A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hufeisenförmig
hufförmig
hugenottisch
huldvoll
human
human machen
humanes Choriongonadotropin
humanisieren
humanistisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
7679 results for
human
|
human
Word division: hu·man
Tip:
Conversion of units
German
English
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch
.
After
all
,
I'm
only
human
.
Es
spricht
alles
dafür
,
dass
menschliche
Aktivitäten
daran
schuld
sind
.
All
the
evidence
points
to
human
activity
as
the
culprit
.
Das
Sprechvermögen
unerscheidet
den
Menschen
vom
Tier
.
The
power
of
speech
distinguishes
human
beings
from
animals
.
Der
menschliche
Körper
stellt
wegen
der
großen
Unterschiede
in
seiner
Beschaffenheit
keine
patentierbare
Erfindung
dar
.
The
human
body
,
as
variously
constituted
,
does
not
constitute
an
invention
able
to
be
patented
.
Die
Menschenrechte
werden
systematisch
verletzt
.
Human
rights
are
being
suppressed
.
Das
menschliche
Gedächtnis
arbeitet
bekanntlich
selektiv
.
The
human
memory
is
notoriously
selective
.
Man
sollte
Tieren
keine
menschlichen
Beweggründe
zuschreiben/unterstellen
.
One
should
not
attribute
human
motives
to
animals
.
Die
Natur
erschuf
den
Menschen
und
zerstörte
die
Form
.
Nature
made
human
,
and
then
broke
the
mould
.
Irren
ist
menschlich
.
To
err
is
human
.;
We
all
make
mistakes
.
Menschliches
Blut
hat
überall
dieselbe
Farbe
.
Human
blood
is
all
one
color
.
Nichts
Menschliches
ist
mir
fremd
.
Nothing
human
is
alien
to
me
.
1968
erscheint
seinen
Studie
Erkenntnis
und
Interesse
,
von
der
eine
große
Wirkung
auf
die
philosophischen
Diskussionen
ausging
. [G]
Knowledge
and
Human
Interests
, a
study
he
published
in
1968
,
had
a
major
impact
on
philosophical
debate
.
Aber
AKTIONCOURAGE
,
Mitglied
im
Forum
Menschenrechte
,
mischt
sich
auch
in
die
Bundespolitik
ein
-
beispielsweise
in
die
Debatte
um
das
neue
Antidiskriminierungsgesetz
. [G]
However
,
AKTIONCOURAGE
, a
member
of
the
Human
Rights
Forum
,
also
involves
itself
in
politics
at
federal
level
-
in
the
debate
about
the
new
anti-discrimination
law
,
for
instance
.
Aber
immer
und
überall
sind
Menschen
aus
verletztem
Stolz
zur
Gewalt
bereit
. [G]
But
human
beings
everywhere
are
prepared
to
requite
wounded
pride
with
violence
.
Aber
zum
anderen
hat
er
mir
sehr
viel
Menschliches
auf
den
Weg
mitgegeben
-
beim
Umgang
mit
dem
Personal
,
mit
den
Gästen
und
den
Journalisten
. [G]
But
he
also
gave
me
a
great
deal
of
human
qualities
-
in
dealing
with
staff
,
guests
and
journalists
.
Alles
,
was
auf
Erden
von
Menschen
gemacht
wird
,
ist
fehlerhaft
und
kritikwürdig
,
auch
religiöse
Organisationen
. [G]
Any
act
undertaken
by
human
agency
is
imperfect
and
open
to
criticism
,
and
that
applies
to
the
religious
organisations
too
.
Als
Model
-
geboren
1954
in
Frankfurt
am
Main
,
ging
sie
1975
nach
Paris
-
entwickelte
sie
ein
gutes
Gefühl
,
Szenen
zu
konstruieren
und
Menschenbilder
wirken
zu
lassen
. [G]
Born
in
Frankfurt
in
1954
,
von
Unwerth
went
to
Paris
as
a
model
in
1975
,
where
she
developed
a
knack
for
mise
en
scène
and
effective
portrayals
of
the
human
body
.
Als
Verteidiger
von
Menschenrechten
und
somit
auch
Ankläger
gegen
Menschenverachtung
und
Intoleranz
wurde
Bubis
zur
moralischen
Instanz
in
Deutschland
.
Er
übernahm
damit
eine
Rolle
,
die
er
eigentlich
nicht
spielen
wollte
. [G]
A
defender
of
human
rights
and
as
such
a
prosecutor
of
contempt
for
human
kind
and
intolerance
,
Bubis
became
the
moral
voice
of
Germany
,
thus
assuming
a
role
that
he
never
really
had
wanted
.
Anders
im
Jahre
1939
,
als
Georg
Elser
zur
Tat
schritt:
Angesichts
der
akuten
Gefährdung
des
Friedens
und
der
Menschenrechte
war
ein
Widerstandsfall
gegeben
. [G]
The
situation
was
different
in
1939
when
Georg
Elser
took
action
.
There
was
a
case
for
resistance
in
view
of
the
acute
threat
to
peace
and
human
rights
.
Andreas
Gursky
,
dessen
großformatige
Farbphotographien
Ende
der
1990er
Jahre
die
höchsten
Preise
des
aktuellen
Photohandels
erreichten
,
arbeitet
unverdrossen
an
seinem
Programm
von
präzisen
Einzelbildern
weiter
,
in
denen
er
Zeitstimmungen
,
menschliche
Bewegungsformen
und
Landschaftssichten
zusammenfasst
. [G]
Andreas
Gursky
,
whose
large-format
colour
photographs
fetched
the
highest
prices
in
the
photo
market
at
the
end
of
the
1990s
,
is
continuing
to
work
assiduously
on
his
programme
of
precise
individual
pictures
,
in
which
he
merges
moods
of
time
,
human
forms
of
motion
and
panoramic
landscapes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "human":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners