A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for "Pets
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Haustiere
brauchen
einen
Platz
zum
Schlafen
.
Pets
have
to
have
somewhere
to
sleep
.
Man
kann
sie
gesetzlich
nicht
dazu
verpflichten
,
Haustiere
zu
erlauben
.
By
law
,
you
cannot
mandate
them
to
allow
pets
.
Alleinfuttermittel
für
Heimtiere–
; [EU]
Complete
feedingstuffs
for
pets
–
;
mum
of
7,5
Allerdings
können
traditionelle
Nutztiere
, z. B.
Pferde
,
Esel
,
Rinder
,
Schafe
,
Ziegen
oder
Schweine
,
auch
für
andere
Zwecke
gehalten
werden
,
etwa
als
Heimtiere
oder
Arbeitstiere
oder
für
Tierschauen
oder
den
Sport
. [EU]
However
,
traditionally
farmed
species
such
as
horses
,
donkeys
,
cattle
,
sheep
,
goats
or
pigs
can
also
be
kept
for
other
purposes
,
such
as
,
for
example
,
pets
,
animals
for
shows
,
work
purposes
,
or
sports
.
Alle
Verpackungen
von
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
tierischen
Nebenprodukten
tragen
ein
Etikett
mit
der
Aufschrift
'NICHT
FÜR
DEN
MENSCHLICHEN
VERZEHR'
,
sofern
sie
nicht
in
verkaufsfertigen
Verpackungen
versandt
werden
,
auf
denen
angegeben
ist
,
dass
der
Inhalt
ausschließlich
für
die
Fütterung
von
Heimtieren
oder
zur
Verwendung
als
Fischköder
bestimmt
ist
. [EU]
All
packages
of
animal
by-products
referred
to
in
Article
1(2),
shall
bear
a
label
indicating
"NOT
FOR
HUMAN
CONSUMPTION"
,
unless
they
are
dispatched
in
ready-to-sell
packages
,
indicating
that
the
content
is
destined
for
the
feeding
to
pets
only
or
for
the
use
as
fishing
bait
.
Als
Übersiedlungsgut
gelten
ferner
auch
die
Haushaltsvorräte
in
den
von
einer
Familie
üblicherweise
als
Vorrat
gehaltenen
Mengen
,
Haustiere
,
Reittiere
sowie
tragbare
Instrumente
für
handwerkliche
oder
freiberufliche
Tätigkeiten
,
die
der
Beteiligte
zur
Ausübung
seines
Berufs
benötigt
. [EU]
Household
provisions
appropriate
to
normal
family
requirements
,
household
pets
and
saddle
animals
,
as
well
as
the
portable
instruments
of
the
applied
or
liberal
arts
,
required
by
the
person
concerned
for
the
pursuit
of
his
trade
or
profession
,
shall
also
constitute
'personal
property'
.
Andere
Freizeitgeräte
und
-artikel
(
einschl
.
Reparatur
);
Gartenerzeugnisse
und
Verbrauchsgüter
für
Gartenpflege
;
Haustiere
[EU]
Other
recreational
items
and
equipment
,
gardens
and
pets
An
Ketten
aufgehängtes
Spielzeug
(z. B.
Vogelglocken
,
Spiegel
und
handelsübliches
Tierspielzeug
)
sollte
ebenfalls
vorhanden
sein
. [EU]
Toys
hung
from
chains
should
be
provided
,
for
example
,
bird
bells
,
mirrors
and
commercially
available
toys
designed
for
pets
.
Aufgrund
dieses
Ausschlusses
gibt
es
von
Privatpersonen
finanzierte
Tierkörperbeseitigungsunternehmen
. [EU]
This
therefore
excludes
all
pets
owned
by
private
individuals
,
who
pay
for
the
rendering
services
provided
.
bei
anderen
Heimtieren
als
Katzen
und
Hunden
kann
der
Begriff
"Alleinfuttermittel"
oder
"Ergänzungsfuttermittel"
ersetzt
werden
durch
"Mischfuttermittel"
[EU]
for
pets
other
than
cats
and
dogs
,
'complete
feed'
or
'complementary
feed'
may
be
replaced
by
'compound
feed'
bei
der
Bezeichnung
von
Futtermitteln
für
Heimtiere
sind
folgende
Bezeichnungen
zulässig:
im
Bulgarischen
"х
;рана";
im
Spanischen
"alimento"
;
im
Tschechischen
kann
die
Bezeichnung
"kompletní
krmná
smě
;s"
ersetzt
werden
durch
"kompletní
krmivo"
und
kann
die
Bezeichnung
"doplň
;ková
krmná
smě
;s"
ersetzt
werden
durch
"doplň
;kové
krmivo"
;
im
Englischen
"pet
food"
;
im
Italienischen
"alimento"
;
im
Ungarischen
"állateledel"
;
im
Niederländischen
"samengesteld
voeder"
;
im
Polnischen
"karma"
;
im
Slowenischen
"hrana
za
hiš
;ne
ž
;ivali";
im
Finnischen
"lemmikkieläinten
ruoka"
. [EU]
in
the
designation
of
feed
for
pets
the
following
expressions
shall
be
allowed:
in
Bulgarian
'х
;рана';
in
Spanish
'alimento'
;
in
Czech
the
designation
'kompletní
krmná
smě
;s'
may
be
replaced
by
'kompletní
krmivo'
and
'doplň
;ková
krmná
smě
;s'
may
be
replaced
by
'doplň
;kové
krmivo'
;
in
English
'pet
food'
;
in
Italian
'alimento'
;
in
Hungarian
'állateledel'
;
in
Dutch
'samengesteld
voeder'
;
in
Polish
'karma'
;
in
Slovenian
'hrana
za
hiš
;ne
ž
;ivali';
in
Finnish
'lemmikkieläinten
ruoka'
.
Cd:
max
. 2
mg/kg
Futter
tierischen
Ursprungs
,
ausgenommen
Heimtierfutter
[EU]
Cd
max
. 2
mg/kg
feed
of
animal
origin
except
in
feed
for
domestic
pets
dafür
sorgen
,
dass
Datenschutzvorkehrungen
schon
beim
Entwurf
und
der
Implementierung
in
elektronische
Patientendatensysteme
integriert
werden
,
und
zwar
unter
möglichst
umfassendem
Rückgriff
auf
Technologien
zum
Schutz
der
Privatsphäre
. [EU]
ensure
that
data
protection
safeguards
are
embedded
in
electronic
health
record
systems
,
including
through
the
widest
possible
use
of
Privacy
Enhancing
Technologies
(PETs)
in
their
design
and
implementation
.
Das
Heimtierfutter
wurde
in
neuen
Verpackungen
verpackt
,
die
,
sofern
es
nicht
in
Endverpackungen
mit
dem
deutlich
sichtbaren
Hinweis
versandt
wird
,
dass
der
Inhalt
ausschließlich
zur
Verwendung
als
Heimtierfutter
bestimmt
ist
,
mit
der
Aufschrift
'NICHT
ZUM
MENSCHLICHEN
VERZEHR'
versehen
sind
. [EU]
Was
packed
in
new
packaging
,
which
,
if
the
petfood
is
not
dispatched
in
ready-to-sale
packages
on
which
it
is
clearly
indicated
that
the
content
is
destined
for
feeding
to
pets
only
,
bear
labels
indicating
"NOT
FOR
HUMAN
CONSUMPTION"
.
Das
Mitbringen
bzw
.
Versenden
von
Fleisch-
und
Milcherzeugnissen
für
den
persönlichen
Verbrauch
oder
zur
Verwendung
als
Tierfutter
in
die
EU
ist
grundsätzlich
verboten
.
Lediglich
Folgendes
ist
hiervon
ausgenommen:
[EU]
You
may
not
bring
in
or
send
to
the
EU
any
meat
and
dairy
products
for
personal
human
consumption
or
the
feeding
of
pets
,
with
the
exception
of
the
following:
Das
Typ-2-β
;-Risiko
weist
im
Allgemeinen
einen
Wert
von
höchstens
20
%
auf
,
bei
Versuchen
mit
Wiederkäuern
,
Nebentierarten
,
Heimtieren
und
nicht
der
Lebensmittelgewinnung
dienenden
Tieren
beträgt
es
höchstens
25
%;
daher
hat
das
Risiko
eine
statistische
Aussagekraft
(
1-β
;)
von
mindestens
80
% (
bei
Wiederkäuern
,
Nebentierarten
,
Heimtieren
und
nicht
der
Lebensmittelgewinnung
dienenden
Tieren
75
%). [EU]
The
Type
2
β
;
risk
shall
be
lower
than
or
equal
to
20
%
in
general
,
and
25
%
for
experiments
with
ruminants
,
minor
species
,
pets
and
non-food
producing
animals
,
hence
a
power
(1-β)
greater
than
or
equal
to
80
% (75 %
for
ruminants
,
minor
species
,
pets
and
non
food
producing
animals
).
Das
Verfahren
muss
ausreichend
empfindlich
sein
,
damit
jede
Wirkung
des
Zusatzstoffs
bei
Verabreichung
der
empfohlenen
Mindestdosis
ermittelt
wird
(
Typ-1-α
;-Risiko, p
≤
;0,05
im
Allgemeinen
und
p
≤
;0,1
im
Fall
von
Wiederkäuern
,
Nebentierarten
,
Heimtieren
und
nicht
der
Lebensmittelgewinnung
dienenden
Tieren
),
sowie
über
eine
ausreichende
statistische
Aussagekraft
verfügen
;
dadurch
soll
gewährleistet
werden
,
dass
mit
der
Analysemethode
das
Ziel
der
Untersuchung
erreicht
wird
. [EU]
The
protocol
must
be
sufficiently
sensitive
to
detect
any
effects
from
the
additive
at
the
lowest
recommended
dose
(Type 1
α
;
risk
, P
≤
; 0,05
in
general
and
P
≤
; 0,1
for
ruminants
,
minor
species
,
pets
and
non-food
producing
animals
)
and
of
sufficient
statistical
power
to
guarantee
that
the
experimental
protocol
meets
the
study
objective
.
Dauer
von
Toleranztests:
Heimtiere
und
sonstige
nicht
der
Lebensmittelgewinnung
dienende
Tiere
[EU]
Duration
of
tolerance
trials:
Pets
and
other
non
food-producing
animals
Der
Antrag
betrifft
die
Zulassung
des
zu
den
Zusatzstoffkategorien
"technologische
Zusatzstoffe"
und
"sensorische
Zusatzstoffe"
zählenden
Natrium-Bisulfats
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Heimtiere
und
sonstige
nicht
zur
Nahrungsmittelerzeugung
genutzten
Tiere
. [EU]
The
application
concerns
the
authorisation
of
sodium
bisulphate
as
a
feed
additive
for
pets
and
other
non-food
producing
animals
,
to
be
classified
in
the
additive
categories
'technological
additives'
and
'sensory
additives'
.
Die
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
136/2012
der
Kommission
vom
16
.
Februar
2012
über
die
Zulassung
von
Natrium-Bisulfat
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Heimtiere
und
sonstige
nicht
zur
Nahrungsmittelerzeugung
genutzten
Tiere
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Implementing
Regulation
(EU)
No
136/2012
of
16
February
2012
concerning
the
authorisation
of
sodium
bisulphate
as
feed
additive
for
pets
and
other
non-food
producing
animals
[7]
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Pets"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners