A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
evidential experiences
evidential quality
evidential value
evidentially
evidentiary
evidentiary fact
evidentiary facts
evidently
evil
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for evidentiary
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Betreffen
die
Einwände
nur
einen
spezifischen
Umstand
mit
Bezug
auf
die
in
einer
öffentlichen
Urkunde
beurkundeten
Rechtsgeschäfte
oder
Rechtsverhältnisse
,
so
sollte
die
öffentliche
Urkunde
in
Bezug
auf
den
angefochtenen
Umstand
keine
Beweiskraft
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
Ursprungsmitgliedstaat
entfalten
,
solange
die
Einwände
anhängig
sind
. [EU]
If
the
challenge
concerns
only
a
specific
matter
relating
to
the
legal
acts
or
legal
relationships
recorded
in
the
authentic
instrument
,
the
authentic
instrument
in
question
should
not
produce
any
evidentiary
effects
in
a
Member
State
other
than
the
Member
State
of
origin
with
regard
to
the
matter
being
challenged
as
long
as
the
challenge
is
pending
.
Da
diese
Zweifel
und
Unsicherheiten
gemäß
den
vorstehenden
Erläuterungen
ausgeräumt
worden
sind
,
und
angesichts
der
Tatsache
,
dass
die
Beurteilungen
auf
der
Grundlage
allgemein
anerkannter
Bewertungsmethoden
durchgeführt
wurden
,
hat
die
Überwachungsbehörde
keinen
Grund
gefunden
,
die
Beweiskraft
der
Wirtschaftsprüfungsberichte
in
Bezug
auf
die
Wertbeurteilungen
des
Anlagevermögens
anzuzweifeln
,
das
in
der
endgültigen
Eröffnungsbilanz
der
Mesta
AS
angegeben
ist
. [EU]
Since
,
as
appears
from
above
,
such
doubts
and
uncertainties
have
been
resolved
,
and
considering
that
the
evaluations
have
been
carried
out
on
the
basis
of
generally
accepted
valuation
methods
,
the
Authority
has
not
found
reason
to
doubt
the
evidentiary
value
of
the
auditor
reports
in
relation
to
the
value
assessment
of
fixed
assets
set
out
in
the
final
opening
balance
of
Mesta
AS
.
Die
Beweiskraft
des
Zeugnisses
sollte
sich
nicht
auf
Elemente
beziehen
,
die
nicht
durch
diese
Verordnung
geregelt
werden
,
wie
etwa
die
Frage
des
Status
oder
die
Frage
,
ob
ein
bestimmter
Vermögenswert
dem
Erblasser
gehörte
oder
nicht
. [EU]
The
evidentiary
effect
of
the
Certificate
should
not
extend
to
elements
which
are
not
governed
by
this
Regulation
,
such
as
questions
of
affiliation
or
the
question
whether
or
not
a
particular
asset
belonged
to
the
deceased
.
Die
formelle
Beweiskraft
einer
öffentlichen
Urkunde
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
oder
die
damit
am
ehesten
vergleichbare
Wirkung
sollte
durch
Bezugnahme
auf
Art
und
Umfang
der
formellen
Beweiskraft
der
öffentlichen
Urkunde
im
Ursprungsmitgliedstaat
bestimmt
werden
. [EU]
When
determining
the
evidentiary
effects
of
a
given
authentic
instrument
in
another
Member
State
or
the
most
comparable
effects
,
reference
should
be
made
to
the
nature
and
the
scope
of
the
evidentiary
effects
of
the
authentic
instrument
in
the
Member
State
of
origin
.
Die
Zulassungsinhaber
,
die
einzelstaatlichen
zuständigen
Behörden
und
die
Agentur
stellen
den
Evidenzwert
eines
Signals
anhand
einer
anerkannten
Methode
fest
,
bei
der
die
klinische
Bedeutung
,
die
quantitative
Stärke
des
Zusammenhangs
,
die
Kohärenz
der
Daten
,
das
Expositions-Reaktions-Verhältnis
,
die
biologische
Plausibilität
,
experimentelle
Ergebnisse
,
mögliche
Analogien
sowie
Art
und
Qualität
der
Daten
berücksichtigt
werden
. [EU]
National
competent
authorities
,
marketing
authorisation
holders
and
the
Agency
shall
determine
the
evidentiary
value
of
a
signal
by
using
a
recognised
methodology
taking
into
account
the
clinical
relevance
,
quantitative
strength
of
the
association
,
the
consistency
of
the
data
,
the
exposure–
;response
relationship
,
the
biological
plausibility
,
experimental
findings
,
possible
analogies
and
the
nature
and
quality
of
the
data
.
Eine
in
einem
Mitgliedstaat
errichtete
öffentliche
Urkunde
hat
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
die
gleiche
formelle
Beweiskraft
wie
im
Ursprungsmitgliedstaat
oder
die
damit
am
ehesten
vergleichbare
Wirkung
,
sofern
dies
der
öffentlichen
Ordnung
(
ordre
public
)
des
betreffenden
Mitgliedstaats
nicht
offensichtlich
widersprechen
würde
. [EU]
An
authentic
instrument
established
in
a
Member
State
shall
have
the
same
evidentiary
effects
in
another
Member
State
as
it
has
in
the
Member
State
of
origin
,
or
the
most
comparable
effects
,
provided
that
this
is
not
manifestly
contrary
to
public
policy
(ordre
public
)
in
the
Member
State
concerned
.
Eine
öffentliche
Urkunde
,
die
aufgrund
eines
Einwands
für
ungültig
erklärt
wird
,
sollte
keine
Beweiskraft
mehr
entfalten
. [EU]
An
authentic
instrument
which
has
been
declared
invalid
as
a
result
of
a
challenge
should
cease
to
produce
any
evidentiary
effects
.
Eine
öffentliche
Urkunde
,
gegen
die
Einwände
erhoben
wurden
,
sollte
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
Ursprungsmitgliedstaat
keine
formelle
Beweiskraft
entfalten
,
solange
die
Einwände
anhängig
sind
. [EU]
An
authentic
instrument
which
is
being
challenged
should
not
produce
any
evidentiary
effects
in
a
Member
State
other
than
the
Member
State
of
origin
as
long
as
the
challenge
is
pending
.
Eine
öffentliche
Urkunde
,
gegen
die
solche
Einwände
erhoben
wurden
,
entfaltet
in
einem
anderen
als
dem
Ursprungsmitgliedstaat
hinsichtlich
des
bestrittenen
Umstands
keine
Beweiskraft
,
solange
die
Sache
bei
dem
zuständigen
Gericht
anhängig
ist
. [EU]
The
authentic
instrument
challenged
shall
not
produce
any
evidentiary
effect
in
a
Member
State
other
than
the
Member
State
of
origin
as
regards
the
matter
being
challenged
as
long
as
the
challenge
is
pending
before
the
competent
court
.
Eine
öffentliche
Urkunde
,
gegen
die
solche
Einwände
erhoben
wurden
,
entfaltet
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
keine
Beweiskraft
,
solange
die
Sache
bei
dem
zuständigen
Gericht
anhängig
ist
. [EU]
The
authentic
instrument
challenged
shall
not
produce
any
evidentiary
effect
in
another
Member
State
as
long
as
the
challenge
is
pending
before
the
competent
court
.
Eine
Person
,
die
eine
öffentliche
Urkunde
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
verwenden
möchte
,
kann
die
Behörde
,
die
die
öffentliche
Urkunde
im
Ursprungsmitgliedstaat
errichtet
,
ersuchen
,
das
nach
dem
Beratungsverfahren
nach
Artikel
81
Absatz
2
erstellte
Formblatt
auszufüllen
,
das
die
formelle
Beweiskraft
der
öffentlichen
Urkunde
in
ihrem
Ursprungsmitgliedstaat
beschreibt
. [EU]
A
person
wishing
to
use
an
authentic
instrument
in
another
Member
State
may
ask
the
authority
establishing
the
authentic
instrument
in
the
Member
State
of
origin
to
fill
in
the
form
established
in
accordance
with
the
advisory
procedure
referred
to
in
Article
81
(2)
describing
the
evidentiary
effects
which
the
authentic
instrument
produces
in
the
Member
State
of
origin
.
Einleitend
ist
aus
der
Rechtsprechung
zu
entnehmen
,
dass
sich
die
Pflicht
der
Überwachungsbehörde
zur
Ermittlung
des
Sachverhalts
der
Rechtssache
im
Bedarfsfall
zu
einer
Verpflichtung
erweitert
,
Beurteilungen
von
Sachverständigen
zu
überprüfen
,
um
ihre
Beweiskraft
zu
ermitteln
. [EU]
As
a
preliminary
point
,
it
can
be
inferred
from
case
law
that
the
Authority's
duty
to
establish
the
facts
of
the
case
extends
to
,
where
relevant
,
an
obligation
to
examine
expert
evaluations
in
order
to
establish
its
evidentiary
value
[172].
Es
sollte
zwar
als
solches
keinen
vollstreckbaren
Titel
darstellen
,
aber
Beweiskraft
besitzen
,
und
es
sollte
die
Vermutung
gelten
,
dass
es
die
Sachverhalte
zutreffend
ausweist
,
die
nach
dem
auf
die
Rechtsnachfolge
von
Todes
wegen
anzuwendenden
Recht
oder
einem
anderen
auf
spezifische
Sachverhalte
anzuwendenden
Recht
festgestellt
wurden
,
wie
beispielsweise
die
materielle
Wirksamkeit
einer
Verfügung
von
Todes
wegen
. [EU]
It
should
not
be
an
enforceable
title
in
its
own
right
but
should
have
an
evidentiary
effect
and
should
be
presumed
to
demonstrate
accurately
elements
which
have
been
established
under
the
law
applicable
to
the
succession
or
under
any
other
law
applicable
to
specific
elements
,
such
as
the
substantive
validity
of
dispositions
of
property
upon
death
.
Methodik
für
die
Bestimmung
des
Evidenzwerts
eines
Signals
[EU]
Methodology
for
determining
the
evidentiary
value
of
a
signal
Öffentliche
Urkunden
sollten
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
die
gleiche
formelle
Beweiskraft
wie
im
Ursprungsmitgliedstaat
oder
die
damit
am
ehesten
vergleichbare
Wirkung
entfalten
. [EU]
Authentic
instruments
should
have
the
same
evidentiary
effects
in
another
Member
State
as
they
have
in
the
Member
State
of
origin
,
or
the
most
comparable
effects
.
Somit
richtet
sich
die
formelle
Beweiskraft
einer
öffentlichen
Urkunde
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
nach
dem
Recht
des
Ursprungsmitgliedstaats
. [EU]
The
evidentiary
effects
which
a
given
authentic
instrument
should
have
in
another
Member
State
will
therefore
depend
on
the
law
of
the
Member
State
of
origin
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "evidentiary":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners