DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
treaty
Search for:
Mini search box
 

64 results for Treaty
Tip: Conversion of units

 English  German

ratification Ratifizierung {f}; Ratifikation {f}; Bestätigung {f} [listen]

ratifications Ratifizierungen {pl}

a treaty requiring ratification ein ratifikationspflichtiger Staatsvertrag [pol.]

deposit of the instrument of ratification Hinterlegung der Ratifikationsurkunde [pol.]

All but three States have completed ratification. Bis auf drei haben alle Staaten die Ratifizierung abgeschlossen. [pol.]

legal basis (of sth.) Rechtsgrundlage {f}; rechtliche Grundlage {f} (für etw.) [jur.]

legal bases Rechtsgrundlagen {pl}

the legal basis of the EC Treaty die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag

to provide an appropriate legal basis to ... eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen, um ...

without the existence of an adequate legal basis ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt

transposition Umstellung {f}; Umsetzung {f} [listen] [listen]

transpositions Umstellungen {pl}

transposition of the Prüm Treaty into the legal framework of the EU Überführung des Prümer Vertrags in den EU-Rechtsrahmen [pol.]

estoppel Unzulässigkeit {f} eines rechtlichen Vorbringens aufgrund eines sachlichen Widerspruchs zu früheren Rechtshandlungen [jur.]

equitable estoppel; estoppel by conduct [Br.]; estoppel in pais [Am.] Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früherem Verhalten

estoppel by deed Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu urkundlich verkörperten Erklärungen

estoppel by matter of record; estoppel by record; judicial estoppel Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einschlägigen Gerichtsakten

estoppel by representation Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu früher gemachten Angaben

estoppel by treaty Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem abgeschlossenen (völkerrechtlichen) Vertrag

estoppel by judgement; estoppel by verdict; collateral estoppel; issue estoppel Unzulässigkeit eines Rechtsstreits, wenn er schon einmal rechtskräftig entschieden wurde / wegen innerer Rechtskraft eines früheren Urteils

partnership/corporation by estoppel De-facto-Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft {f}; Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft {f} aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens

promissory estoppel Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Zusage

estoppel by misrepresentation Unzulässigkeit wegen einer falschen Aussage im Vorfeld

estoppel by warranty Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einer früheren Garantiezusage

estoppel by laches Unzulässigkeit wegen versäumter Rechtshandlungen im Vorfeld

estoppel by acquiescence; estoppel by silence Unzulässigkeit wegen stillschweigender Duldung im Vorfeld

estoppel by election; estoppel by waiver Unzulässigkeit wegen Widerspruchs zu einem früheren Verzicht auf ein Rechtsmittel (Berufung im Strafverfahren)

partner by estoppel Gesellschafter aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens

to raise an estoppel; to plead estoppel einen Widerspruch zu früheren Rechtshandlungen geltend machen

agency by estoppel; authority by estoppel Vollmacht aufgrund Rechtsscheins/schlüssigen Verhaltens; Duldungsvollmacht {f}

The case is one of estoppel. Hier liegt der Fall vor, dass das Vorbringen unzulässig ist, weil es zu früheren Rechtshandlungen in Widerspruch steht.

economic area Wirtschaftsraum {m}

economic areas Wirtschaftsräume {pl}

unified economic area einheitlicher Wirtschaftsraum

European Economic Area /EEA/ Europäischer Wirtschaftsraum /EWR/

Single European Economic Area Einheitlicher Europäischer Wirtschaftsraum

Treaty on European Union and the European Economic Area Vertrag über die Europäische Union und des Europäischen Wirtschaftsraums

to recognize sth.; to recognise sth. [Br.] (as sb.) jdn./etw. (allgemein/offiziell) anerkennen {vt} (als jd.) [pol.] [soc.] [listen]

recognizing; recognising anerkennend

recognized; recognised [listen] [listen] anerkannt [listen]

recognizes; recognises erkennt an

recognized; recognised [listen] [listen] erkannte an

to recognize a newly formed country einen neu gebildeten Staat offiziell anerkennen

to recognize a treaty einen Staatsvertrag anerkennen

to be recognized as one of the country's great poets allgemein anerkannt sein als einer der größten Dichter des Landes

conceptual [listen] begrifflich {adj}

lack of conceptual clarity begriffliche Unschärfe {f}

the conceptual distinction between contract and treaty die begriffliche Unterscheidung zwischen Privatvertrag und Staatsvertrag

self-executing unmittelbar anwendbar {adj} [jur.]

non self-executing nicht unmittelbar anwendbar

self-executing treaty unmittelbar anwendbarer Vertrag

to verify sth. etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt} [listen]

verifying nachprüfend; überprüfend; verifizierend

verified [listen] nachgeprüft; überprüft; verifiziert

verifies prüft nach; überprüft; verifiziert

verified [listen] prüfte nach; überprüfte; verifizierte

Trust, but verify! [prov.] Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.]

I have no way of verifying this information. Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen.

I have heard that from various sources but not verified myself. Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft.

Police spoke to his colleagues to verify his alibi. Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen.

There are no items in the shopping cart. Verify your order. Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung.

The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty. Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen.

to initial sth.; to put one's initials to sth. etw. paraphieren; abzeichnen {vt} [adm.]

initialing; putting one's initials to paraphierend; abzeichnend

initialled; put one's initials to paraphiert; abgezeichnet

to initial a treaty einen Vertrag paraphieren/abzeichnen

Initialled (note) Abgezeichnet (Vermerk)

contractual vertraglich {adj} [jur.]

claim undera contract; contractual claim vertraglicher Anspruch

contractual right; right under a contract vertragliches Recht

contractual arrangement vertragliche Regelung

contractual provision/stipulation vertragliche Vereinbarung

contractual obligation; liability under a contract; obligation pursuant to a treaty (international law) vertragliche Verpflichtung; Verpflichtung aus einem Vertrag

to become contractual vertraglich festgeschrieben werden

to enter into contractual relations with sb. mit jdm. in vertragliche Beziehungen treten

commencement of contract Vertragsbeginn {m} [adm.] [jur.]

inception of treaty Vertragsbeginn {m}

initialling (of a treaty) Paraphierung {f} (eines Vertrags) [jur.]

to initial sth. etw. paraphieren (rechtl. unverbindlich mit den eigenen Initialien zu einem Vertrag zustimmen)

opt-out (from sth.) Austritt {m} (aus etw.)

opt-out from a treaty/contract Ausstieg aus einem Vertrag

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners