A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
224 results for statischen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Bau
von
statischen
Stauwerken
[EU]
Static
barrage
construction
work
Bei
Anhängern
darf
bei
einer
Prüfgeschwindigkeit
von
40
km/h
die
Heißbremskraft
am
Umfang
der
Räder
nicht
unter
36
%
der
Kraft
liegen
,
die
der
maximalen
statischen
Radlast
entspricht
,
und
nicht
unter
60
%
des
bei
der
Bremsprüfung
Typ
0
mit
derselben
Geschwindigkeit
ermittelten
Wertes
liegen
. [EU]
However
,
in
the
case
of
trailers
,
the
hot
brake
force
at
the
periphery
of
the
wheels
when
tested
at
40
km/h
shall
not
be
less
than
36
per
cent
of
the
maximum
stationary
wheel
load
,
nor
less
than
60
per
cent
of
the
figure
recorded
in
the
Type-0
test
at
the
same
speed
.
Bei
Bolzenkupplungen
ist
außerdem
die
Prüfung
des
Verschlusses
und
jeder
Sicherung
mit
einer
in
Öffnungsrichtung
wirkenden
statischen
Kraft
von
0,25 D
erforderlich
. [EU]
With
drawbar
couplings
it
is
also
necessary
to
test
the
closure
and
any
locking
devices
by
means
of
a
static
force
of
0,25 D
acting
in
the
direction
of
opening
.
Bei
den
dynamischen
Prüfungen
und
den
statischen
Prüfungen
ist
durch
die
Befestigung
des
Prüfmusters
in
einem
geeigneten
Prüfgestell
und
durch
die
Wahl
der
Krafteinleitungsvorrichtung
dafür
zu
sorgen
,
dass
außer
der
vorgesehenen
Prüfkraft
keine
zusätzlichen
Kräfte
oder
Momente
eingeleitet
werden
. [EU]
For
the
dynamic
tests
and
static
tests
,
the
sample
shall
be
placed
in
a
suitable
rig
with
a
means
of
force
application
,
such
that
it
is
not
subjected
to
any
additional
forces
or
moments
apart
from
the
specified
test
force
.
Bei
den
vorgeschriebenen
statischen
Prüfungen
sind
nur
geringfügige
bleibende
Verformungen
zulässig
. [EU]
Only
slight
permanent
deformation
is
permitted
with
the
static
tests
prescribed
.
Bei
der
Berechnung
des
Werts
der
zulässigen
Risiken
,
die
durch
eine
Position
in
einem
Credit
Default
Swap
auf
öffentliche
Schuldtitel
abgesichert
sind
oder
werden
sollen
,
wird
zwischen
statischen
und
dynamischen
Absicherungsstrategien
unterschieden
. [EU]
When
calculating
the
value
of
the
eligible
risks
hedged
or
to
be
hedged
by
a
sovereign
credit
default
swap
position
a
distinction
shall
be
made
between
static
and
dynamic
hedging
strategies
.
Bei
der
Konstruktion
ist
eine
dynamische
Belastung
im
Bereich
±30
%
der
statischen
vertikalen
Beanspruchung
anzunehmen
. [EU]
The
dynamic
load
used
in
design
shall
be
in
a
range
of
±
30
%
of
the
vertical
static
load
.
bei
der
Modellvalidierung
werden
repräsentative
Gegenpartei-Portfolios
einem
statischen
,
historischen
Backtesting
unterzogen
. [EU]
static
,
historical
back-testing
on
representative
counterparty
portfolios
shall
be
Part
of
the
model
validation
process
.
Bei
der
statischen
Methode
(5)
wird
der
Dampfdruck
bei
thermodynamischem
Gleichgewicht
und
einer
gegebenen
Temperatur
bestimmt
. [EU]
In
the
static
method
(5),
the
vapour
pressure
at
thermodynamic
equilibrium
is
determined
at
a
specified
temperature
.
Bei
dieser
Bremsbetätigung
muss
der
Druck
in
dem
Bremskreis
hoch
genug
sein
,
um
am
Umfang
der
Räder
eine
Bremskraft
zu
erzeugen
,
die
mindestens
22
,5 %
der
maximalen
statischen
Radlast
entspricht
;
und
es
darf
dabei
zu
keiner
automatischen
Betätigung
eines
Bremssystems
kommen
,
das
nicht
von
der
ABV
geregelt
wird
. [EU]
During
this
application
,
the
pressure
in
the
operating
circuit
shall
be
sufficient
to
provide
a
total
braking
force
at
the
periphery
of
the
wheels
equal
to
not
less
than
22
,5
per
cent
of
the
maximum
stationary
wheel
load
and
without
causing
automatic
application
of
any
braking
system
not
under
the
control
of
the
anti-lock
braking
system
.
Bei
einachsigen
Anhängern
mit
einem
Höchstgewicht
von
nicht
mehr
als
1,5 t
darf
die
erste
Stufe
jedoch
nicht
mehr
als
7 % (
der
Summe
)
der
statischen
Achslast(
en
)
des
Anhängers
betragen
. [EU]
However
,
in
the
case
of
single-axle
trailers
having
a
maximum
mass
not
exceeding
1,5
tonnes
,
the
first
step
shall
not
exceed
7
per
cent
of
the
(sum
of
the
)
maximum
stationary
axle
load
(s)
of
the
trailer
.
bei
einem
Sattelanhänger
,
einem
Zentralachsanhänger
und
einem
Starrdeichselanhänger
die
Masse
,
die
der
größten
zulässigen
statischen
vertikalen
Belastung
(
Kennwert
"S"
oder
"U"
)
entspricht
,
die
vom
Anhänger
am
Kupplungspunkt
auf
das
Zugfahrzeug
übertragen
wird
,
ausgehend
von
der
Bauart
der
Verbindungseinrichtung
und
des
Anhängers
[EU]
in
the
case
of
a
semi-trailer
, a
centre-axle
trailer
or
a
rigid
drawbar
trailer
,
the
mass
corresponding
to
the
maximum
permissible
static
vertical
load
('S'
or
'U'
value
)
to
be
transferred
by
the
trailer
to
the
towing
vehicle
at
the
coupling
point
,
on
the
basis
of
the
construction
features
of
the
coupling
and
of
the
trailer
Bei
einer
Sitzreihe
wie
in
Anhang
7
Absatz
1
beschrieben
kann
der
Fahrzeughersteller
alternativ
zu
der
in
Absatz
6.3
und
6.4
beschriebenen
statischen
Prüfung
die
in
Anhang
7
beschriebene
dynamische
Prüfung
wählen
. [EU]
In
the
case
of
a
group
of
seats
as
described
in
paragraph
1
of
Annex
7,
the
dynamic
test
of
Annex
7
can
be
performed
,
at
the
option
of
the
car
manufacturer
,
as
an
alternative
to
the
static
test
prescribed
in
paragraphs
6.3
and
6.4.
Bei
einer
statischen
Absicherung
,
wie
direkten
Risikopositionen
in
Bezug
auf
öffentliche
Emittenten
oder
öffentliche
Stellen
dieser
öffentlichen
Emittenten
,
wird
als
Messgröße
das
"Jump-to-Default"-Maß
des
Verlustes
für
den
Fall
,
dass
die
Stelle
,
auf
die
sich
die
Risikoposition
des
Positionsinhabers
bezieht
,
ausfällt
,
verwendet
. [EU]
For
static
hedging
,
such
as
direct
exposures
to
sovereign
or
public
sector
bodies
in
the
sovereign
,
the
metric
used
shall
be
the
jump
to
default
measure
of
the
loss
if
the
entity
to
which
the
position
holder
is
exposed
defaults
.
Bei
größeren
als
den
in
Absatz
3.2
dieses
Anhangs
genannten
Bremskräften
dürfen
diese
Stufen
weder
größer
als
6 % (
der
Summe
)
der
höchsten
statischen
Achslast(
en
)
noch
größer
als
8 % (
der
Summe
)
der
statischen
Achslast(
en
)
des
unbeladenen
Anhängers
sein
. [EU]
At
higher
levels
of
the
braking
forces
than
those
referred
to
in
paragraph
3.2
of
this
annex
these
steps
shall
not
be
higher
than
6
per
cent
of
the
(sum
of
the
)
maximum
stationary
axle
load
(s)
nor
higher
than
8
per
cent
of
the
(sum
of
the
)
stationary
axle
load
(s)
of
the
unladen
trailer
.
Bei
Hakenkupplungen
ist
außerdem
die
Prüfung
des
Verschlusses
und
jeder
Sicherung
mit
einer
in
Öffnungsrichtung
wirkenden
statischen
Kraft
von
0,25 D
erforderlich
. [EU]
With
hook
type
couplings
it
is
also
necessary
to
test
the
closure
and
any
locking
devices
by
means
of
a
static
force
of
0,25 D
acting
in
the
direction
of
opening
.
Beispiele:
C50-X
D130
Dc90
S1000
V35
steht
für
eine
nicht
genormte
Bolzenkupplung
der
Klasse
C50-X
mit
einem
Höchstwert
D
von
130
kN
,
einem
zulässigen
Höchstwert
Dc
von
90
kN
,
einer
zulässigen
statischen
,
vertikal
aufgebrachten
Masse
von
1000
kg
und
einem
zulässigen
Höchstwert
V
von
35
kN
. [EU]
Examples:
C50-X
D130
Dc90
S1000
V35
would
identify
a
non-standard
drawbar
coupling
of
Class
C50-X
with
a
maximum
D
value
of
130
kN
, a
maximum
permitted
Dc
value
of
90
kN
, a
maximum
permitted
static
vertical
imposed
mass
of
1000
kg
and
a
maximum
permitted
V
value
of
35
kN
.
Beispiel
für
den
typischen
Aufbau
einer
statischen
Diffusionszelle
für
perkutane
In-vitro-Resorptionsstudien
[EU]
An
example
of
a
typical
design
of
a
static
diffusion
cell
for
in
vitro
percutaneous
absorption
studies
Bei
statischen
Prüfungen
,
mit
Ausnahme
der
besonderen
Prüfungen
nach
Absatz
3.2.3
dieses
Anhangs
,
ist
die
Prüfkraft
gleichförmig
und
zügig
aufzubringen
und
mindestens
60
Sekunden
lang
zu
halten
. [EU]
With
static
tests
,
other
than
the
special
tests
required
by
paragraph
3.2.3
of
this
annex
,
the
test
force
shall
be
applied
smoothly
and
quickly
and
be
maintained
for
at
least
60
seconds
.
Bei
statischen
Prüfungen
,
mit
Ausnahme
der
besonderen
Prüfungen
nach
Nummer
3.2.3
dieses
Anhangs
,
ist
die
Prüfkraft
gleichförmig
und
zügig
aufzubringen
und
mindestens
60
Sekunden
lang
zu
halten
. [EU]
With
static
tests
,
other
than
the
special
tests
required
by
paragraph
3.2.3
of
this
Annex
,
the
test
force
shall
be
applied
smoothly
and
quickly
and
be
maintained
for
at
least
60
seconds
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "statischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners