DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tray
Search for:
Mini search box
 

64 results for tray
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Sie stellte das Tablett auf den Tisch. She put/set the tray down on the table.

14 Tage (wahlweise 7 Tage) nach Prüfbeginn wird der Gefäßinhalt in einer flachen Schale ausgebreitet. Die bei der jeweiligen Konzentration überlebenden Regenwürmer werden gezählt. [EU] The content of the containers is spread on a tray 14 days (and optionally seven days) after the beginning of the test, and the earthworms surviving at each concentration counted.

2 bis 4 Stunden nach dem Laichen wird die Laichschale entfernt, und die Eier werden eingesammelt. [EU] Two to four hours after spawning, the spawning tray is removed and the eggs collected.

An der Rückseite der Kabelführung ist eine nicht brennbare Kalziumsilikatplatte mit einer Dichte von 870 ± 50 kg/m3 und einer Dicke von 11 ± 2 mm anzubringen. Diese Platte kann in zwei Teilen befestigt werden. [EU] At the back of the cable tray a non-combustible calcium silicate board shall be mounted with a density 870 ± 50 kg/m3 and a thickness of 11 ± 2 mm. This board can be mounted in two parts.

"Antriebsbatterieschale" die Schale, die ein oder mehr einteilige Elemente enthält; in einem Fahrzeug können sich entweder keine Schale oder eine oder mehrere Schalen befinden. [EU] 'Propulsion battery tray' means the tray containing one or more monoblocs; a vehicle can comprise no tray or one or more trays.

Auf den Boden des Aquariums wird am Nachmittag des Tages, bevor die Prüfung beginnt, eine Laichschale gesetzt. [EU] A spawning tray is placed at the bottom of the aquarium in the afternoon the day before start of the test.

Bei langen Versuchsreihen ist die Verwendung einer gekühlten Probenschale im Autosampler zu empfehlen. [EU] In the case of long series of analyses the use of a cooled sample tray in the automatic injector is desirable

Beispiel für einen Brennkasten mit Probenhalter und Auffangschale [EU] Example of combustion chamber with sample holder and drip tray

Das Wasser etwa 60 Sekunden lang vom Prüfstück in den Sammelbehälter ablaufen lassen und die aufgefangene Menge messen. [EU] Let the water flow out of the sample on to the tray for 60 seconds and measure the volume of water collected.

Die Behälter müssen aus Stahl ausreichender Wandstärke hergestellt sein und in einer Leckwanne aufgestellt sein. [EU] The tanks shall be made from steel of a sufficient wall thickness and shall be installed in a drip tray.

Die Bereitstellung einer Kotkiste kann vorteilhaft sein und die Häufigkeit der im restlichen Haltungsbereich erforderlichen Reinigung reduzieren. [EU] Provision of a litter tray may be beneficial and reduce the frequency of cleaning required for the remainder of the enclosure.

Die Laichschale besteht aus einem Rahmen (aus Plexiglas oder einem anderen geeigneten Material) und ist 5 bis 7 cm hoch; am oberen Ende ist ein grobes Netz mit einer Maschenweite von 2 bis 5 mm befestigt, unten auf dem Boden ein feines Netz mit einer Maschenweite von 10 bis 30 μ;m. [EU] The spawning tray consists of a frame (plexi-glass or other suitable material), 5-7 cm high with a 2-5 mm coarse net attached at the top and a 10-30 μ;m fine net at the bottom.

Die Laichschale hindert die Fische daran, die Eier aufzufressen, und ermöglicht gleichzeitig ein einfaches Einsammeln der Eier. [EU] The spawning tray will prevent the fish from eating the eggs and at the same time permit an easy collection of the eggs.

Die Leckwanne kann entfallen bei doppelwandigen Behältern mit Lecksicherung oder Leckwarnung und wenn eine Befüllung nur durch Automatik-Zapfventil sichergestellt wird. [EU] The drip tray may be dispensed with if double-skin tanks with a leak protection or leakage warning system are used and which are filled only via an automatic delivery valve.

Die Probe in einer Schale ausbreiten und gleichmäßig verteilen. [EU] Spread the sample on a tray and homogenise well.

Die Probe ist aus der Verpackung zu nehmen und auf eine große gereinigte Kunststoffplatte zu legen, die mit Folie ausgelegt ist, damit Feuchtigkeitsverlust verhindert wird. [EU] Remove the sample from the packaging and place in a large pre-cleaned plastic tray covered with foil to prevent moisture loss.

Die Probe ist portionsweise zu hacken oder zu homogenisieren und auf die Kunststoffplatte zurückzugeben. [EU] Mince or homogenise portions of the sample and return to the plastic tray.

Ein Prüfstück von 305 × 100 mm senkrecht an der Versuchsanordnung befestigen, wobei darauf zu achten ist, dass sich zwischen dem Prüfstück und der oberen Befestigungsplatte kein Zwischenraum befindet und dass der Sammelbehälter richtig aufgestellt ist. [EU] Secure a 305 × 100 mm sample vertically in the test assembly, check that there is no space between the sample and the upper curved plate and that the tray is properly in position.

Er ist mit einer Sitz-/Trageplatte und einem Drahtkorb ausgestattet. [EU] It includes a seat/carrying tray and a wire basket.

"Fahrzeuginnenraum" den Raum zur Unterbringung der Insassen, der begrenzt wird durch Dach, Boden, Seitenwände, Türen, äußere Verglasung, Stirnwand und die Ebene der Kofferraumtrennwand oder die Ebenen der Rückenlehne der hinteren Sitze und gegebenenfalls die Trennwand der Antriebsbatterieschale(n) mit den einteiligen Elementen der Antriebsbatterie des Elektrofahrzeugs [EU] 'passenger compartment' means the space for occupant accommodation, bounded by the roof, floor, side walls, doors, outside glazing, front bulkhead, and the plane of the rear compartment bulkhead or the plane of the rear seat back support, and if necessary any partition of the tray(s) containing the monoblocs of the electric vehicle's propulsion battery

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners