DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 results for IBAN
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Bankverbindung (Für die Ausführung der Überweisung sind anstelle der Bankleitzahl der SWIFT-Code und anstelle der Kontonummer der IBAN-Code anzugeben): [EU] [listen] Bank details (For transfers, the BIC must be provided instead of the bank code, and the IBAN must be given instead of the account number):

"BBAN" eine Nummer eines Zahlungskontos, die ein Zahlungskonto bei einem Zahlungsdienstleister in einem Mitgliedstaat eindeutig identifiziert und die nur bei Inlandszahlungen verwendbar ist, während dasselbe Zahlungskonto bei grenzüberschreitenden Zahlungen durch die IBAN identifiziert wird [EU] 'BBAN' means a payment account number identifier, which unambiguously identifies an individual payment account with a PSP in a Member State and which can only be used for national payment transactions while the same payment account is identified by IBAN for cross-border payment transactions

Bei der großen Mehrheit der Zahlungen in der Union ist es möglich, ein individuelles Zahlungskonto unter alleiniger Nutzung der IBAN zu identifizieren, ohne zusätzlich die BIC anzugeben. [EU] In the vast majority of payment transactions in the Union, it is possible to identify a unique payment account using only IBAN without additionally specifying BIC.

Bei Zahlungen handelt es sich bei diesen verbindlichen Standards um IBAN, BIC und den "ISO 20022 XML-Standard" für Finanznachrichten. [EU] In the payment context, such mandatory standards are IBAN, BIC, and the financial services messaging standard 'ISO 20022 XML'.

Bitte zahlen Sie den geschuldeten Betrag auf mein Konto Nr. IBAN ..... [EU] With the ....... (BIC/SWIFT code) ... in....

Daher sollten die erforderlichen technischen Möglichkeiten entwickelt werden, damit alle Nutzer ein Zahlungskonto eindeutig allein durch die IBAN identifizieren können. [EU] Therefore the necessary technical means should be developed to enable all users to identify unambiguously a payment account by IBAN alone.

Der in Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a und c genannte Identifikator für Zahlungskonten muss die IBAN sein. [EU] The payment account identifier referred to in Article 5(1)(a) and (c) must be IBAN.

der Zahler für Zahlungsvorgänge, die er selbst auslöst, dem Zahlungsdienstleister auf Anfrage die IBAN des Zahlungsempfängers und die BIC des Zahlungsdienstleisters des Zahlungsempfängers mit [EU] for transactions initiated by the payer, the payer shall, on request, communicate to the payment service provider the payee's IBAN and the BIC of the payee's payment service provider

Der Zahlungsdienstleister gibt zudem gegebenenfalls die IBAN des Zahlungsdienstnutzers und die BIC des Zahlungsdienstleisters auf den Kontoauszügen oder auf einer Anlage dazu an. [EU] In addition, where applicable, a payment service provider shall indicate the payment service user's IBAN and the payment service provider's BIC on statements of account, or in an annex thereto.

Der Zahlungsdienstleister kann dem Zahlungsdienstnutzer über das gemäß Artikel 3 Absatz 1 erhobene Entgelt hinausgehende Entgelte in Rechnung stellen, wenn der Zahlungsdienstnutzer dem Zahlungsdienstleister den Auftrag zur Ausführung des Zahlungsvorgangs ohne Angabe von IBAN und BIC gemäß Absatz 2 dieses Artikels erteilt. [EU] The payment service provider may levy charges additional to those levied in accordance with Article 3(1) on the payment service user where that user instructs the payment service provider to execute the payment transaction without communicating the IBAN and BIC in accordance with paragraph 2 of this Article.

Der Zahlungsdienstleister teilt dem Zahlungsdienstnutzer gegebenenfalls die IBAN des Zahlungsdienstnutzers und die BIC des Zahlungsdienstleisters mit. [EU] A payment service provider shall, where applicable, communicate to the payment service user the payment service user's IBAN and the payment service provider's BIC.

der Zahlungsempfänger für Zahlungsvorgänge, die er selbst auslöst, dem Zahlungsdienstleister auf Anfrage die IBAN des Zahlers und die BIC des Zahlungsdienstleisters des Zahlers mit. [EU] for transactions initiated by the payee, the payee shall, on request, communicate to the payment service provider the payer's IBAN and the BIC of the payer's payment service provider.

Derzeit existieren mehrere - größtenteils für Zahlungen über das Internet bestimmte - Zahlungsdienste, bei denen ebenfalls die IBAN und die internationale Bankleitzahl (BIC) verwendet werden und die auf Überweisungen oder Lastschriften basieren, darüber hinaus aber zusätzliche Merkmale aufweisen. [EU] Several payment services currently exist, mostly for payments through the internet, which also use IBAN and the business identifier code (BIC) and are based on credit transfers or direct debits but have additional features.

Deshalb sollten den Zahlungsdienstnutzern von den Zahlungsdienstleistern hinreichende Informationen über die IBAN und die BIC des betreffenden Kontos bereitgestellt werden. [EU] It is therefore appropriate that payment service providers provide payment service users with the IBAN and the BIC for the account in question.

Die Kommission sollte ferner einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung vorlegen, in dem insbesondere die Verwendung von IBAN und BIC zur Vereinfachung von Zahlungen innerhalb der Gemeinschaft und Veränderungen des Marktes im Hinblick auf die Anwendung der Bestimmungen über Lastschriften bewertet werden. [EU] It is also appropriate that the Commission present a report on the application of this Regulation, assessing, in particular, the use of the IBAN and the BIC for the facilitation of payments within the Community as well as market developments in relation to the application of the provisions on direct debit transactions.

Die Mitgliedstaaten können ihren zuständigen Behörden gestatten, alle oder einen Teil der in Artikel 6 Absätze 1 und 2 genannten Anforderungen bis 1. Februar 2016 für Zahlungen auszusetzen, die an der Verkaufsstelle mit Hilfe einer Zahlungskarte generiert werden und zu einer Lastschrift auf ein bzw. von einem durch BBAN oder IBAN identifiziertes Zahlungskonto führen. [EU] Member States may allow their competent authorities to waive all or some of the requirements referred to in Article 6(1) and (2) for those payment transactions generated using a payment card at the point of sale which result in direct debit to and from a payment account identified by BBAN or IBAN until 1 February 2016.

die Nutzung von IBAN und BIC bei der Automatisierung von Zahlungen [EU] the use of the IBAN and the BIC in relation to the automation of payments

Eine weitaus einfachere Vorgehensweise für Zahlungsdienstleister und weitere Parteien bestünde darin, die Fälle zu lösen und zu beseitigen, in denen ein Zahlungskonto nicht eindeutig durch eine bestimmte IBAN identifiziert werden kann. [EU] A much simpler approach would be for PSPs and other parties to solve and eliminate those cases where a payment account cannot be identified unambiguously by a given IBAN.

Es erscheint ungerechtfertigt, alle Zahler und Zahlungsempfänger in der gesamten Union zu verpflichten, für die geringe Zahl von Fällen, in denen dies derzeit notwendig ist, zusätzlich zur IBAN immer die BIC anzugeben. [EU] It seems unjustified and excessively burdensome to oblige all payers and payees throughout the Union always to provide BIC in addition to IBAN for the small number of cases where this is currently necessary.

Für die praktische Umsetzung solcher Kontrollen der Zahlungsempfänger ist es jedoch wichtig, dass die Zahlungsdienstleister solche Kontrollen auf der Grundlage der IBAN und für einen Übergangszeitraum, jedoch nur falls erforderlich, der BIC oder eines anderen individuellen Gläubigercodes bestimmter Zahlungsempfänger vornehmen können. [EU] Nevertheless for the practical implementation of such checks on payees, it is important that PSPs are able to check on the basis of IBAN, and, for a transitional period, but only where necessary, BIC, or some other unique creditor identifier of specified payees.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners