A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verschütten
verschüttet sein
verschüttet werden
verschüttete Menge
versechsfachen
versehren
verseifbar
verseifen
verseilen
Search for:
ä
ö
ü
ß
62 results for
versehentlich
Word division: ver·se·hent·lich
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Waffe
ging
versehentlich
los
.
The
gun
went
off
by
accident
.
Ich
habe
versehentlich
das
FAX
an
eine
falsche
Nummer
geschickt
.
By
mistake
I've
sent
the
fax
to
a
wrong
number
.
Er
bohrte
versehentlich
in
ein
Wasserrohr
(
hinein
).
He
drilled
/
bored
into
a
water
pipe
by
mistake
.
Ich
habe
mich
versehentlich
ausgesperrt
.
I
accidentally
locked
myself
out
of
the
house
.
1997
erstickte
ein
neunjähriges
schwedisches
Kind
,
nachdem
es
an
einem
Saugnapf
gesaugt
und
ihn
dabei
versehentlich
eingeatmet
hatte
. [EU]
In
1997
, a
Swedish
child
of
nine
years
old
suffocated
to
death
after
having
sucked
on
a
suction
cup
tip
which
he
accidentally
inhaled
.
Allerdings
erfolgte
die
Streichung
von
Paragraph
13
des
IFRS
7
versehentlich
nicht
. [EU]
However
,
the
deletion
of
paragraph
13
of
IFRS
7
was
inadvertently
omitted
.
Alle
Zahlungsaufträge
werden
einer
Überprüfung
auf
doppelte
Auftragserteilung
unterzogen
,
damit
Zahlungsaufträge
,
die
versehentlich
mehr
als
einmal
eingereicht
wurden
,
zurückgewiesen
werden
können
. [EU]
All
payment
orders
shall
pass
a
double-entry
check
,
the
aim
of
which
is
to
reject
payment
orders
that
have
been
submitted
more
than
once
by
mistake
.
Aufgrund
eines
materiellen
Fehlers
bei
der
Ausarbeitung
der
Richtlinie
2004/31/EG
der
Kommission
sind
die
besonderen
Anforderungen
für
das
Verbringen
von
Vitis-Pflanzen
nach
und
innerhalb
von
Zypern
in
Anhang
IV
Teil
B
Nummer
21
.1
der
Richtlinie
2000/29/EG
versehentlich
gestrichen
worden
. [EU]
Due
to
a
clerical
error
in
the
preparation
of
Commission
Directive
2004/31/EC
[2],
the
special
requirements
for
the
introduction
and
movement
of
Vitis
plants
in
Cyprus
as
laid
down
in
point
21
.1
of
Part
B
of
Annex
IV
to
Directive
2000/29/EC
were
erroneously
deleted
.
Bei
einem
Getränkebehälter
z. B.
könnte
sich
der
Verschluss
lösen
und
zum
Erstickungstod
eines
Kindes
führen
,
das
den
Verschluss
versehentlich
verschluckt
. [EU]
This
could
be
the
case
with
a
fastening
on
a
beverage
container
,
which
could
come
loose
and
be
swallowed
by
a
child
,
causing
the
child
to
choke
to
death
.
Da
die
Entfernung
der
Tonsillen
versehentlich
für
Schweine
nicht
als
verbindlich
vorgeschrieben
wurde
,
sollte
die
Anforderung
,
dass
Tonsillen
von
Schweinen
zu
entfernen
sind
,
in
den
Wortlaut
aufgenommen
werden
. [EU]
Since
the
removal
was
inadvertently
omitted
as
mandatory
for
domestic
swine
,
the
requirement
for
removal
of
porcine
tonsils
should
be
re-inserted
.
Das
Inverkehrbringen
der
betreffenden
Zwischenerzeugnisse
sollte
daher
nach
Maßgabe
der
Richtlinie
97/78/EG
des
Rates
vom
18
.
Dezember
1997
zur
Festlegung
von
Grundregeln
für
die
Veterinärkontrollen
von
aus
Drittländern
in
die
Gemeinschaft
eingeführten
Erzeugnissen
kanalisiert
und
speziellen
Maßnahmen
zur
Nämlichkeitssicherung
und
Kontrollmaßnahmen
unterworfen
werden
,
um
das
Risiko
zu
senken
,
dass
sie
in
die
Nahrungs-
und
Futtermittelkette
gelangen
oder
versehentlich
in
anderen
Erzeugnissen
verwendet
werden
. [EU]
The
placing
on
the
market
of
the
intermediate
products
concerned
should
therefore
be
channelled
in
accordance
with
Council
Directive
97/78/EC
of
18
December
1997
laying
down
the
principles
governing
the
organisation
of
veterinary
checks
on
products
entering
the
Community
from
third
countries
[2],
and
subjected
to
specific
identification
and
control
measures
,
in
order
to
reduce
the
risk
of
diversion
into
the
food
and
feed
chains
and
other
unintended
uses
.
das
Material
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
die
Verschlüsse
nicht
versehentlich
zerbrochen
oder
unbemerkt
gefälscht
oder
wiederverwendet
werden
können
. [EU]
The
material
used
must
be
resistant
to
accidental
breakage
and
such
as
to
prevent
undetectable
falsification
or
re-use
.
Der
Antrag
bezweckt
eine
Änderung
der
Spezifikation
hinsichtlich
der
Namen
der
Gemeinden
,
die
zum
geografischen
Gebiet
der
"Melon
du
Quercy"
gehören
,
da
fünf
Gemeinden
aus
der
Karte
der
betreffenden
Bezirke
und
Gemeinden
versehentlich
nicht
übernommen
wurden
. [EU]
The
purpose
of
this
application
is
to
amend
the
specification
concerning
the
names
of
the
communes
included
in
the
geographical
area
for
'Melon
du
Quercy'
,
since
five
communes
were
mistakenly
omitted
from
the
list
when
the
names
of
the
cantons
and
communes
were
transcribed
from
the
map
.
Der
Antrag
muss
eine
Erklärung
dahin
gehend
enthalten
,
dass
die
Transaktion
fälschlicherweise
oder
versehentlich
eingeleitet
wurde
. [EU]
The
request
shall
contain
a
statement
indicating
that
the
transaction
was
initiated
erroneously
or
unintentionally
.
Der
Antrag
muss
eine
Erklärung
dahingehend
enthalten
,
dass
die
Transaktion
irrtümlicherweise
oder
versehentlich
veranlasst
wurde
. [EU]
The
request
shall
contain
a
statement
indicating
that
the
transaction
was
initiated
erroneously
or
unintentionally
.
Der
Antrag
muss
eine
Erklärung
dahingehend
enthalten
,
dass
die
Transaktion
versehentlich
oder
irrtümlicherweise
veranlasst
wurde
. [EU]
The
request
shall
contain
a
statement
indicating
that
the
transaction
was
initiated
erroneously
or
unintentionally
.
Der
Benutzer
klappt
den
Stuhl
auseinander
,
der
Stuhl
klemmt
,
der
Benutzer
versucht
den
Sitz
herunterzudrücken
und
fasst
den
Sitz
versehentlich
an
der
Seite
(
Benutzer
ist
unaufmerksam/abgelenkt
),
Finger
wird
zwischen
Sitz
und
Gelenk
eingeklemmt
[EU]
Person
unfolds
the
chair
,
chair
is
clamped
,
person
tries
to
push
down
the
seat
and
grips
seat
at
the
side
by
mistake
(Person
inattentive/distracted
),
finger
gets
caught
between
seat
and
link
Der
Benutzer
klappt
den
Stuhl
auseinander
,
der
Stuhl
klemmt
,
der
Benutzer
versucht
den
Sitz
herunterzudrücken
und
fasst
den
Sitz
versehentlich
nahe
an
der
Ecke
(
Benutzer
ist
unaufmerksam/abgelenkt
),
Finger
wird
zwischen
Sitz
und
Rückenlehne
eingeklemmt
[EU]
Person
unfolds
the
chair
,
chair
is
clamped
,
person
tries
to
push
down
the
seat
and
grips
seat
close
to
the
corner
by
mistake
(Person
inattentive/distracted
),
finger
gets
caught
between
seat
and
backrest
Der
Benutzer
klappt
den
Stuhl
auseinander
,
fasst
den
Sitz
versehentlich
an
der
Seite
(
Benutzer
ist
unaufmerksam/abgelenkt
),
Finger
wird
zwischen
Sitz
und
Gelenk
eingeklemmt
[EU]
Person
unfolds
the
chair
,
grips
seat
at
the
side
by
mistake
(Person
inattentive/distracted
),
finger
gets
caught
between
seat
and
link
Der
Benutzer
klappt
den
Stuhl
auseinander
,
fasst
den
Sitz
versehentlich
in
der
Nähe
einer
der
hinteren
Ecken
(
Benutzer
ist
unaufmerksam/abgelenkt
),
Finger
wird
zwischen
Sitz
und
Rückenlehne
eingeklemmt
[EU]
Person
unfolds
the
chair
,
grips
seat
close
to
the
back
corner
by
mistake
(Person
inattentive/distracted
),
finger
gets
caught
between
seat
and
backrest
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "versehentlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners