtung, die den Zahlungsanspruch begründet [EU] the references of the legal commitment giving rise to an entitlement to payment

die Referenzdaten des Rechtsakts oder der rechtlichen Verpflichtung, der bzw. die den Forderungstatbestand darstellt und den Anspruch auf die Einziehung begründet [EU] the references of the act or legal commitment which is the source of the debt and gives rise to the entitlement to recovery

Die Referenzdaten werden immer dann aktualisiert, wenn Änderungen der Daten bezüglich eines Instruments auftreten. [EU] The reference data shall be updated whenever there are changes to the data with respect to an instrument.

Die Wasserstandsinformationen in den Nachrichten können daher wie bisher auf den Pegelnullpunkt bezogen werden, und die Software an Bord kann die absolute Höhe unter Verwendung der Referenzdaten der technischen Spezifikationen berechnen. [EU] The water level information in the message can be referred to the zero point of a gauge, as it has been done in the past, and the on-board software can calculate the absolute height by use of the reference data of the technical specifications.

Mit der Entscheidung 2004/292/EG der Kommission vom 30. März 2004 zur Einführung des TRACES-Systems wurde eine einheitliche elektronische Datenbank ("TRACES") geschaffen, mit deren Hilfe sich einerseits Tierverbringungen innerhalb der Europäischen Union und aus Drittländern verfolgen und andererseits alle Referenzdaten zum Handel mit Tieren bereitstellen lassen. [EU] Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the introduction of the Traces system [7] created a single electronic database ('TRACES') for monitoring the movement of animals within the European Union and from third countries, as well as providing all the reference data relating to trade in such goods.

Neben den Referenzdaten der Fahrzeuge sind die Daten, die den aktuellen Status des Fahrzeuges aufzeigen, die für den betrieblichen Einsatz wichtigsten Daten. [EU] Beside the reference data for rolling stock, the data representing the actual status of the rolling stock is the most important data for operational purposes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners