A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dringlichkeitsantrag
Dringlichkeitsliste
Dringlichkeitssitzung
Dringlichkeitsstufe
Drink
Drittanbieter
Drittanbieter...
Dritte
Drittel
Search for:
ä
ö
ü
ß
124 results for
drink
|
drink
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
trinken
{vi}
{vt}
to
drink
{
drank
;
drunk
}
trinkend
drink
ing
getrunken
drunk
er/sie
trinkt
he/she
drink
s
ich/er/sie
trank
I/he/she
drank
er/sie
hat/hatte
getrunken
he/she
has/had
drunk
ich/er/sie
tränke
I/he/she
would
have
drunk
trink
!
drink
!
Kaffee
trinken
{vt}
to
drink
coffee
;
to
caffeinate
[slang]
Was
möchtest
du
trinken
?
What
would
you
like
to
drink
?
Der
Patient
muss
mehrere
Liter
am
Tag
trinken
.
The
patient
must
drink
several
liters
each
day
.
etw
.
in
einem
Zug
austrinken
;
auf
ex
trinken
[ugs.]
to
drink
sth
.
in
one
go
Trink
aber
nicht
zu
viel
,
sonst
wird
dir
schlecht
.
Don't
you
drink
too
much
,
or
you'll
make
yourself
sick
.
etwas
trinken
gehen
to
go
for
a
drink
Komm
,
gehen
wir
etwas
trinken
!;
Komm
,
trinken
wir
irgendwo
einen
Schluck
!
Let's
go
for
a
quick
drink
!;
Let's
go
for
a
drink
!
Komm
doch
auf
einen
Schluck
herein
!
Why
don't
you
come
in
for
a (quick)
drink
?
Trinklokal
{n}
;
Lokal
{n}
[cook.]
drink
ing
establishment
;
drink
ing
place
;
bar
Trinklokale
{pl}
;
Lokale
{pl}
drink
ing
establishments
;
drink
ing
places
;
bars
in
ein
Lokal
etwas
trinken
gehen
to
go
to
a
bar
for
a
drink
Trinkwasser
{n}
drink
ing
water
;
potable
water
[formal]
Kein
Trinkwasser
! (
Aufschrift
)
Not
for
drink
ing
!;
Do
not
drink
!;
Not
drink
ing
water
! (displayed
notice
)
Getränk
{n}
;
Trank
{m}
[geh.]
;
Trunk
{m}
[poet.]
[cook.]
drink
;
beverage
[formal]
Getränke
{pl}
;
Tränke
{pl}
;
Trünke
{pl}
drink
s
;
beverages
Aufgussgetränk
{n}
infusion
beverage
;
infusion
drink
Begrüßungsgetränk
{n}
welcoming
drink
alkoholfreies
Getränk
soft
drink
alkoholische
Getränke
;
Alkoholika
alcoholic
beverages
stark
alkoholisches
Getränk
;
etwas
Starkes
[ugs.]
hard
drink
süßes
Getränk
;
Süßgetränk
{n}
sweetened
drink
;
sweetened
beverage
etwas
trinken
gehen
to
go
out
for
a
drink
/
for
a
bevvy
[Br.]
[coll.]
/
for
a
few
bevvies
[Br.]
[coll.]
Wir
waren
gestern
Abend
noch
etwas
trinken
.
We
had
a
few
bevvies
last
night
.
[Br.]
ein
warmes
Getränk
a
hot
drink
alkoholfreies/-armes
Getränk
nach
einem
stark
alkoholischem
Getränk
chaser
[Am.]
Schluck
zum
Nachspülen
(
stark
alkoholisches
Getränk
);
Rachenputzer
{m}
[ugs.]
chaser
[Br.]
Ein
Bier
bitte
und
danach
einen
Rum
zum
Nachspülen
.
I'll
have
a
beer
with
a
rum
chaser
.
Getränke
(
Überschrift
auf
der
Speisekarte
oder
Aufschrift
)
Beverages
(heading
on
a
menu
or
a
displayed
notice
)
austrinken
{vt}
to
drink
up
{
drank
;
drunk
};
to
finish
austrinkend
drink
ing
up
;
finishing
ausgetrunken
drunk
up
;
finished
trinkt
aus
drink
s
up
;
finishes
trank
aus
drank
up
;
finished
etw
.
hinunterschütten
;
hinunterkippen
;
kippen
[ugs.]
(
mit
einem
Zug
trinken
)
{vt}
[cook.]
to
drink
down
;
to
down
;
to
glug
down
↔
sth
.
[coll.]
hinunterschüttend
;
hinunterkippend
;
kippend
drink
ing
down
;
downing
;
glugging
down
hinuntergeschüttet
;
hinuntergekippt
;
gekippt
drunken
down
;
downed
;
glugged
down
(
etw
.)
saufen
{vt}
{vi}
(
Tiere
)
to
drink
(stj.)
saufend
drink
ing
gesoffen
drunk
Getränkeautomat
{m}
drink
dispenser
;
drink
machine
;
soda
machine
Getränkeautomaten
{pl}
drink
dispensers
;
drink
machines
;
soda
machines
Brüderschaft
trinken
;
Bruderschaft
trinken
[Ös.]
{vi}
[soc.]
to
drink
to
close
friendship
blinde
Gefolgschaft
leisten
{v}
[pol.]
to
drink
the
Kool-Aid
[fig.]
Nektar
{m}
(
Fruchtgetränk
)
[cook.]
drink
made
from
fruit
,
sugar
,
and
water
Umtrunk
{m}
drink
jdm
.
zutrinken
{vi}
to
drink
to
sb
.
etw
.
aufsaugen
[übtr.]
;
etw
.
genießen
;
etw
.
in
sich
aufnehmen
;
etw
.
auskosten
{vt}
to
drink
sth
.
in
Trinkbecher
{m}
;
Becher
{m}
(
ohne
Henkel
)
[cook.]
drink
ing
cup
;
cup
Trinkbecher
{pl}
;
Becher
{pl}
drink
ing
cups
;
cups
Doppelwandbecher
{m}
double-wall
cup
Faustbecher
{m}
palm
cup
Pappbecher
{m}
paper
cup
Plastikbecher
{m}
plastic
cup
Trinklernbecher
{m}
learn-to-
drink
cup
3D-Wackelbecher
{m}
;
Lentikularbecher
{m}
lenticular
cup
den
Becher
bis
zur
bitteren
Neige
leeren
[übtr.]
to
drain
the
cup
Trinker
{m}
;
Trinkerin
{f}
heavy/hard/serious/problem
drink
er
;
drunkard
;
inebriate
;
person
with
a
drink
problem
Trinker
{pl}
;
Trinkerinnen
{pl}
heavy/hard/serious/problem
drink
ers
;
drunkards
;
inebriates
;
persons
with
a
drink
problem
Gewohnheitstrinker
{m}
habitual
drink
er
;
habitual
drunkard
heimlicher
Trinker
secret
drink
er
Spiegeltrinker
{m}
;
Pegeltrinker
{m}
level
drunkard
;
delta
alcoholic
für
jdn
.
ein
Festessen
/
Festmahl
[geh.]
veranstalten
;
jdn
. (
festlich
)
bewirten
{vt}
[cook.]
to
throw
a
feast
for
sb
.;
to
feast
sb
.;
to
ply
sb
.
with
food
and
drink
ein
Festessen
/
Festmahl
veranstaltend
;
bewirtend
throwing
a
feast
;
feasting
;
plying
with
food
and
drink
ein
Festessen
/
Festmahl
veranstaltet
;
bewirtet
thrown
a
feast
;
feasted
;
plied
with
food
and
drink
jdm
.
etw
.
auftischen
to
feast
sb
.
with
sth
.
ein
Getränk
mit
einem
Schuss
Alkohol
versehen
{v}
to
lace
a
drink
Getränk
mit
Schuss
laced
drink
mit
einem
Schuss
Weinbrand
laced
with
brandy
Tee
mit
einem
Schuss
Rum
tea
with
a
lacing
of
rum
;
tea
spiked
with
rum
[Am.]
jdm
.
nachschenken
{vi}
[cook.]
to
top
sb
.
up
[Br.]
;
to
refresh
sb
.'s
drink
[Am.]
nachschenkend
toping
up
;
refreshing
drink
nachgeschenkt
topped
up
;
refreshed
drink
Darf
ich
dir
nachschenken
?
Can
I
top
you
up
?
[Br.]
;
Can
I
refresh
your
drink
?
[Am.]
Alkoholgenuss
{m}
;
Alkoholkonsum
{m}
;
Trinken
{n}
[ugs.]
drink
ing
;
drink
übermäßiger
Alkoholgenuss
excessive
drink
ing
;
heavy
drink
ing
Rauschtrinken
{n}
;
Komatrinken
{n}
;
Komasaufen
{n}
;
Druckbetankung
{f}
[ugs.]
binge-
drink
ing
Getränkedose
{f}
beverage
can
;
drink
can
;
beverage
tin
[Br.]
;
drink
tin
[Br.]
Getränkedosen
{pl}
beverage
cans
;
drink
cans
;
beverage
tins
;
drink
tins
Bierdose
{f}
beer
can
;
beer
tin
[Br.]
Getränkekarte
{f}
[cook.]
drink
s
menu
;
drink
menu
Getränkekarten
{pl}
drink
s
menus
;
drink
menus
Weinkarte
{f}
wine
menu
;
wine
list
leibliches
Wohl
{n}
[cook.]
provision
of
food
and
drink
Für
das
leibliche
Wohl
ist
gesorgt
.
Food
and
refreshments
will
be
available
.
Ich
bin
auf
das
leibliche
Wohl
meiner
Gäste
bedacht
.
I
want
to
make
sure
that
my
guests
don't
go
hungry
.
anstoßen
{vi}
(
auf
)
to
clink
glasses
;
to
drink
(to);
to
say
cheers
anstoßend
clinking
glasses
;
drink
ing
;
saying
cheers
angestoßen
clinked
glasses
;
drunk
;
said
cheers
jdm
.
etw
.
einflößen
{vt}
to
give
sb
.
sth
.
to
drink
;
to
feed
sb
.
einflößend
giving
to
drink
;
feeding
eingeflößt
given
to
drink
;
fed
schlürfen
{vi}
[cook.]
to
slurp
;
to
drink
noisily
schlürfend
slurping
;
drink
ing
noisily
geschlürft
slurped
;
drunk
noisily
versaufen
{vt}
to
waste
on
drink
versäuft
wastes
on
drink
versoff
wasted
on
drink
vertrinken
{vt}
to
spend
on
drink
vertrinkt
spends
on
drink
vertrank
spent
on
drink
einer
Speise
/
einem
Getränk
(
ordentlich
)
zusprechen
{v}
[cook.]
to
do
justice
to
an
item
of
food
or
drink
(eat
eagerly
)
dem
Wein
ordentlich
zusprechen
to
do
justice
to
the
wine
Ich
fühlte
mich
nicht
gut
und
konnte
bei
dem
Essen
nicht
so
zulangen
,
wie
ich
wollte
.
I
didn't
feel
well
and
wasn't
able
to
do
justice
to
the
meal
.
Biermischgetränk
{n}
[cook.]
mixed
beer
beverage
;
mixed
beer
drink
Biermischgetränke
{pl}
mixed
beer
beverages
;
mixed
beer
drink
s
Energiegetränk
{n}
;
Energy-
Drink
{m}
[cook.]
energy
drink
Energiegetränke
{pl}
;
Energy-
Drink
s
{pl}
energy
drink
s
Lieblingsgetränk
{n}
favourite
drink
Lieblingsgetränke
{pl}
favourite
drink
s
Malzgetränk
{n}
[cook.]
malt
drink
;
malt
beverage
[formal]
Malzgetränke
{pl}
malt
drink
s
;
malt
beverages
Nationalgetränk
{n}
national
drink
Nationalgetränke
{pl}
national
drink
s
Verbrauchsdatum
{n}
(
Lebensmittelkennzeichnung
)
[cook.]
use-by
date
;
eat/
drink
-by
date
(food
labelling
)
Zu
verbrauchen
bis:
Use
by:
alkoholisierter
Autofahrer
{m}
;
Alkolenker
{m}
[Ös.]
;
Blaufahrer
{m}
[Schw.]
;
Alkoholsünder
{m}
[ugs.]
drunk
driver
;
drink
driver
[Br.]
alkoholisierte
Autofahrer
{pl}
;
Alkolenker
{pl}
;
Blaufahrer
{pl}
;
Alkoholsünder
{pl}
drunk
drivers
;
drink
drivers
viel
vertragen
;
trinkfest
sein
{vi}
to
be
able
to
hold
your
drink
[Br.]
;
to
be
able
to
hold
your
liquor
[Am.]
Er
verträgt
nichts
.;
Er
ist
nicht
trinkfest
.
He
can't
hold
his
drink
/
liquor
.
Erfrischungsgetränk
{n}
[cook.]
refreshment
drink
Erfrischungsgetränke
{pl}
refreshment
drink
s
Abschiedstrunk
{m}
parting
drink
Bedienung
{f}
(
in
der
Gastronomie
)
service
(serving
of
food
and
drink
)
Bewirtung
{f}
catering
;
feeding
;
service
;
provision
of
food
and
drink
Bubble
Tea
{m}
;
Pearl
Tea
{m}
(
Teemischgetränk
mit
Stärkekügelchen
)
[cook.]
bubble
tea
;
pearl
milk
tea
;
boba
milk
tea
;
pearl
tea
;
milk
tea
(tea
mix
drink
with
starch
pearls
)
Fertiggetränk
{n}
[cook.]
ready
drink
Fruchtnektar
{m}
[cook.]
nectar
drink
(fruit
drink
with
less
than
50%
fruit
juice
content
)
Genussmittel
{n}
semiluxury
food
;
drink
and
tobacco
ein
Getränk
ausschenken
{vt}
(
in
bereitstehende
Trinkgefäße
füllen
)
[cook.]
to
pour
out
a
drink
Gläschen
{n}
(
Getränk
)
little
drink
Kellnern
{n}
;
Bedienen
{n}
(
in
der
Gastronomie
)
waiting
(at
table
);
waitressing
;
serving
(of
food
and
drink
)
Lassi
{n}
(
indisches
Milchmischgetränk
)
[cook.]
lassi
(Indian
milk
mix
drink
)
Leichentrunk
{m}
;
Leichtrunk
{m}
[Bayr.]
after-funeral
drink
;
post-funeral
drink
More results
Search further for "drink":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners