A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recreate
recreated
recreates
recreating
recreation
recreation area
recreation areas
recreation center
recreation centers
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for
recreation
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
düstere
Kreuzung
aus
Isenheimer
Altar
und
Trinkhalle
,
die
sie
1994
für
Marthalers
Hamburger
Sucht
/
Lust-Projekt
gebaut
hat
,
zählt
sicherlich
zur
ersten
Kategorie
,
der
riesige
Nachbau
des
weißen
,
fensterlosen
Curtain
Wall
House
des
japanischen
Architekten
Shigeru
Ban
für
die
Produktion
von
Das
Fest
zur
zweiten
. [G]
The
gloomy
combination
of
the
Isenheim
Altar
and
a
drinking
hall
she
built
in
1994
for
Marthaler's
Addiction/Pleasure
project
in
Hamburg
certainly
belongs
to
the
first
category
,
while
the
massive
recreation
of
the
Japanese
architect
Shigeru
Ban's
white
,
windowless
Curtain
Wall
House
for
the
production
of
The
Celebration
comes
in
the
second
.
Erholungs-
und
Rückzugsgebiet
[G]
Recreation
and
retreat
Grundgedanke
der
Nationalparke
ist
jedenfalls
,
andere
als
traditionelle
Nutzungen
möglichst
auszuschließen
und
die
Natur
zu
bewahren
-
auch
als
Grundlage
für
die
Erholung
des
Menschen
. [G]
The
national
parks'
basic
ethos
is
to
rule
out
any
form
of
use
except
traditional
ones
as
far
as
possible
and
to
conserve
nature
,
also
as
a
basis
for
recreation
.
Und
gleich
nebenan
gibt
es
Mittwochs
im
Mudd-Club
die
"Surfpoeten"
,
die
sich
auch
"Liga
für
Kampf
und
Freizeit"
nennen
. [G]
And
on
Wednesdays
,
right
next
door
,
are
the
'Surf
Poets'
in
the
Mudd
Club
,
who
also
call
themselves
the
'League
for
Struggle
and
Recreation
'
.
1431
Führungskräfte
in
der
Erbringung
von
Dienstleistungen
im
Bereich
Sport
,
Erholung
und
Kultur
[EU]
1431
Sports
,
recreation
and
cultural
centre
managers
3423
Trainer
und
Betreuer
im
Bereich
Fitness
und
Erholung
[EU]
3423
Fitness
and
recreation
instructors
and
program
leaders
ABSCHNITT
R -
KUNST
,
UNTERHALTUNG
UND
ERHOLUNG
[EU]
SECTION
R -
ARTS
,
ENTERTAINMENT
AND
RECREATION
Alle
Tätigkeiten
im
Bereich
Fremdenverkehr
,
Beherbergung
,
Führung
von
Touristen
und
sonstigen
Gruppen
durch
den
Betrieb
,
Sport-
und
Freizeittätigkeiten
usw
.,
bei
denen
Grund
und
Boden
,
Gebäude
oder
sonstige
Betriebsmittel
des
betreffenden
Betriebs
eingesetzt
werden
. [EU]
All
activities
in
tourism
,
accommodation
services
,
showing
the
holding
to
tourists
or
other
groups
,
sport
and
recreation
activities
etc
.
where
either
land
,
buildings
or
other
resources
of
the
holding
are
used
.
An
anderen
Orten
, z. B.
in
öffentlichen
Parks
und
Gärten
,
auf
Sport-
und
Freizeitplätzen
,
Schulgeländen
und
auf
Kinderspielplätzen
sowie
in
unmittelbarer
Nähe
von
Einrichtungen
des
Gesundheitswesens
besteht
bei
einer
Pestizidexposition
ein
hohes
Risiko
. [EU]
In
other
places
such
as
public
parks
and
gardens
,
sports
and
recreation
grounds
,
school
grounds
and
children's
playgrounds
,
and
in
the
close
vicinity
of
healthcare
facilities
,
the
risks
from
exposure
to
pesticides
are
high
.
Andere
größere
langlebige
Gebrauchsgüter
für
Freizeitgestaltung
und
Kultur
(
einschl
.
Reparaturen
) [EU]
Other
major
durables
for
recreation
and
culture
andere
Tätigkeiten
der
Freizeitgestaltung
(
Zirkus
,
Vergnügungsparks
und
andere
der
Unterhaltung
dienende
Unternehmen
) [EU]
Other
recreation
services
(circuses,
amusement
parks
and
other
entertainment
)
Arbeiten
in
Zusammenhang
mit
dem
Tourismus
(
Instandhaltung
von
Camping-
und
Sportplätzen
oder
Freizeitflächen
,
Reitanlagen
,
Vermieten
von
Landhäusern
usw
.),
wenn
diese
mit
den
Arbeiten
des
Betriebs
zusammenhängen
und
sich
mit
diesen
so
weit
überschneiden
,
dass
es
praktisch
unmöglich
ist
,
die
Tourismusaktivitäten
von
den
normalen
landwirtschaftlichen
Arbeiten
des
Betriebs
zu
trennen
(
in
diesem
Fall
werden
die
Einnahmen
und
der
Aufwand
in
Zusammenhang
mit
dem
Tourismus
unter
Erzeugnisse
(
siehe
Rubrik
179
)
und
Betriebsaufwand
eingetragen
) [EU]
Work
concerning
tourism
(maintenance
of
camping
,
sport
or
recreation
grounds
,
riding
facilities
,
letting
of
cottages
,
etc
.)
where
these
are
ancillary
to
and
overlap
with
the
work
of
the
holding
to
such
an
extent
that
it
is
in
practice
impossible
to
dissociate
the
tourism
activities
from
the
normal
agricultural
work
of
the
holding
(in
this
case
the
earnings
and
in
puts
relating
to
tourism
are
included
under
products
(see
heading
179
)
and
farm
inputs
respectively
)
Bau
von
Freizeitheimen
[EU]
Recreation
centre
construction
work
"Das
Betreiben
von
Rennställen
und
Reitschulen
ist
dagegen
keine
für
die
Landwirtschaft
charakteristische
Tätigkeit
(
sondern
Teil
der
Abteilung
93
'Erbringung
von
Dienstleistungen
des
Sports
,
der
Unterhaltung
und
der
Erholung'
) (
vgl
.
Ziffer
2.210)." [EU]
'It
should
be
noted
,
however
,
that
the
management
of
racehorse
stables
and
riding
schools
is
not
a
characteristic
agricultural
activity
(it
is
a
part
of
"Sports
activities
and
amusement
and
recreation
activities":
Division
93
) (cf. 2.210).'
Die
Erfassung
der
Wirtschaftszweige
öffentliche
Verwaltung
,
Verteidigung
,
Sozialversicherung
,
Erziehung
und
Unterricht
,
Gesundheits-
und
Sozialwesen
,
Kunst
,
Unterhaltung
und
Erholung
,
Interessenvertretungen
sowie
kirchliche
und
sonstige
religiöse
Vereinigungen
(
ohne
Sozialwesen
und
Sport
),
Reparatur
von
Datenverarbeitungsgeräten
und
Gebrauchsgütern
sowie
Erbringung
von
sonstigen
überwiegend
persönlichen
Dienstleistungen
gemäß
der
geltenden
Fassung
der
NACE
im
Rahmen
dieser
Verordnung
sowie
von
Einheiten
mit
weniger
als
zehn
Arbeitnehmern
wird
unter
Berücksichtigung
der
in
Artikel
7
genannten
Durchführbarkeitsstudien
festgelegt
. [EU]
Covering
public
administration
and
defence
,
compulsory
social
security
,
education
,
human
health
and
social
work
activities
,
arts
,
entertainments
and
recreation
and
activities
of
membership
organisations
,
repair
of
computers
and
personal
and
household
goods
and
other
personal
service
activities
,
as
defined
by
the
NACE
in
force
,
within
the
scope
of
this
Regulation
,
and
of
units
with
fewer
than
10
employees
,
shall
be
determined
taking
into
account
the
feasibility
studies
referred
to
in
Article
7.
Dienstleistungen
der
Unterhaltung
und
der
Erholung
[EU]
Amusement
and
recreation
services
Dienstleistungen
des
Sports
,
der
Unterhaltung
und
der
Erholung
[EU]
Sporting
services
and
amusement
and
recreation
services
Dienstleistungen
im
Bereich
Sport-
und
Freizeitunterricht
[EU]
Sports
and
recreation
education
services
Dienstleistungen
von
Erholungsparks
und
Strandeinrichtungen
[EU]
Recreation
parks
and
beach
services
Durch
die
Ausbildung
junger
Menschen
in
für
die
Diversifizierung
der
ländlichen
Wirtschaft
erforderlichen
Fertigkeiten
kann
Bedarf
in
den
Bereichen
Tourismus
,
Freizeit
,
Umweltdienste
,
traditionelle
ländliche
Praktiken
und
Qualitätserzeugnisse
gedeckt
werden
. [EU]
Training
young
people
in
skills
needed
for
the
diversification
of
the
local
economy
,
which
can
tap
into
demand
for
tourism
,
recreation
,
environmental
services
,
traditional
rural
practices
and
quality
products
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recreation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners